『珍々的愛情故事』
첸첸테키아이죠우코지
첸첸적 애정고사
作詞/作曲 R.S.S
それはある日の出来事
소레와아루히노데키코토
그건 어느날의 사건
電車待ちの駅のホームで
덴샤마치노에키노호무데
전철을 기다리는 역의홈에서
ふいにすれ違った君
후이니스레치갓타키미
갑자기 스쳐지나간 너
目に焼き付き離れない 今も
메니야키츠키하나레나이이마모
눈에새겨져 사라지지않아 지금도
「この胸を締め付けるものは何だろう?」
코노무네오시메츠케루모노와난다로우
이 가슴을 조여오는것은 무얼까
毎晩眠れない つらくてもどかしい
마이방네무레나이츠라쿠테모도카시이
매일밤 잠들수없어 괴롭고 초조해
Ah それは恋 君への想い]
아 소레와코이키미에노오모이
아 그것은 사랑 너에게로의 마음
気付いたのさ ?はDOKI×②
키즈이타노사와도키도키
알아챘어? 두근두근
太陽は真っ赤に燃えているだろう
타이요우와맛아카니모에테이루다로우
태양은 새빨갛게 불타고있을거야
僕の心て同じように
보쿠노코코로데오나지요우니
나의 마음같이
カッコイイとこ見せたい
각고이이토코미세타이
멋진모습 보여주고싶어
おしゃれにも気を遣っている
오샤레니모키오츠캇테이루
겉모습에도 신경쓰고있어
髭はポマードべったり
히게와포마도벳타리
수염은 포마드로쫘악
弁髪は風になびくほどに
벤파츠와카제니나비쿠호도니
변발은 바람에 나부낄정도로
「どうしたらあの人は振り向いてくれるのだろう?」
도우시타라아노히토와후리무이테쿠레루노다로우
어떻게해야 그사람이 돌아봐줄까
気付かないあの人 横目で追いかけた
키즈카나이아노히토요코메데오이카케타
알아차리지못하는 그사람 곁눈질로 뒤쫓았어
Ah それは恋 君への想い
아소레와코이키미에노오모이
아 그것은 사랑 너에게로의 마음
伝えたいんだ 溢れる桜色
츠타에타인다아후레루사쿠라이로
전하고싶어 흘러넘치는 연분홍색
熟れた柘榴はもう張り裂けそうだろ
우레타자쿠로와모우하리사케소우다로
잘익은 석류는 이제 부풀어터지겠지
僕の心と同じように
보쿠노코코로토오나지요우니
내 마음처럼
胸に秘めたる想いは
무네니히메타루오모이와
가슴에 품은 마음은
このままじゃ腐ってしまう
코노마마쟈쿠삿테시마우
이대로 썩어버린다
All right! Chen-Chen be ambitious!
僕は今心を決めたんだ
보쿠와이마코코로오키메탄다
나는 지금 마음을 정했어
「この気持ちを思いきってあの人に伝えよう!」
코노키모치오오모이킷테아노히토니츠타에요우
이 마음을 과감하게 그사람에게 전하자
燃え上がる情熱 あなたへキラーパス
모에아가루죠네츠아나타에키라파스
타오르는 정열 당신에게 KillerPass
Ah それは恋 君への想い
아소레와코이키미에노오모이
그것은 사랑 너에게로의마음
この体をあなたに捧げる
코노카라다오아나타니사사게루
이 몸을 당신에게 바칠게
リボンで飾った僕をプレゼント
리본데카잣타보쿠오푸레젠토
리본으로 장식한 나를 선물
気持ち悪いとか言わないで
키모치와루이토카이와나이데
기분나쁘다든가 하지말아줘
Ah それは濃い 君への想い
아소레와코이키미에노오모이
아 그것은 찐한 너에게로의 마음
もう一度言うよ 何度も言うよ
모우이치도이우요난도모이우요
다시 한번더 말해 몇번이고 말해
「僕はあなたの事が大好きです!!」
보쿠와아나타노코토가다이스키데스
나는 당신을 좋아합니다
男と男のラブソング
오토코토오코토노라부송구
남자와 남자의 러브송
첸첸테키아이죠우코지
첸첸적 애정고사
作詞/作曲 R.S.S
それはある日の出来事
소레와아루히노데키코토
그건 어느날의 사건
電車待ちの駅のホームで
덴샤마치노에키노호무데
전철을 기다리는 역의홈에서
ふいにすれ違った君
후이니스레치갓타키미
갑자기 스쳐지나간 너
目に焼き付き離れない 今も
메니야키츠키하나레나이이마모
눈에새겨져 사라지지않아 지금도
「この胸を締め付けるものは何だろう?」
코노무네오시메츠케루모노와난다로우
이 가슴을 조여오는것은 무얼까
毎晩眠れない つらくてもどかしい
마이방네무레나이츠라쿠테모도카시이
매일밤 잠들수없어 괴롭고 초조해
Ah それは恋 君への想い]
아 소레와코이키미에노오모이
아 그것은 사랑 너에게로의 마음
気付いたのさ ?はDOKI×②
키즈이타노사와도키도키
알아챘어? 두근두근
太陽は真っ赤に燃えているだろう
타이요우와맛아카니모에테이루다로우
태양은 새빨갛게 불타고있을거야
僕の心て同じように
보쿠노코코로데오나지요우니
나의 마음같이
カッコイイとこ見せたい
각고이이토코미세타이
멋진모습 보여주고싶어
おしゃれにも気を遣っている
오샤레니모키오츠캇테이루
겉모습에도 신경쓰고있어
髭はポマードべったり
히게와포마도벳타리
수염은 포마드로쫘악
弁髪は風になびくほどに
벤파츠와카제니나비쿠호도니
변발은 바람에 나부낄정도로
「どうしたらあの人は振り向いてくれるのだろう?」
도우시타라아노히토와후리무이테쿠레루노다로우
어떻게해야 그사람이 돌아봐줄까
気付かないあの人 横目で追いかけた
키즈카나이아노히토요코메데오이카케타
알아차리지못하는 그사람 곁눈질로 뒤쫓았어
Ah それは恋 君への想い
아소레와코이키미에노오모이
아 그것은 사랑 너에게로의 마음
伝えたいんだ 溢れる桜色
츠타에타인다아후레루사쿠라이로
전하고싶어 흘러넘치는 연분홍색
熟れた柘榴はもう張り裂けそうだろ
우레타자쿠로와모우하리사케소우다로
잘익은 석류는 이제 부풀어터지겠지
僕の心と同じように
보쿠노코코로토오나지요우니
내 마음처럼
胸に秘めたる想いは
무네니히메타루오모이와
가슴에 품은 마음은
このままじゃ腐ってしまう
코노마마쟈쿠삿테시마우
이대로 썩어버린다
All right! Chen-Chen be ambitious!
僕は今心を決めたんだ
보쿠와이마코코로오키메탄다
나는 지금 마음을 정했어
「この気持ちを思いきってあの人に伝えよう!」
코노키모치오오모이킷테아노히토니츠타에요우
이 마음을 과감하게 그사람에게 전하자
燃え上がる情熱 あなたへキラーパス
모에아가루죠네츠아나타에키라파스
타오르는 정열 당신에게 KillerPass
Ah それは恋 君への想い
아소레와코이키미에노오모이
그것은 사랑 너에게로의마음
この体をあなたに捧げる
코노카라다오아나타니사사게루
이 몸을 당신에게 바칠게
リボンで飾った僕をプレゼント
리본데카잣타보쿠오푸레젠토
리본으로 장식한 나를 선물
気持ち悪いとか言わないで
키모치와루이토카이와나이데
기분나쁘다든가 하지말아줘
Ah それは濃い 君への想い
아소레와코이키미에노오모이
아 그것은 찐한 너에게로의 마음
もう一度言うよ 何度も言うよ
모우이치도이우요난도모이우요
다시 한번더 말해 몇번이고 말해
「僕はあなたの事が大好きです!!」
보쿠와아나타노코토가다이스키데스
나는 당신을 좋아합니다
男と男のラブソング
오토코토오코토노라부송구
남자와 남자의 러브송