[ベティ] Я.

by 【THE黑】 posted Dec 19, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
출처:【V系菓子倉庫】http://cafe.naver.com/vkashi.cafe


Я.

作詞/ 勇 
作曲/ 翼


いつか僕と君が空へ旅立つ時、二人は離ればなれになるのだろうか?
이츠카보쿠또키미가소라에타비다츠토키, 후타리와하나레바나레니나루노다로-카?
언젠가 나와 네가 하늘로 여행을 떠날 때, 우리 둘은 따로따로 떨어지게 될까?
ならばそれまでは小さな君の手を繋いでいたい
나라바소레마데와치이사나키미노테오츠나이데이따이
그렇다면 그때까지는 작은 너의 손을 잡고 있고 싶어
永遠に冷めぬ想いと共に... 
에이엔니사메누오모이또토모니...
영원히 식지 않는 사랑과 함께...

僕は君といれる時間があまりにも幸せすぎて 
보쿠와키미또이레루지칸가아마리니모시아와세스기떼
나는 너와 있을 수 있는 시간이 너무나도 행복해서
ずっとずっとこの時間が続く事を願っていた
즛또즛또코노지칸가츠즈쿠코토오네갓떼이따
계속 언제까지나 이 시간이 계속되기를 기도했었어

もしもこの先、生きて行く中で絶望を見た時は君が僕の希望になって下さい
모시모코노사키, 이키떼유쿠나카데제츠보-오미따토키와키미가보쿠노키보-니낫떼쿠다사이
만약 앞으로, 살아가는 동안에 절망을 봤을 때에는 네가 나의 희망이 되어줘
君がこの先、生きて行く事に疲れた時は君の背中をそっと押してあげるから
키미가코노사키, 이키떼유쿠코토니츠카레따토키와키미노세나카오솟또오시떼아게루카라
네가 앞으로, 살아가는 것에 지쳤을 때에는 너의 등을 가만히 두드려줄테니까

いつの日からか叶う事無いこの想いを今ずっと引きずっている...君が好きだから
이츠노히카라카카나우코토나이코노오모이오이마즛또히키즛떼이루... 키미가스키다카라
언제부턴가 이루어지지 않을 이 소원을 지금도 계속 질질 끌고 있어... 너를 좋아하니까
君のその手も 君の泣き顔 君の声も笑顔もすべて思い出に変ってしまった...
키미노소노테모 키미노나키가오 키미노코에모에가오모스베테오모이데니카왓떼시맛따...
너의 그 손도 너의 우는 얼굴 너의 목소리도 웃는 얼굴도 모두 추억으로 변해버렸어...

二人が生まれ変わってまた君と巡り合えても同じ事繰りかえすだろう
후타리가우마레카왓떼마따키미또메구리아에떼모오나지코토쿠리카에스다로-
우리가 다시 태어나도 또 너와 다시 만나도 같은 일을 반복하겠지
傷つけられたり傷つけたり...
키즈츠케라레따리키즈츠케따리...
상처받고 또 상처주고...
けど僕はいつまでも君と手を繋いでいたい
케도보쿠와이츠마데모키미또테오츠나이데이따이
하지만 나는 언제까지나 너와 손을 잡고 있고 싶어