출처: http://www.jieumai.com/
負け犬魂
마케이누타마시이
패배자정신
作詞/ 怜斗
作曲/ ポロリ
納豆の様に粘りながら ゴキブリみたいに渋とくて
낫토-노요-니네바리나가라 고키부리미따이니시부토쿠떼
낫토처럼 끈덕지면서 바퀴벌레처럼 끈질기며
雑草のごとく生きてゆく それが僕の生き方サ
잣소-노고토쿠이키떼유쿠 소레가보쿠노이키카타사
잡초와 같이 살아간다 그것이 나의 삶의 방식이야
百年もない短い in my life
햐쿠넨모나이미지카이 in my life
백년도 안 되는 짧은 in my life
後悔だけはしたくないから
코-카이다케와시따쿠나이카라
후회만은 하고 싶지 않으니까
嫌われるのは もう慣れてるから
키라와레루노와 모-나레떼루카라
미움 받는 건 이제 익숙해졌으니까
慣れたくないけど・・・ 慣れてきた☆
나레따쿠나이케도... 나레떼키따
익숙해지고 싶지 않은데... 익숙해졌어
そしたらそう怖いものなんてない 『負け犬魂』 貫くヨ・・・
소시따라소-코와이모노난떼나이 마케이누타마시이 츠라누쿠요...
그랬더니 그렇게 무서운 건 없어 "패배자정신" 일관하겠어...
いずれ死ぬとき 笑って居れたら
이즈레시누토키 와랏떼이레따라
어차피 죽을 때 웃으며 있을 수 있다면
後悔なんてしないから
코-카이난떼시나이카라
후회 같은 건 하지 않을테니까
自分の力で何処まで飛べるか試してみよう
지분노치카라데도코마데토베루카타메시떼미요-
자신의 힘으로 어디까지 날 수 있을지 시험해보는 거야
まず一歩踏み出そう・・・
마즈입포-후미다소-...
우선 한걸음 내딛자...
Wow×2 悲しまないで!! Wow×2 悲しませないで!!
Wow×2 카나시마나이데!! Wow×2 카나시마세나이데!!
Wow×2 슬퍼하지마!! Wow×2 슬프게 하지마!!
Wow×2 『負け犬魂』・・・
Wow×2 마케이누타마시이...
Wow×2 "패배자정신"...
超ムカツク奴が居ないと 幸せすぎるから
쵸-무카츠쿠야츠가이나이또 시아와세스기루카라
왕 재수 없는 녀석이 없으면 정말 행복할 거야
超ムカツク奴が居れば そしたらこの世界も少しは
쵸-무카츠쿠야츠가이레바 소시따라코노세카이모스코시와
왕 재수 없는 녀석이 있으면 그러면 이 세상도 조금은
楽しくなるんじゃない!?
타노시쿠나룬쟈나이!?
재미있어지지 않아!?
Wow×2 声が枯れるまで Wow×2 合い言葉は 「YES!」
Wow×2 코에가카레루마데 Wow×2 아이코토바와「YES!」
Wow×2 목이 쉴 때까지 Wow×2 암호는 「YES!」
Wow×2 咲いて咲きまくれ! Wow×2 ごまかさないで・・・
Wow×2 사이떼사키마쿠레! Wow×2 고마카사나이데...
Wow×2 피어라 마구 피어라! Wow×2 속이지 마...
Wow×2 恋して悩め。 Wow×2 彼とお泊りで。
Wow×2 코이시떼나야메. Wow×2 카레또오토마리데.
Wow×2 사랑하고 고뇌하라. Wow×2 그와 하룻밤 보내고
Wow×2 親に怒られて。 Wow×2 ごまかす Night day!
Wow×2 오야니오코라레떼 Wow×2 고마카스 Night day!
Wow×2 부모님에게 혼나. Wow×2 속여 Night day!
響け 僕の愛の言葉 目指せ頂点へ
히비케 보쿠노아이노코토바 메자세쵸-텐에
울려라 나의 사랑의 말들 향하라 정점으로
素晴らしき日々を送りたいなら 努力・根性 胸に
스바라시키히비오오쿠리따이나라 도료쿠 콘죠- 무네니
멋진 날들을 보내고 싶으면 노력 근성 가슴에
続け 僕の元気印 夢を掴むまで
츠즈케 보쿠노겡키지루시 유메오츠카무마데
계속되어라 내 기운의 표시 꿈을 붙잡을 때까지
形ある答えが出るまでほら きっとあきらめないから・・・
타카치아루코타에가데루마데호라 킷또아키라메나이카라...
형태가 있는 대답이 나올 때까지 반드시 포기하지 않을테니까...
負け犬魂
마케이누타마시이
패배자정신
作詞/ 怜斗
作曲/ ポロリ
納豆の様に粘りながら ゴキブリみたいに渋とくて
낫토-노요-니네바리나가라 고키부리미따이니시부토쿠떼
낫토처럼 끈덕지면서 바퀴벌레처럼 끈질기며
雑草のごとく生きてゆく それが僕の生き方サ
잣소-노고토쿠이키떼유쿠 소레가보쿠노이키카타사
잡초와 같이 살아간다 그것이 나의 삶의 방식이야
百年もない短い in my life
햐쿠넨모나이미지카이 in my life
백년도 안 되는 짧은 in my life
後悔だけはしたくないから
코-카이다케와시따쿠나이카라
후회만은 하고 싶지 않으니까
嫌われるのは もう慣れてるから
키라와레루노와 모-나레떼루카라
미움 받는 건 이제 익숙해졌으니까
慣れたくないけど・・・ 慣れてきた☆
나레따쿠나이케도... 나레떼키따
익숙해지고 싶지 않은데... 익숙해졌어
そしたらそう怖いものなんてない 『負け犬魂』 貫くヨ・・・
소시따라소-코와이모노난떼나이 마케이누타마시이 츠라누쿠요...
그랬더니 그렇게 무서운 건 없어 "패배자정신" 일관하겠어...
いずれ死ぬとき 笑って居れたら
이즈레시누토키 와랏떼이레따라
어차피 죽을 때 웃으며 있을 수 있다면
後悔なんてしないから
코-카이난떼시나이카라
후회 같은 건 하지 않을테니까
自分の力で何処まで飛べるか試してみよう
지분노치카라데도코마데토베루카타메시떼미요-
자신의 힘으로 어디까지 날 수 있을지 시험해보는 거야
まず一歩踏み出そう・・・
마즈입포-후미다소-...
우선 한걸음 내딛자...
Wow×2 悲しまないで!! Wow×2 悲しませないで!!
Wow×2 카나시마나이데!! Wow×2 카나시마세나이데!!
Wow×2 슬퍼하지마!! Wow×2 슬프게 하지마!!
Wow×2 『負け犬魂』・・・
Wow×2 마케이누타마시이...
Wow×2 "패배자정신"...
超ムカツク奴が居ないと 幸せすぎるから
쵸-무카츠쿠야츠가이나이또 시아와세스기루카라
왕 재수 없는 녀석이 없으면 정말 행복할 거야
超ムカツク奴が居れば そしたらこの世界も少しは
쵸-무카츠쿠야츠가이레바 소시따라코노세카이모스코시와
왕 재수 없는 녀석이 있으면 그러면 이 세상도 조금은
楽しくなるんじゃない!?
타노시쿠나룬쟈나이!?
재미있어지지 않아!?
Wow×2 声が枯れるまで Wow×2 合い言葉は 「YES!」
Wow×2 코에가카레루마데 Wow×2 아이코토바와「YES!」
Wow×2 목이 쉴 때까지 Wow×2 암호는 「YES!」
Wow×2 咲いて咲きまくれ! Wow×2 ごまかさないで・・・
Wow×2 사이떼사키마쿠레! Wow×2 고마카사나이데...
Wow×2 피어라 마구 피어라! Wow×2 속이지 마...
Wow×2 恋して悩め。 Wow×2 彼とお泊りで。
Wow×2 코이시떼나야메. Wow×2 카레또오토마리데.
Wow×2 사랑하고 고뇌하라. Wow×2 그와 하룻밤 보내고
Wow×2 親に怒られて。 Wow×2 ごまかす Night day!
Wow×2 오야니오코라레떼 Wow×2 고마카스 Night day!
Wow×2 부모님에게 혼나. Wow×2 속여 Night day!
響け 僕の愛の言葉 目指せ頂点へ
히비케 보쿠노아이노코토바 메자세쵸-텐에
울려라 나의 사랑의 말들 향하라 정점으로
素晴らしき日々を送りたいなら 努力・根性 胸に
스바라시키히비오오쿠리따이나라 도료쿠 콘죠- 무네니
멋진 날들을 보내고 싶으면 노력 근성 가슴에
続け 僕の元気印 夢を掴むまで
츠즈케 보쿠노겡키지루시 유메오츠카무마데
계속되어라 내 기운의 표시 꿈을 붙잡을 때까지
形ある答えが出るまでほら きっとあきらめないから・・・
타카치아루코타에가데루마데호라 킷또아키라메나이카라...
형태가 있는 대답이 나올 때까지 반드시 포기하지 않을테니까...