출처: http://www.jieumai.com/
サル
사루
원숭이
詞 & 曲/ ミヤ
さあいこう 世界の果てまで
사아이코- 세카이노하테마데
자 가자 세상 끝까지
生きる事だけに 目を赤くして 僕等
이키루코토다케니 메오아카쿠시떼 보쿠라
사는 것에만 눈을 붉히고서 우리들
飼い馴らす くだらねえ感性
카이나라스 쿠다라네에칸세이
길들여진 하찮은 감성
順応するしか脳がねえ 悲しいサルの群れ
쥰노-스루시카노-가네에 카나시이사루노무레
순응하는 것밖에 뇌가 없는 슬픈 원숭이 무리
光無き人造月夜 響くように鳴け
히카리나키진조-츠키요 히비쿠요-니나케
빛 없는 인조달밤 울려퍼지도록 울어라
気のふれた歌 歌い続け 涙流す 誰が為に
키노후레따우타 우타이츠즈케 나미다나가스 다레가타메니
정신 나간 노래 계속 노래하며 눈물을 흘리네 누구를 위해
君の為に 君の為に この喉ちぎれるまで
키미노타메니 키미노타메니 코노노도치기레루마데
너를 위해 너를 위해 이 목이 찢어질 때까지
極青の輪廻に身を投げ 心かきむしって叫べ
고쿠세이노린네니미오나게 코코로카키무싯떼사카베
윤회에 몸을 던져 마음을 쥐어뜯으며 외쳐라
届くように
토도쿠요-니
전해지도록
何の為に叫び続け 何の為に死んでゆく
난노타메니사케비츠즈케 난노타메니신데유쿠
무엇을 위해 계속 소리지르고 무엇을 위해 죽어가는가
所詮僕ら小さな星の ひどくちっぽけな生命体
쇼센보쿠라치이사나호시노 히도쿠칩포케나세이메이타이
결국 우리들은 작은 별의 너무나 보잘 것 없는 생명체
君の為に君の為に 叫び続け死んでゆく
키미노타메니키미노타메니 사케비츠즈케신데유쿠
너를 위해 너를 위해 계속 소리지르며 죽어가네
君の為に あなたの為に 歌う
키미노타메니 아나타노타메니 우타우
너를 위해 당신을 위해 노래해
気のふれた愛の唄
키노후레따아이노우타
정신 나간 사랑의 노래
サル
사루
원숭이
詞 & 曲/ ミヤ
さあいこう 世界の果てまで
사아이코- 세카이노하테마데
자 가자 세상 끝까지
生きる事だけに 目を赤くして 僕等
이키루코토다케니 메오아카쿠시떼 보쿠라
사는 것에만 눈을 붉히고서 우리들
飼い馴らす くだらねえ感性
카이나라스 쿠다라네에칸세이
길들여진 하찮은 감성
順応するしか脳がねえ 悲しいサルの群れ
쥰노-스루시카노-가네에 카나시이사루노무레
순응하는 것밖에 뇌가 없는 슬픈 원숭이 무리
光無き人造月夜 響くように鳴け
히카리나키진조-츠키요 히비쿠요-니나케
빛 없는 인조달밤 울려퍼지도록 울어라
気のふれた歌 歌い続け 涙流す 誰が為に
키노후레따우타 우타이츠즈케 나미다나가스 다레가타메니
정신 나간 노래 계속 노래하며 눈물을 흘리네 누구를 위해
君の為に 君の為に この喉ちぎれるまで
키미노타메니 키미노타메니 코노노도치기레루마데
너를 위해 너를 위해 이 목이 찢어질 때까지
極青の輪廻に身を投げ 心かきむしって叫べ
고쿠세이노린네니미오나게 코코로카키무싯떼사카베
윤회에 몸을 던져 마음을 쥐어뜯으며 외쳐라
届くように
토도쿠요-니
전해지도록
何の為に叫び続け 何の為に死んでゆく
난노타메니사케비츠즈케 난노타메니신데유쿠
무엇을 위해 계속 소리지르고 무엇을 위해 죽어가는가
所詮僕ら小さな星の ひどくちっぽけな生命体
쇼센보쿠라치이사나호시노 히도쿠칩포케나세이메이타이
결국 우리들은 작은 별의 너무나 보잘 것 없는 생명체
君の為に君の為に 叫び続け死んでゆく
키미노타메니키미노타메니 사케비츠즈케신데유쿠
너를 위해 너를 위해 계속 소리지르며 죽어가네
君の為に あなたの為に 歌う
키미노타메니 아나타노타메니 우타우
너를 위해 당신을 위해 노래해
気のふれた愛の唄
키노후레따아이노우타
정신 나간 사랑의 노래