優しい人になりたい(상냥한 사람이 되고싶어)
作詞者名 伊藤俊吾
作曲者名 伊藤俊吾
ア-ティスト キンモクセイ
忘れたくない気持ち抱いて 色々考えましたが
와스레타쿠나이키모치다이테 이로이로캉가에마시타가
잊고싶지않은 마음을 끌어안고 여러가지를 생각했습니다만
傷を作って あなたのもとへ 向かう途中で倒れるような
키즈오츠쿳테 아나타노모토에 무카우토츄-데타오레루요오나
상처를 만들고 당신의 곁으로 향하는 도중에 쓰러질듯한
風邪をひいた心は 小さくなって
카제오히이타코코로와 치이사쿠낫테
감기를 걸린 마음은 작아져서
何かを守る前に たどりつかずに死んでしまう
나니카오마모루마에니 타도리츠카즈니신데시마우
무언가를 지키기전에 도착하지못하고 죽어버려요
あなたの声を聞かせてよ とにかく気づくのが遅いから
아나타노코에오키카세테요 토니카쿠키즈쿠노가오소이카라
당신의 목소리를 들려주세요 아무튼 깨닫는것이 늦으니까
あなたの夢を聞かせてよ 僕もまだまだ 気がついてない
아나타노유메오키카세테요 보쿠모마다마다 키가츠이테나이
당신의 꿈을 들려주세요 나도 아직아직 정신이 들지않아요
早く優しい人になりたい
하야쿠야사시이히토니나리타이
빨리 상냥한 사람이 되고싶어요
冬の窓に明かりが灯って木枯らしが吹き荒れる夜
후유노마도니아카리가토못테코가라시가후키아레루요루
겨울의 창가에 빛이 켜져서 나뭇가지가 세차게 부는 밤
木の実を取って あなたのもとへ
키노미오톳테 아나타노모토에
나무 열매를 가지고 당신의 곁으로
向かう途中で死んでしまう
무카우토츄-데신데시마우
향하는 도중에 죽고말아요
ありとキリギリスだって 小さくなって
아리토키리기리스닷테 치이사쿠낫테
개미와 귀뚜라미도 작아져서
誰かを守る為に 嵐の夜を歩いている
다레카오마모루타메니 아라시노요루오아루이테이루
누군가를 지키기위해 폭풍의 밤을 걷고있어요
あなたの声を聞かせてよ とにかく気づくのが遅いから
아나타노코에오키카세테요 토니카쿠키즈쿠노가오소이카라
당신의 목소리를 들려주세요 아무튼 깨닫는것이 늦으니까
あなたの夢を聞かせてよ 僕もまだまだ 気がついてない
아나타노유메오키카세테요 보쿠모마다마다 키가츠이테나이
당신의 꿈을 들려주세요 나도 아직아직 정신이 들지않아요
早く優しい人になりたい
하야쿠야사시이히토니나리타이
빨리 상냥한 사람이 되고싶어요
強くなれるのに
츠요쿠나레루노니
강해질 수 있을텐데