フラッシュバック(Flashback)
作詞者名 菅波栄純
作曲者名 THE BACK HORN
ア-ティスト THE BACK HORN
地球の空気を全部 奪い去る神の愛
치큐-노쿠-키오젬부 우바이사루카미노아이
지구의 공기를 전부 빼앗아가는 신의 사랑
ハレー彗星の影に怯えて泣いてるモグラ
하레-스이세이노카게니오비에테나이테루모그라
핼리 혜성의 그림자에 두려워하며 울고있는 두더지
形の無いものだけを信じて生きてゆきたい
카타치노나이모노다케오신지테이키테유키타이
형태가 없는 것만을 믿으며 살아가고싶어
甘い絶望が濡れる暗い暗い土の中
아마이제츠보-가누레루쿠라이쿠라이츠치노나카
달콤한 절망이 젖은 어둡고 어두운 땅속
ナイフを持って儀式を始めよう
나이후오못테기시키오하지메요-
나이프를 갖고 의식을 시작하자
光の無い世界で
히카리노나이세카이데
빛이 없는 세계에서
心の無い世界で
코코로노나이세카이데
마음이 없는 세계에서
痛みの無い世界で慰めてGood night
이타미노나이세카이데나구사메테Good night
아픔이 없는 세계에서 위로해줘 Good night
フラッシュバックみたいに甦る君のEye
후랏슈박크미타이니요미가에루키미노Eye
Flashback처럼 되살아나는 너의 Eye
時計の針を戻して また旅に出かけようよ
토케이노하리오모도시테 마타타비니데카케요-요
시계침을 되돌리고 다시 여행을 떠나자
生まれる前の初めての記憶
우마레루마에노하지메테노키오쿠
태어나기 전의 처음의 기억
光照らす世界へ
히카리테라스세카이에
빛을 비추는 세계로
心揺れる世界へ
코코로유레루세카이에
마음이 흔들리는 세계로
痛み癒えぬ世界へ帰ろうよGood-bye
이타미이에누세카이에카에로-요Good-bye
아픔이 치유되지 않는 세계로 돌아가자 Good-bye
地上には今日もサルの洪水さ
치죠-니와쿄-모사루노코-즈이사
지상은 오늘도 원숭이의 홍수야
死にぞこないたちのパレードは続くよ
시니조코나이타치노파레-도와츠즈쿠요
죽지 못하고 살아남은 자들의 축제는 계속될거야
光の無い世界で
히카리노나이세카이데
빛이 없는 세계에서
僕の穴を拡げて
보쿠노아나오히로게테
나의 구멍을 넓히고
奥へ奥へ入って助けてよ 今
오쿠에오쿠에하잇테타스케테요 이마
안으로 안으로 들어가서 구해줘 지금
光の無い世界で
히카리노나이세카이데
빛이 없는 세계에서
君の穴に触って
키미노아나니사왓테
너의 구멍에 다가가서
奥へ奥へ入って助けるよ きっと
오쿠에오쿠에하잇테타스케루요 킷토
안으로 안으로 들어가서 구해줄게 꼭
帰ろうよGood-bye
카에로-요Good-bye
돌아가자 Good-bye