─출처───────────────
http://www.jieumai.com/
http://blog.naver.com/monmarch31
──────────────────
若葉
交差点を過ぎればやがて高速が見える
코오사텐오스기레타야가테코오소쿠가미에루
교차점을 지나가면 곧 고속도로가 보여요
街を横切るように ずっと海まで繋がる
마치오요코키루요오니 즛토우미마데츠나가루
마을을 가로지르듯 계속 바다까지 이어져요
かすれた記憶 かわいい約束
카스레타키오쿠 카와이이야쿠소쿠
스치고 지나간 기억 사랑스러운 약속
この道に降り積もる 音もなく 奏でる
코노미치니후리츠모루 오토모나쿠 카나데루
이 길에 내려서 쌓이고 소리도 없이 연주해요
夜を照らしながら今も走り続けてる
요루오테라시나가라이마모하시리츠즈케테루
밤을 비추면서 지금도 계속 달리고 있어요
若葉薫る頃に君といたあの日の続きを
와카바카오루코로니키미토이타아노히노츠즈키오
새싹향기가 나던 시절에 당신과 있던 그 날의 이어짐을
新しい車で 運転もうまくなった
아타라시이쿠루마데 운텐모우마쿠낫타
새로운 차로 운전하는 것도 능숙해졌어요
相変わらずいつでも渋滞ばかりしてるけど
아이카와라즈이츠데모쥬우타이바카리시테루케도
변함없이 언제나 길이 많이 밀리고 있는것뿐이지만
日が暮れる前の一瞬の青さが
히가쿠레루마이노잇슌노아오사가
해가 저물기 전의 순간의 푸르름이
たまらなく愛しく 手を握った あのとき
타마라나쿠이토시쿠 테오니깃타 아노토키
견딜 수 없이 사랑스러워 손을 잡았던 그 때
なぜと聞けないまま 私たちおとなになる
나제토키케나이마마 와타시타치오토나니나루
어째서 들을 수 없는 채 우리들은 어른이 되고
若葉薫る頃にわけもなくおそれた未来で
와카바카오루코로니와케모나쿠오소레타미라이데
새싹향기가 나던 시절에 이유도 없이 두려워했던 미래에서
追い風遠く 南まで
오이카제토오쿠 미나미마데
불어오는 바람은 멀리 남쪽까지
届け 渚のその向こうまで
토도케 나기사노소노무코오마데
바닷가 그 너머에까지 닿기를
夜を照らしながら今は別々の道を
요루오테라시나가라이마와베츠베츠노미치오
밤을 비추면서 지금은 각자 다른 길을
若葉薫る頃に苦しいほど焦がれた未来で
와카바카오루코로니쿠루시이호도코가레타미라이데
새싹향기가 나던 시절에 괴로울 정도로 동경했던 미래에서
夜を照らしながら今も走り続けてる
요루오테라시나가라이마모하시리츠즈케테루
밤을 비추면서 지금도 계속 달리고 있어요
若葉薫る頃に君といたあの日の続きを
와카바카오루코로니키미토이타아노히노츠즈키오
새싹향기가 나던 시절에 당신과 있던 그 날의 이어짐을
──────────────────
틀린부분은 언제든지 지적해주시고;
(오타나 오역은 보일때마다 수정하니 참고해주세요^^;;)
허접해석이지만 퍼가실때는 출처를 달아주세요.
http://www.jieumai.com/
http://blog.naver.com/monmarch31
──────────────────
若葉
交差点を過ぎればやがて高速が見える
코오사텐오스기레타야가테코오소쿠가미에루
교차점을 지나가면 곧 고속도로가 보여요
街を横切るように ずっと海まで繋がる
마치오요코키루요오니 즛토우미마데츠나가루
마을을 가로지르듯 계속 바다까지 이어져요
かすれた記憶 かわいい約束
카스레타키오쿠 카와이이야쿠소쿠
스치고 지나간 기억 사랑스러운 약속
この道に降り積もる 音もなく 奏でる
코노미치니후리츠모루 오토모나쿠 카나데루
이 길에 내려서 쌓이고 소리도 없이 연주해요
夜を照らしながら今も走り続けてる
요루오테라시나가라이마모하시리츠즈케테루
밤을 비추면서 지금도 계속 달리고 있어요
若葉薫る頃に君といたあの日の続きを
와카바카오루코로니키미토이타아노히노츠즈키오
새싹향기가 나던 시절에 당신과 있던 그 날의 이어짐을
新しい車で 運転もうまくなった
아타라시이쿠루마데 운텐모우마쿠낫타
새로운 차로 운전하는 것도 능숙해졌어요
相変わらずいつでも渋滞ばかりしてるけど
아이카와라즈이츠데모쥬우타이바카리시테루케도
변함없이 언제나 길이 많이 밀리고 있는것뿐이지만
日が暮れる前の一瞬の青さが
히가쿠레루마이노잇슌노아오사가
해가 저물기 전의 순간의 푸르름이
たまらなく愛しく 手を握った あのとき
타마라나쿠이토시쿠 테오니깃타 아노토키
견딜 수 없이 사랑스러워 손을 잡았던 그 때
なぜと聞けないまま 私たちおとなになる
나제토키케나이마마 와타시타치오토나니나루
어째서 들을 수 없는 채 우리들은 어른이 되고
若葉薫る頃にわけもなくおそれた未来で
와카바카오루코로니와케모나쿠오소레타미라이데
새싹향기가 나던 시절에 이유도 없이 두려워했던 미래에서
追い風遠く 南まで
오이카제토오쿠 미나미마데
불어오는 바람은 멀리 남쪽까지
届け 渚のその向こうまで
토도케 나기사노소노무코오마데
바닷가 그 너머에까지 닿기를
夜を照らしながら今は別々の道を
요루오테라시나가라이마와베츠베츠노미치오
밤을 비추면서 지금은 각자 다른 길을
若葉薫る頃に苦しいほど焦がれた未来で
와카바카오루코로니쿠루시이호도코가레타미라이데
새싹향기가 나던 시절에 괴로울 정도로 동경했던 미래에서
夜を照らしながら今も走り続けてる
요루오테라시나가라이마모하시리츠즈케테루
밤을 비추면서 지금도 계속 달리고 있어요
若葉薫る頃に君といたあの日の続きを
와카바카오루코로니키미토이타아노히노츠즈키오
새싹향기가 나던 시절에 당신과 있던 그 날의 이어짐을
──────────────────
틀린부분은 언제든지 지적해주시고;
(오타나 오역은 보일때마다 수정하니 참고해주세요^^;;)
허접해석이지만 퍼가실때는 출처를 달아주세요.