Introduction 調べはいつも 시라베와이쯔모 가락은 언제나 私であり 私でない 와따시데오리 와따시데나이 나이며 내가 아니다 世界の詩よ 세카이노우타요 세상의 시여 音は知っている 오토오싯-테이루 소리는 알고 있다 いつのまにか 忘れられた 이쯔노마니카 와스레라레타 어느새 잊어버렸다 世界の詩を 세카이노우타오 세상의 시를