CANDY POP
ねぇ、地球の果ては何処なんでしょう
(네, 찌큐-노하테와도코난데쇼-)
그래, 지구의 끝은 어디일까
君とさがしたいもの思い描いてた
(키미토사가시타이모노오모이에가이테타)
너와 찾고 싶은 것들을 마음속에 그렸어
真夜中ピクニック出かけてみたいな
(마요나카피쿠닉쿠데카케테미타이나)
한 밤중에 피크닉 가고 싶은
誰もない芝生 二人占め寝転がる
(다레모이나이시바후 후타리지메네코로가루)
아무도 없는 두사람 차지인 잔디밭에서 누워 뒹구는거야
悩み上手な僕らはハミだしたまま立っていい
(나야미죠-즈나보쿠라와하미다시타마마탓테이루)
괴로움에 능숙한 우리는 벗어난 채로 서있어도 좋아
いつだってベストコンディション保つには気にしない
(이쯔닷테베스토콘디숀타모쯔니와키니시나이)
언제라도 베스트 컨디션 유지하곤 신경쓰지 않아
遠くから白いワゴン 赤い風船をつないで
(도오쿠카라시로이와곤 아카이후-센오쯔나이데)
멀리서부터 하얀 마차 빨간 풍선을 달고
好きなだけ太陽浴びて
(스키나다케타이요-아비테)
쬐고 싶은 만큼 태양을 쬐며
はじまるよ CANDY POP
(하지마루요 CANDY POP)
시작해 CANDY POP
お腹がすいちゃううちは 大丈夫だって きっとね
(오나카가스이쨔우우찌와 다이죠-부닷테 킷토네)
배고파버리기 전엔 괜찮다고 꼭
眠れずにいるのなら 全部放り出してゆく
(네무레즈니이루노나라 젠부호-리다시테유쿠)
잠들지 않고 있을꺼라면 전부 내던져 버려 갈 거야
白い波を背にして 天使の羽が生えたみたい
(시로이나미오세니시테 텐시노하네가하에타미타이)
하얀 파도를 뒤로 하고 천사의 날개가 돋아난 거 같아
見たことないもの すべてに形を与えよう
(미타코토나이모노 스베테니카타찌오아타에요-)
본 적 없는 것 전부에게 모습을 붙여주자
二人が出会い 創りだしてく世界は
(후타리가데아이 쯔쿠리다시테쿠세카이와)
두 사람이 만나서 만들어 가는 세상은
どんなルールもきこえない暮らし
(돈나루-루모키코에나이쿠라시)
어떤 룰도 들리지 않는 생활
その色は CANDY POP
(소노 이로와 CANDY POP)
그 색깔은 CANDY POP
틀린거 있으면 바로바로 태클 부탁드립니다.
ねぇ、地球の果ては何処なんでしょう
(네, 찌큐-노하테와도코난데쇼-)
그래, 지구의 끝은 어디일까
君とさがしたいもの思い描いてた
(키미토사가시타이모노오모이에가이테타)
너와 찾고 싶은 것들을 마음속에 그렸어
真夜中ピクニック出かけてみたいな
(마요나카피쿠닉쿠데카케테미타이나)
한 밤중에 피크닉 가고 싶은
誰もない芝生 二人占め寝転がる
(다레모이나이시바후 후타리지메네코로가루)
아무도 없는 두사람 차지인 잔디밭에서 누워 뒹구는거야
悩み上手な僕らはハミだしたまま立っていい
(나야미죠-즈나보쿠라와하미다시타마마탓테이루)
괴로움에 능숙한 우리는 벗어난 채로 서있어도 좋아
いつだってベストコンディション保つには気にしない
(이쯔닷테베스토콘디숀타모쯔니와키니시나이)
언제라도 베스트 컨디션 유지하곤 신경쓰지 않아
遠くから白いワゴン 赤い風船をつないで
(도오쿠카라시로이와곤 아카이후-센오쯔나이데)
멀리서부터 하얀 마차 빨간 풍선을 달고
好きなだけ太陽浴びて
(스키나다케타이요-아비테)
쬐고 싶은 만큼 태양을 쬐며
はじまるよ CANDY POP
(하지마루요 CANDY POP)
시작해 CANDY POP
お腹がすいちゃううちは 大丈夫だって きっとね
(오나카가스이쨔우우찌와 다이죠-부닷테 킷토네)
배고파버리기 전엔 괜찮다고 꼭
眠れずにいるのなら 全部放り出してゆく
(네무레즈니이루노나라 젠부호-리다시테유쿠)
잠들지 않고 있을꺼라면 전부 내던져 버려 갈 거야
白い波を背にして 天使の羽が生えたみたい
(시로이나미오세니시테 텐시노하네가하에타미타이)
하얀 파도를 뒤로 하고 천사의 날개가 돋아난 거 같아
見たことないもの すべてに形を与えよう
(미타코토나이모노 스베테니카타찌오아타에요-)
본 적 없는 것 전부에게 모습을 붙여주자
二人が出会い 創りだしてく世界は
(후타리가데아이 쯔쿠리다시테쿠세카이와)
두 사람이 만나서 만들어 가는 세상은
どんなルールもきこえない暮らし
(돈나루-루모키코에나이쿠라시)
어떤 룰도 들리지 않는 생활
その色は CANDY POP
(소노 이로와 CANDY POP)
그 색깔은 CANDY POP
틀린거 있으면 바로바로 태클 부탁드립니다.