[ナイトメア] メアリ-

by 【THE黑】 posted Dec 07, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
출처:【V系菓子倉庫】http://cafe.naver.com/vkashi.cafe


メアリー
메아리-
Mary

作詞/ RUKA
作曲/ RUKA


輝く街の中で 見つけた想いは
카가야쿠마치노나카데 미츠케따오모이와
빛나는 거리 속에서 발견한 사랑은
言葉の一つさえも 交すこともなく
코토바노히토츠사에모 카와스코토모나쿠
말 한마디조차도 나누는 일도 없이
見つめる時間が全て 柔かな春色の笑顔
미츠메루지칸가스베테 야와라카나하루이로노에가오
바라보는 시간이 전부 온화한 봄빛의 미소
決して叶わない
켓시떼카나와나이
결코 이루어지지 않아

花が散りゆく頃に現れて
하나가리치유쿠코로니아라와레떼
꽃이 져갈 때 나타나
微笑む度に恋焦がれた
호호에무타비니코이코가레따
미소지을 때마다 사랑에 애태우던
夢物語のような日々
유메모노가타리노요-나히비
꿈같은 이야기와 같은 나날
どうか、このまま
도-카, 코노마마
부디, 이대로

輝く街の中で 見つけた想いは
카가야쿠마치노나카데 미츠케따오모이와
빛나는 거리 속에서 발견한 사랑은
言葉の一つさえも 交すこともなく
코토바노히토츠사에모 카와스코토모나쿠
말 한마디조차도 나누는 일도 없이
見つめる時間が全て 柔かな春色の笑顔
미츠메루지칸가스베테 야와라카나하루이로노에가오
바라보는 시간이 전부 온화한 봄빛의 미소
決して叶わない
켓시떼카나와나이
결코 이루어지지 않아

時間が経てば次第に解かるでしょ?
지칸가타테바시다이니와카루데쇼?
시간이 흐르면 점차 알게 되겠지?
作り笑いが酷く痛む
츠쿠리와라이가히도쿠이타무
억지로 만든 웃음이 너무나 괴로워
頬を伝う空気が冷たい
호호오츠타우쿠-키가츠메따이
뺨을 타고 스치는 공기가 차가워
現在が消えてく
이마가키에떼쿠
현재가 사라져가네

心がどれだけ君を求めても
코코로가도레다케키미오모토메떼모
마음이 아무리 너를 갈망해도
夢の中でさえ距離は変わらずに
유메노나카데사에쿄리와카와라즈니
꿈속에서도 거리는 변하지 않은 채
死にたいくらいに想い焦がれても
시니따이쿠라이니오모이코가레떼모
죽을 정도로 애타게 그리워해도
それもいつか幻に変わる
소레모이츠카마보로시니카와루
그것도 언젠가 환상으로 변하지

凍える朝 雪降る街
코고에루아사 유키후루마치
추운 아침 눈 내리는 거리
思い出すのは君だけ そんな
오모이다스노와키미다케 손나
떠오르는 것은 너뿐 그런
白く澄んだ想いも
시로쿠슨다오모이모
하얗고 순수한 사랑도
落ちて溶けていく
오치떼토케떼이쿠
떨어져 녹아가네