『体内時計』
카라다쥬토케이
체내시계
気付いていた罠に堕ちてあげたのは
키즈이테이타와나니오치테아게타노와
알고있었던 함정에 빠져준것은
君が独りで寂しげにしてたから
키미가히토리데사비시게니시테타카라
너가 혼자 쓸쓸해했기때문에
なんで泣いているの?そんな疑問符は
난데나이테이루노 손나기몬후와
왜 울거있는거야 그런 물음표는
空に浮かんだ雲と一緒に溶けてた
소라니우칸다쿠모토잇쇼니토케테타
하늘에 떠오른 구름과 함께 녹았어
精一杯の背伸びして遥か遠くに見えていた太陽掴んだ
세이잇빠이노세나카노비시테하루카나토오쿠니미에테이타타이요츠캍다
있는힘껏 발돋움해서 아득히 멀리 보고있었던 태양을 잡았어
誰も見た事ない不思議な色した
다레모미타토코나이후시기나이로시타
아무도 본적없는 신비한색을한
靴を履いてさポケットに手を隠して
쿠츠오하이테사포켓토니테오카쿠시테
구두를 신고 주머니에 손을 숨기고
手放した何かの大きさ誤魔化し
테바나시타나니카노오오키사코마카시
손놓고있던 무언가의 커다란 속임수
俯いたまま唇をとがらせていた
우츠무이타마마쿠치오토가라세테이타
고개숙인채로 입을내밀고있었어
本当は寂しいくせに…僕は両手一杯に君を掬った
혼토와사비시이쿠세니보쿠와료우테니잇빠이니키미오스굿타
사실은 외로웠던주제에 나는 양손가득히 너를 떠올렸어
無色と白の間に君を誘ってきっと守ってみせるから
무쇼쿠토시로노아이다니키미오사솟테킷토마못테미세루카라
무색과 흰색의 사이에 너를불러내 꼭 지켜보일테니까
この千の愛と一つの嘘で
코노센노아이토히토츠노우소데
이 수천의사랑과 하나의 거짓말로
今僕はきっと微笑ってる君を連れてずっと歌ってあげるから
이마보쿠와킷토와랏테루키미오츠레테즛토우탓테아게루카라
지금 나는 반드시 미소짓고있는 너를 데리고 계속 노래할테니까
この千の愛と一つだけの声で
코노센노아이토히토츠다케노코에데
이 수천의사랑과 하나뿐인 목소리로
約束は胸の奥に…
야쿠소쿠와무네노오쿠니
약속은 가슴깊숙이
忘れていた温もりはこの手を伝っていく
와스레테이타누쿠모리와코노테오츠탓테이쿠
잊고있었던 온기는 이손을타고 옮겨가
からだじゅうで受けとめた小さな君を
카라다쥬우데우케토메타치이사나키미오
몸안으로 받아들인 작은 너를
手を繋いで歩こう少しだけいつもより遠回りして
테오츠나이데아루코우스코시다케이츠모요리토오마와리시테
손을 잡고 걷자 약간 평소보다 먼길을돌아가면서
二人だけの時間を過ごそう
후타리다케노지칸오스고소우
둘만의 시간을보내자
今僕はきっと微笑ってる君を連れてずっと歌ってあげるから
이마보쿠와킷토와랏테루키미오츠레테즛토우탓테아게루카라
지금 나는 분명 웃고있는 너를 데리고 쭉 노래할테니까
この千の愛と一つだけの声で
코노센노아이토히토츠다케노코에데
이 수천의 사랑과 하나뿐인 목소리로
카라다쥬토케이
체내시계
気付いていた罠に堕ちてあげたのは
키즈이테이타와나니오치테아게타노와
알고있었던 함정에 빠져준것은
君が独りで寂しげにしてたから
키미가히토리데사비시게니시테타카라
너가 혼자 쓸쓸해했기때문에
なんで泣いているの?そんな疑問符は
난데나이테이루노 손나기몬후와
왜 울거있는거야 그런 물음표는
空に浮かんだ雲と一緒に溶けてた
소라니우칸다쿠모토잇쇼니토케테타
하늘에 떠오른 구름과 함께 녹았어
精一杯の背伸びして遥か遠くに見えていた太陽掴んだ
세이잇빠이노세나카노비시테하루카나토오쿠니미에테이타타이요츠캍다
있는힘껏 발돋움해서 아득히 멀리 보고있었던 태양을 잡았어
誰も見た事ない不思議な色した
다레모미타토코나이후시기나이로시타
아무도 본적없는 신비한색을한
靴を履いてさポケットに手を隠して
쿠츠오하이테사포켓토니테오카쿠시테
구두를 신고 주머니에 손을 숨기고
手放した何かの大きさ誤魔化し
테바나시타나니카노오오키사코마카시
손놓고있던 무언가의 커다란 속임수
俯いたまま唇をとがらせていた
우츠무이타마마쿠치오토가라세테이타
고개숙인채로 입을내밀고있었어
本当は寂しいくせに…僕は両手一杯に君を掬った
혼토와사비시이쿠세니보쿠와료우테니잇빠이니키미오스굿타
사실은 외로웠던주제에 나는 양손가득히 너를 떠올렸어
無色と白の間に君を誘ってきっと守ってみせるから
무쇼쿠토시로노아이다니키미오사솟테킷토마못테미세루카라
무색과 흰색의 사이에 너를불러내 꼭 지켜보일테니까
この千の愛と一つの嘘で
코노센노아이토히토츠노우소데
이 수천의사랑과 하나의 거짓말로
今僕はきっと微笑ってる君を連れてずっと歌ってあげるから
이마보쿠와킷토와랏테루키미오츠레테즛토우탓테아게루카라
지금 나는 반드시 미소짓고있는 너를 데리고 계속 노래할테니까
この千の愛と一つだけの声で
코노센노아이토히토츠다케노코에데
이 수천의사랑과 하나뿐인 목소리로
約束は胸の奥に…
야쿠소쿠와무네노오쿠니
약속은 가슴깊숙이
忘れていた温もりはこの手を伝っていく
와스레테이타누쿠모리와코노테오츠탓테이쿠
잊고있었던 온기는 이손을타고 옮겨가
からだじゅうで受けとめた小さな君を
카라다쥬우데우케토메타치이사나키미오
몸안으로 받아들인 작은 너를
手を繋いで歩こう少しだけいつもより遠回りして
테오츠나이데아루코우스코시다케이츠모요리토오마와리시테
손을 잡고 걷자 약간 평소보다 먼길을돌아가면서
二人だけの時間を過ごそう
후타리다케노지칸오스고소우
둘만의 시간을보내자
今僕はきっと微笑ってる君を連れてずっと歌ってあげるから
이마보쿠와킷토와랏테루키미오츠레테즛토우탓테아게루카라
지금 나는 분명 웃고있는 너를 데리고 쭉 노래할테니까
この千の愛と一つだけの声で
코노센노아이토히토츠다케노코에데
이 수천의 사랑과 하나뿐인 목소리로