心の友よ(마음의 친구여)
作詞者名 北川悠仁
作曲者名 北川悠仁
ア-ティスト ゆず
たとえばどこかの町の片隅で
타토에바도코카노마치노카타스미데
예를들면 어딘가의 거리의 구석에서
あなたが悲しみに出会ったとしても
아나타가카나시미니데앗타토시테모
당신이 슬픔을 만났다고하더라도
たとえば誰かに些細な事で
타토에바다레카니사사이나코토데
예를들면 누군가에게 사소한 일로
信じる気持ちを奪われたとしても
신지루키모치오우바와레타토시테모
믿는 마음을 빼앗겼다고해도
遠くにいたって 離れていたって 同じ空の下にはいつも
토오쿠니이탓테 하나레테이탓테 오나지소라노시타니와이츠모
먼 곳에 있어도 떨어져있어도 같은 하늘아래에서는 언제나
大切なあなたの幸せをいつの日もいつまでも祈ってます
타이세츠나아나타노시아와세오이츠노히모이츠마데모이놋테마스
소중한 당신의 행복을 어느 날에나 언제까지나 기도하고있습니다
忘れないで想い出してもう一度 あなたを信じて
와스레나이데오모이다시테모오이치도 아나타오신지테
잊지말아줘요 생각해줘요 다시 한번 당신을 믿어요
心の友よ‥
코코로노토모요‥
마음의 친구여‥
たとえば愛する人を失って
타토에바아이스루히토오우시낫테
예를들면 사랑하는 사람을 잃고서
泪で空が滲むタ暮れも
나미다데소라가니지무유-구레모
눈물로 하늘이 번지는 저녁놀도
たとえば誰とも解り合えずに
타토에바다레토모와카리아에즈니
예를들면 누구나 서로 이해하지못하고
一人ぼっちで震える夜も
히토리봇치데후루에루요루모
홀로 떨고있는 밤도
特別じゃなくて 大げさじゃなくて 同じ空の下にはいつも
토쿠베츠쟈나쿠테 오오게사쟈나쿠테 오나지소라노시타니와이츠모
특별하지않고 화려하지않아서 똑같은 하늘아래에서는 언제나
大切なあなたの幸せをいつの日もいつまでも祈ってます
타이세츠나아나타노시아와세오이츠노히모이츠마데모이놋테마스
소중한 당신의 행복을 어느 날에나 언제까지나 기도하고있습니다
忘れないで 想い出してもう一度 あなたを信じて
와스레나이데오모이다시테모오이치도 아나타오신지테
잊지말아줘요 생각해줘요 다시 한번 당신을 믿어요
心の友よ
코코로노토모요
마음의 친구여
たくさんの出会いや別れの中 こうしてあなたと出会えたから
타쿠상노데아이야와카레노나카 코오시테아나타토데아에타카라
수많은 만남이랑 이별속에서 이렇게 당신과 만났기에
ありがとう あなたに届くといいな 目を閉じればいつも心の友よ
아리가토오 아나타니토도쿠토이이나 메오토지레바이츠모코코로노토모요
고마워요 당신에게 전해졌으면 좋겠어요 눈을 감으면 언제나 마음의 친구여
心の友よ
코코로노토모요
마음의 친구여
心の友よ…
코코로노토모요…
마음의 친구여…