『そう一言伝えたいだけなのに』
소우히토코토츠타에타이다케나노니
그렇게 한마디 전하고싶었던것뿐인데
終わりを告げる切ない風は通り過ぎた
오와리오츠게루세츠나이카제와토오리스기타
마지막을 고하는 안타까운 바람은 지나가버렸어
せめて君の涙を僕の手で拭うことが出来たなら…
세메테키미노나미다오보쿠노테데후우코토가데키타카라
적어도 너의 눈물을 나의 손으로 닦아줄수있었다면
いつも見る景色いつもの帰り道
이츠모미루케시키이츠모노카에리미치
언제나 보는경치 언제나의 돌아가는길
全てが同じなのにね君が隣にいない
스베테가오나지나오니네키미가소바니이나이
모두가 같은데가 너가 옆에 없어
気付かないうちに離ればなれになり
키즈카나이우치니하나레바나레니나리
깨닫기전에 헤어지게되어
両手を伸ばしても君の手には届かない
료우테오노바시테모키미노테니와토도카나이
양손을 뻗어봐도 너의 손에는 닿질않아
それは夢の様に愛しい気持ちだけ残して
소레와유메노요우니이토시이키모치다케노코시테
그것은 꿈과같이 그리운 마음만을 남기고
消えていった。
키에테잇타
사라져갔어
終わりを告げる切ない風は通り過ぎた
오와리오츠게루세츠나이카제와토오리스기타
마지막을 고하는 안타까운 바람은 지나가버렸어
せめて君の涙を僕の手で拭うことが出来たなら
세메테키미노나미다오보쿠노테데후우코토가데키타나라
적어도 너의 눈물을 나의손으로 닦아줄수 있었다면
流れた季節はさよならだけを押しつけて
나가레타키세츠와사요나라다케오오시츠케테
흘러가는계절은 마지막인사만을 억누르며
今も立ち止まってる僕の隣を静かにすり抜けた
이마모타치토맛테루보쿠노토나리오시즈카니스리누케타
지금도 멈춰서있는 나의 옆을 조용히 빠져나가
ふわりと優しく…。
후와리토야사시쿠
사뿐히 상냥하게
いつでも傍にいてくれた君に僕は
이츠데모소바니이테쿠레타키미니보쿠와
언제라도 옆에있어준 너에게나는
「ありがとう」ただそう一言伝えたいだけなのに
아리가토우타다소우히토코토츠타에타이다케나노니
고마워 단지 그한마디전하고 싶었을뿐이었는데
言葉は気持ちを伝えようとしなくて
코토바와키모치오츠타에요우토시나쿠테
말로는 마음을 전할수없어서
見えない心の奥をいつも傷つけてしまう
미에나이코코로노오쿠오이츠모키즈츠케테시마우
보이지않는 마음속을 언제나 상처
繋いだ気持ちは互いにすれ違い 二人を遠ざけた
츠나이다키모치와타카이니스레치가이후타리오토오자케타
이어졌던 마음은 서로 엇갈려 두사람을 멀어져갔어
鳴らない携帯は寂しく置き去られ心を締め付けた
나라나이케타이와사비시쿠오키사라레코코로오시메츠케타
울리지않는 휴대폰은 슬쓸히 남겨진 마음을 죄어왔어
壊さない様に途切れない様に抱きしめていたものは
코와사나이요우니토기레나이요우니다키시메테이타모노와
망가지지않게 끊어지지않게 꼭안고있었던것은
ただひとりにはなりたくないだけの自分だったのかな…。
타다히토리니와나리타쿠나이다케노지분닷타노카나
단지 혼자가 되고싶지않았던 자신이었는지
君といるのに僕といるのに感じてた孤独
키미토이루노니보쿠토이루노니칸지테타코도쿠
너와있는데 나와있는데 느끼고있었던 고독
ひとりぼっちの孤独なんかよりもずっと悲しくて
히토리봇치노코도쿠난카요리모즛토카나시쿠테
혼자만의 고독그런것보다도 훨씬 슬퍼서
流れる季節が二人の距離を遠ざけた
나가레루키세츠가 후타리노쿄리오토오자케타
흘러가는 계절이 두사람의 거리를 멀어지게했어
今も立ち止まってる僕は君を追うことが出来なくて
이마모타치토맛테루보쿠와키미오오우코토가데키나쿠테
지금도 멈춰서있는 나는 너를 쫓을수가없어서
例えばもしも僕があの時抱きしめていたものが
타토에바모시모보쿠가아노토키다키시메테이타모노가
예를들어 만약 내가 그때 안고있었던것이
君だったなら今二人一緒にいれたのかな
키미닷타나라이마후타리잇쇼니이레타노카나
너였더라면 지금 두사람 함께일수있었는지
思いだす度いつも心を締め付ける
오모이다스타비이츠모코코로오시메츠케루
떠올릴때마다 언제나 마음을조여온다
君の思い出たちは後悔だけを残して
키미노오모이데타치와코우카이다케오노코시테
너의 추억들은 후회만을 남기고
眩しすぎて…愛しすぎて…。
마부시스기테이토시스기테
너무눈부셔서 너무사랑스러워서
소우히토코토츠타에타이다케나노니
그렇게 한마디 전하고싶었던것뿐인데
終わりを告げる切ない風は通り過ぎた
오와리오츠게루세츠나이카제와토오리스기타
마지막을 고하는 안타까운 바람은 지나가버렸어
せめて君の涙を僕の手で拭うことが出来たなら…
세메테키미노나미다오보쿠노테데후우코토가데키타카라
적어도 너의 눈물을 나의 손으로 닦아줄수있었다면
いつも見る景色いつもの帰り道
이츠모미루케시키이츠모노카에리미치
언제나 보는경치 언제나의 돌아가는길
全てが同じなのにね君が隣にいない
스베테가오나지나오니네키미가소바니이나이
모두가 같은데가 너가 옆에 없어
気付かないうちに離ればなれになり
키즈카나이우치니하나레바나레니나리
깨닫기전에 헤어지게되어
両手を伸ばしても君の手には届かない
료우테오노바시테모키미노테니와토도카나이
양손을 뻗어봐도 너의 손에는 닿질않아
それは夢の様に愛しい気持ちだけ残して
소레와유메노요우니이토시이키모치다케노코시테
그것은 꿈과같이 그리운 마음만을 남기고
消えていった。
키에테잇타
사라져갔어
終わりを告げる切ない風は通り過ぎた
오와리오츠게루세츠나이카제와토오리스기타
마지막을 고하는 안타까운 바람은 지나가버렸어
せめて君の涙を僕の手で拭うことが出来たなら
세메테키미노나미다오보쿠노테데후우코토가데키타나라
적어도 너의 눈물을 나의손으로 닦아줄수 있었다면
流れた季節はさよならだけを押しつけて
나가레타키세츠와사요나라다케오오시츠케테
흘러가는계절은 마지막인사만을 억누르며
今も立ち止まってる僕の隣を静かにすり抜けた
이마모타치토맛테루보쿠노토나리오시즈카니스리누케타
지금도 멈춰서있는 나의 옆을 조용히 빠져나가
ふわりと優しく…。
후와리토야사시쿠
사뿐히 상냥하게
いつでも傍にいてくれた君に僕は
이츠데모소바니이테쿠레타키미니보쿠와
언제라도 옆에있어준 너에게나는
「ありがとう」ただそう一言伝えたいだけなのに
아리가토우타다소우히토코토츠타에타이다케나노니
고마워 단지 그한마디전하고 싶었을뿐이었는데
言葉は気持ちを伝えようとしなくて
코토바와키모치오츠타에요우토시나쿠테
말로는 마음을 전할수없어서
見えない心の奥をいつも傷つけてしまう
미에나이코코로노오쿠오이츠모키즈츠케테시마우
보이지않는 마음속을 언제나 상처
繋いだ気持ちは互いにすれ違い 二人を遠ざけた
츠나이다키모치와타카이니스레치가이후타리오토오자케타
이어졌던 마음은 서로 엇갈려 두사람을 멀어져갔어
鳴らない携帯は寂しく置き去られ心を締め付けた
나라나이케타이와사비시쿠오키사라레코코로오시메츠케타
울리지않는 휴대폰은 슬쓸히 남겨진 마음을 죄어왔어
壊さない様に途切れない様に抱きしめていたものは
코와사나이요우니토기레나이요우니다키시메테이타모노와
망가지지않게 끊어지지않게 꼭안고있었던것은
ただひとりにはなりたくないだけの自分だったのかな…。
타다히토리니와나리타쿠나이다케노지분닷타노카나
단지 혼자가 되고싶지않았던 자신이었는지
君といるのに僕といるのに感じてた孤独
키미토이루노니보쿠토이루노니칸지테타코도쿠
너와있는데 나와있는데 느끼고있었던 고독
ひとりぼっちの孤独なんかよりもずっと悲しくて
히토리봇치노코도쿠난카요리모즛토카나시쿠테
혼자만의 고독그런것보다도 훨씬 슬퍼서
流れる季節が二人の距離を遠ざけた
나가레루키세츠가 후타리노쿄리오토오자케타
흘러가는 계절이 두사람의 거리를 멀어지게했어
今も立ち止まってる僕は君を追うことが出来なくて
이마모타치토맛테루보쿠와키미오오우코토가데키나쿠테
지금도 멈춰서있는 나는 너를 쫓을수가없어서
例えばもしも僕があの時抱きしめていたものが
타토에바모시모보쿠가아노토키다키시메테이타모노가
예를들어 만약 내가 그때 안고있었던것이
君だったなら今二人一緒にいれたのかな
키미닷타나라이마후타리잇쇼니이레타노카나
너였더라면 지금 두사람 함께일수있었는지
思いだす度いつも心を締め付ける
오모이다스타비이츠모코코로오시메츠케루
떠올릴때마다 언제나 마음을조여온다
君の思い出たちは後悔だけを残して
키미노오모이데타치와코우카이다케오노코시테
너의 추억들은 후회만을 남기고
眩しすぎて…愛しすぎて…。
마부시스기테이토시스기테
너무눈부셔서 너무사랑스러워서