'Cause I MISS YOU
言えなかったあの言葉 思い出させる初めての雪
이에나캇-타아노코토바 오모이다세루하지메테노유키
말할 수 없었던 그 말을 떠올리게 하는 첫눈
あんなにそばにいたはずなのに もう消し去ったつもりだったのに
안-나니소바니이타하즈나노니 모-케시삿-타쯔모리닷-타노니
그렇게 곁에 있었을텐데 이미 지워버렸을텐데
恋人達が行きかう 浮き足だったスクランブルには
코이비토타치가유키카우 우키아시닷-타스쿠람-부루니와
연인들이 오가는 혼잡한 길에는
鈴の音とクラクションが響き合い いつかの冬を蘇らせる
스즈노네토쿠라쿠숀-가히비키아이 이쯔카노후유오요미가에라세루
방울소리와 경적소리가 울리며 언젠가의 겨울을 되살린다
街路樹にも 改札にも この部屋にも 君だけがいない
가이로쥬니모 카이사쯔니모 코노헤야니모 키미다케가이나이
가로수에도, 개찰구에도, 이방에도 너만이 없어
傘の花に肩を押され 僕は何を探してるのだろう 一人きり…
카사노하나니카타오오사레 보쿠와나니오사가시테루노다로- 히토리키리
우산꽃에 어깨를 밀리며 나는 무엇을 찾고 있는 걸까 혼자서...
別れ綴ったあの文字も 保存できずに重なって消えた
와카레쯔즛-타아노모지모 호존-데키즈니카사낫-테키에타
헤어질 때 쓴 그 문자도 보존하지 못하고 밀려 사라졌다
階段上る音を聞くたびまだ 外からドアが開く気がして
카이단-노보루오토오키쿠타비마다 소토카라도아가아쿠키가시테
계단을 오르는 소리를 들을때 아직 밖에서 문을 열 것만 같아
いつのまにか誕生日を 君が印した手帳も捨てられず
이쯔노마니카탄-죠-비오 키미가시루시타테쵸-모스테라레즈
어느새 생일을 너의 흔적이 담긴 수첩도 버리지 못하고
はしゃぎながらショーウィンドウに映っていた
하샤기나가라쇼-윈-도-니우쯧-테이타
신나게 떠들며 쇼윈도에 비치던
二人が今はもう 一人きり…
후타리가이마와모- 히토리키리
두사람이 지금은 혼자...
君に似た声や後ろ姿に 動けなくなる自分がいるよ
키미니니타코에야우시로스가타니 우고케나쿠나루지분-가이루요
너를 닮은 목소리나 뒷모습에 몸이 굳어버리는 내가 있어
街路樹にも 改札にも この部屋にも 君だけがいない
가이로쥬니모 카이사쯔니모 코노헤야니모 키미다케가이나이
가로수에도, 개찰구에도, 이방에도 너만이 없어
傘の花に肩を押され 僕は何を探してるのだろう
카사노하나니카타오오사레 보쿠와나니오사가시테루노다로-
우산꽃에 어깨를 밀리며 나는 무엇을 찾고 있는 걸까 혼자서
何故あの時言えなかったんだろう ひとりになる事が出来たんだろう
나제아노토키이에나캇-탄-다로- 히토리니나루코토가데키탄-다로-
왜 그 때 말하지 못했을까 혼자가 될 수 있었을텐데
'Cause I MISS YOU
'Cause I MISS YOU
'Cause I MISS YOU
'Cause I MISS YOU