출처:【V系菓子倉庫】http://cafe.naver.com/vkashi.cafe
響け、この声。
히비케, 코노코에
울려라, 이 목소리여.
作詞/ 大佑
作曲/ 静海
曇り空避けとび出した 行き先も決めないまま
쿠모리조라사케토비다시따 유키사키모키메나이마마
흐린 하늘을 피해 달리기 시작했어 갈 곳도 정하지 않은 채
不安なんて何処にも無い 目を開けば君が居る
후안난떼도코니모나이 메오히라케바키미가이루
불안 따윈 어디에도 없어 눈을 뜨면 네가 있어
クスリの様な君が居れば あとは水さえあればいい
쿠스리노요-나키미가이레바 아토와미즈사에아레바이이
약과 같은 네가 있으니 다음은 물만 있으면 돼
きっと見つかるさ夢にまでみた場所が 嗚呼
킷또미츠카루사유메니마데미따바쇼가 아아
분명히 찾게 될 거야 꿈에까지 꾸었던 곳을 아아
お菓子だけで築き上げた 信頼や人間関係
오카시다케데키즈키아게따 신라이야닌게칸케이
과자만으로 쌓아올린 신뢰와 인간관계
くだらないそんなモノ 蟻にでも喰われてしまえ
쿠다라나이손나모노 아리니데모쿠와레떼시마에
시시해 그런 거 개미에게라도 줘버려
僕等は騙されはしない 大人には染まりはしない
보쿠라와다마사레와시나이 오토나니와소마리와시나이
우리들은 속지 않겠어 어른들에게는 물들지 않겠어
だからこの唄胸に刻み
다카라코노우타무네니키자미
그러니까 이 노래를 가슴에 새기고서
風、受けながら
카제, 우케나가라
바람, 받으면서
空、駆け抜け行こう
소라, 카케누케유코-
하늘, 달려나가자
星、一つだけあげよう
호시, 히토츠다케아게요-
별, 하나만 줄게
君の涙なんか見たくも無いんだ本当さ
키미노나미다난카미따쿠모나인다혼또-사
너의 눈물 따윈 보고 싶지도 않아 진짜야
君の唇素晴らしく淡く
키미노쿠치비루스바라시쿠아와쿠
너의 입술 근사하게 여리게
噛み付きたくて心が騒ぐ
카미츠키따쿠떼코코로가사와구
깨물고 싶어서 가슴이 두근거려
そんな二人はいつまでも甘く
손나후타리와이츠마데모아마쿠
그런 두 사람은 언제까지나 달콤하게
君が何処かで泣いてたら すぐに其処に辿り着き
키미가도코카데나이떼따라 스구니소코니타도리츠키
네가 어디선가 울고 있다면 바로 그곳으로 찾아가
壊れるほど抱き締めて 笑顔に変えてやる
코와레루호도다키시메떼 에가오니카에떼야루
부서질 정도로 껴안으며 웃는 얼굴로 바꾸어줄게
悲しいけど言葉なんか 心を越える事は無い
카나시이케도코토바난카 코코로오카에루코토와나이
슬프지만 말은 마음을 뛰어넘지 않아
だけど言いたいんだ今すぐに
다케도이이따인다이마스구니
하지만 말하고 싶어 지금 바로
響け、この声だけは
히비케, 코노코에다케와
울려라, 이 목소리만은
響け、この声だけは
울려라, 이 목소리만은
風、受けながら
카제, 우케나가라
바람, 받으면서
空、駆け抜け行こう
소라, 카케누케유코-
하늘, 달려나가자
星、一つだけあげよう
호시, 히토츠다케아게요-
별, 하나만 줄게
君の涙なんか見たくも無いんだ本当さ
키미노나미다난카미따쿠모나인다혼또-사
너의 눈물 따윈 보고 싶지도 않아 진짜야
離さない君をずっと
하나사나이키미오즛또
놓지 않겠어 너를 계속
響け、この声。
히비케, 코노코에
울려라, 이 목소리여.
作詞/ 大佑
作曲/ 静海
曇り空避けとび出した 行き先も決めないまま
쿠모리조라사케토비다시따 유키사키모키메나이마마
흐린 하늘을 피해 달리기 시작했어 갈 곳도 정하지 않은 채
不安なんて何処にも無い 目を開けば君が居る
후안난떼도코니모나이 메오히라케바키미가이루
불안 따윈 어디에도 없어 눈을 뜨면 네가 있어
クスリの様な君が居れば あとは水さえあればいい
쿠스리노요-나키미가이레바 아토와미즈사에아레바이이
약과 같은 네가 있으니 다음은 물만 있으면 돼
きっと見つかるさ夢にまでみた場所が 嗚呼
킷또미츠카루사유메니마데미따바쇼가 아아
분명히 찾게 될 거야 꿈에까지 꾸었던 곳을 아아
お菓子だけで築き上げた 信頼や人間関係
오카시다케데키즈키아게따 신라이야닌게칸케이
과자만으로 쌓아올린 신뢰와 인간관계
くだらないそんなモノ 蟻にでも喰われてしまえ
쿠다라나이손나모노 아리니데모쿠와레떼시마에
시시해 그런 거 개미에게라도 줘버려
僕等は騙されはしない 大人には染まりはしない
보쿠라와다마사레와시나이 오토나니와소마리와시나이
우리들은 속지 않겠어 어른들에게는 물들지 않겠어
だからこの唄胸に刻み
다카라코노우타무네니키자미
그러니까 이 노래를 가슴에 새기고서
風、受けながら
카제, 우케나가라
바람, 받으면서
空、駆け抜け行こう
소라, 카케누케유코-
하늘, 달려나가자
星、一つだけあげよう
호시, 히토츠다케아게요-
별, 하나만 줄게
君の涙なんか見たくも無いんだ本当さ
키미노나미다난카미따쿠모나인다혼또-사
너의 눈물 따윈 보고 싶지도 않아 진짜야
君の唇素晴らしく淡く
키미노쿠치비루스바라시쿠아와쿠
너의 입술 근사하게 여리게
噛み付きたくて心が騒ぐ
카미츠키따쿠떼코코로가사와구
깨물고 싶어서 가슴이 두근거려
そんな二人はいつまでも甘く
손나후타리와이츠마데모아마쿠
그런 두 사람은 언제까지나 달콤하게
君が何処かで泣いてたら すぐに其処に辿り着き
키미가도코카데나이떼따라 스구니소코니타도리츠키
네가 어디선가 울고 있다면 바로 그곳으로 찾아가
壊れるほど抱き締めて 笑顔に変えてやる
코와레루호도다키시메떼 에가오니카에떼야루
부서질 정도로 껴안으며 웃는 얼굴로 바꾸어줄게
悲しいけど言葉なんか 心を越える事は無い
카나시이케도코토바난카 코코로오카에루코토와나이
슬프지만 말은 마음을 뛰어넘지 않아
だけど言いたいんだ今すぐに
다케도이이따인다이마스구니
하지만 말하고 싶어 지금 바로
響け、この声だけは
히비케, 코노코에다케와
울려라, 이 목소리만은
響け、この声だけは
울려라, 이 목소리만은
風、受けながら
카제, 우케나가라
바람, 받으면서
空、駆け抜け行こう
소라, 카케누케유코-
하늘, 달려나가자
星、一つだけあげよう
호시, 히토츠다케아게요-
별, 하나만 줄게
君の涙なんか見たくも無いんだ本当さ
키미노나미다난카미따쿠모나인다혼또-사
너의 눈물 따윈 보고 싶지도 않아 진짜야
離さない君をずっと
하나사나이키미오즛또
놓지 않겠어 너를 계속
이부분 맘에 드네요 ^^;;;
수고하셨고여 담아 갈께요~