출처: http://www.jieumai.com/
嘆きの天使
나게키노텐시
한탄의 천사
作詞/ ASAGI
作曲/ D
朱 い 月
生まれた嘆きの天使 俺の中のヘモグロビンが燃える
우마레따나게키노텐시 오레노나카노아카이츠키가모에루
태어난 한탄의 천사 내 안의 붉은 달(헤모글로빈)이 타올라
第六の感覚は眠る Possibility 引き出す Awake
다이로쿠노칸카쿠와네무루 Possibility 히키다스 Awake
제 6의 감각은 잠든 Possibility 끄집어내지 Awake
疎外された無垢な天使 檻の中で叫ぶ魂 Brow beat
소가이사레따무쿠나텐시 오리노나카데사케부타마시이 Brow beat
소외된 무구한 천사 우리 속에서 절규하는 영혼 Brow beat
活性化する月は Deep な夜に良く似合う Blood vessel
캇세이카스루츠키와 Deep 나요루니요쿠니아우 Blood vessel
활성화된 달은 Deep 한 밤에 잘 어울리는 Blood vessel
生まれてきた事がそれが罪ならば 僕の居場所は何処にあるの?
우마레떼키따코토가소레가츠미나라바 보쿠노이바쇼와도코니아루노?
태어난 것이 그것이 죄라면 내가 있을 곳은 어디에 있지?
押さえきれない変異がもう止まらない...
오사에키레나이헨이가모-토마라나이...
억누를 수 없는 변이가 이제 멈추지 않아...
「Run after & Run away」 真夜中の Mutant hunt
「Run after & Run away」 마요나카노 Mutant hunt
「Run after & Run away」 한밤중의 Mutant hunt
「Run after & Run away」 きつく締め付ける鎖
「Run after & Run away」 키츠쿠시메츠케루쿠사리
「Run after & Run away」 단단히 죄어대는 쇠사슬
「Run after & Run away」 無くした Self control
「Run after & Run away」 나쿠시따 Self control
「Run after & Run away」 잃어버린 Self control
「Run after & Run away」 薄らぐ意識で...
「Run after & Run away」 우스라구이시키데...
「Run after & Run away」 희미해지는 의식으로...
Human keep making the same mistakes. My future looks very Dark.
For sleep is good, but Death is better still,
is the best never to be born at all?
The moon shines very bright and clear tonight.
...And be flooded by moonlight. shout at the top of my voice.
More light... more... more!!
生まれてきた事がそれが罪ならば 僕の居場所は何処にもない
우마레떼키따코토가소레가츠미나라바 보쿠노이바쇼와도코니모나이
태어난 것이 그것이 죄라면 내가 있을 곳은 어디에도 없어
押さえきれない変異がもう止まらない...
오사에키레나이헨이가모-토마라나이...
억누를 수 없는 변이가 이제 멈추지 않아...
「Run after & Run away」 真夜中の Mutant hunt
「Run after & Run away」 마요나카노 Mutant hunt
「Run after & Run away」 한밤중의 Mutant hunt
「Run after & Run away」 きつく締め付ける鎖
「Run after & Run away」 키츠쿠시메츠케루쿠사리
「Run after & Run away」 단단히 죄어대는 쇠사슬
「Run after & Run away」 無くした Self control
「Run after & Run away」 나쿠시따 Self control
「Run after & Run away」 잃어버린 Self control
「Run after & Run away」 薄らぐ意識で...
「Run after & Run away」 우스라구이시키데...
「Run after & Run away」 희미해지는 의식으로...
「Run after & Run away」
手に入れた自由と孤独に泣いた...
테니이레따지유-또코도쿠니나이따...
손에 넣은 자유와 고독에 울었지...
『This blood was born by sinful people.』
嘆きの天使
나게키노텐시
한탄의 천사
作詞/ ASAGI
作曲/ D
朱 い 月
生まれた嘆きの天使 俺の中のヘモグロビンが燃える
우마레따나게키노텐시 오레노나카노아카이츠키가모에루
태어난 한탄의 천사 내 안의 붉은 달(헤모글로빈)이 타올라
第六の感覚は眠る Possibility 引き出す Awake
다이로쿠노칸카쿠와네무루 Possibility 히키다스 Awake
제 6의 감각은 잠든 Possibility 끄집어내지 Awake
疎外された無垢な天使 檻の中で叫ぶ魂 Brow beat
소가이사레따무쿠나텐시 오리노나카데사케부타마시이 Brow beat
소외된 무구한 천사 우리 속에서 절규하는 영혼 Brow beat
活性化する月は Deep な夜に良く似合う Blood vessel
캇세이카스루츠키와 Deep 나요루니요쿠니아우 Blood vessel
활성화된 달은 Deep 한 밤에 잘 어울리는 Blood vessel
生まれてきた事がそれが罪ならば 僕の居場所は何処にあるの?
우마레떼키따코토가소레가츠미나라바 보쿠노이바쇼와도코니아루노?
태어난 것이 그것이 죄라면 내가 있을 곳은 어디에 있지?
押さえきれない変異がもう止まらない...
오사에키레나이헨이가모-토마라나이...
억누를 수 없는 변이가 이제 멈추지 않아...
「Run after & Run away」 真夜中の Mutant hunt
「Run after & Run away」 마요나카노 Mutant hunt
「Run after & Run away」 한밤중의 Mutant hunt
「Run after & Run away」 きつく締め付ける鎖
「Run after & Run away」 키츠쿠시메츠케루쿠사리
「Run after & Run away」 단단히 죄어대는 쇠사슬
「Run after & Run away」 無くした Self control
「Run after & Run away」 나쿠시따 Self control
「Run after & Run away」 잃어버린 Self control
「Run after & Run away」 薄らぐ意識で...
「Run after & Run away」 우스라구이시키데...
「Run after & Run away」 희미해지는 의식으로...
Human keep making the same mistakes. My future looks very Dark.
For sleep is good, but Death is better still,
is the best never to be born at all?
The moon shines very bright and clear tonight.
...And be flooded by moonlight. shout at the top of my voice.
More light... more... more!!
生まれてきた事がそれが罪ならば 僕の居場所は何処にもない
우마레떼키따코토가소레가츠미나라바 보쿠노이바쇼와도코니모나이
태어난 것이 그것이 죄라면 내가 있을 곳은 어디에도 없어
押さえきれない変異がもう止まらない...
오사에키레나이헨이가모-토마라나이...
억누를 수 없는 변이가 이제 멈추지 않아...
「Run after & Run away」 真夜中の Mutant hunt
「Run after & Run away」 마요나카노 Mutant hunt
「Run after & Run away」 한밤중의 Mutant hunt
「Run after & Run away」 きつく締め付ける鎖
「Run after & Run away」 키츠쿠시메츠케루쿠사리
「Run after & Run away」 단단히 죄어대는 쇠사슬
「Run after & Run away」 無くした Self control
「Run after & Run away」 나쿠시따 Self control
「Run after & Run away」 잃어버린 Self control
「Run after & Run away」 薄らぐ意識で...
「Run after & Run away」 우스라구이시키데...
「Run after & Run away」 희미해지는 의식으로...
「Run after & Run away」
手に入れた自由と孤独に泣いた...
테니이레따지유-또코도쿠니나이따...
손에 넣은 자유와 고독에 울었지...
『This blood was born by sinful people.』