ゆっくりと シャワー
윳쿠리토 샤와
천천히 샤워
していると
시테이루토
하고 있으면
Ah なんとも言えない位
Ah 난토모이에나이쿠라이
Ah 뭐라고 말할 수 없을 정도로
感動する
칸도스루
감동해요
今頃は あなた
이마고로와 아나타
지금쯤 당신은
何してる?
나니시테루?
뭘하고 있을까요?
ああ 日々のかなりの部分
아아 히비노카나리노부붕
아아 매일매일의 꽤 많은 부분은
あなたを思う
아나타오오모우
당신을 생각해요
月が眩しく こっち見てる
츠키가마부시쿠 콧치미테루
눈부신 달이 여기를 보고있어요
月が眩しく 見てる
츠키가마부시쿠 미테루
눈부신 달이 보고있어요
会えない日々が 続いている
아에나이히비가 츠즈이테이루
만날 수 없는 날들이 이어지고 있어요
会えない日々が 愛を深くする
아에나이히비가 아이오후카쿠스루
만날 수 없는 날들이 사랑이 깊어지게 만들어요
化粧水と乳液
케쇼스이토뉴에키
화장수와 유액을
念入りにマッサージで
넨이리니맛사지데
정성스레 마사지하고
おまじないみたく LA LA LA
오마지나이미타쿠 LA LA LA
주술처럼 LA LA LA
「好きよ」
스키요
좋아해요 라고
つぶやきます
츠부야키마스
중얼거려요
電話をかけようかな?
뎅와오카케요-카나?
전화를 걸까?
メールにしとこうかな?
메-루니시토코-카나?
메일을 보낼까?
もう少し待てば LA LA LA
모-스코시맛테바 LA LA LA
좀 더 기다리면 LA LA LA
あなた
아나타
당신이
くれるのかな?
쿠레루노카나?
보내줄까요?
パジャマな時間
파쟈마나지캉
파쟈마인 시간
2, 3日 二人
니, 산니치 후타리
2, 3일 두 사람의
入れ違い
이레치가이
엇갈림
ああ なんだか 寂しいけれど
아아 난다카 사미시이케레도
아아 왠지 외롭지만
仕方がない
시가타가나이
어쩔 수 없어요
友達が 今夜
토모다치가 콩야
친구가 오늘 밤
お泊りで
오토마리데
묵어요
ああ こんな時に限って
아아 콘나토키니카킷테
아아 이런 때에만
連絡あり…。
렌라쿠아리…。
연락이 있어요…。
星が流れて 1.2.3.4
호시가나가레테 이치.니.산.시
별이 흘러요 하나.둘.셋.넷
星が流れて 祈る
호시가나가레테 이노루
별이 흘러요 기도해요
せめて夢でも 会いたいのよ
세메테유메데모 아이타이노요
적어도 꿈에서라도 만나고 싶어요
せめて夢でも 口付けしたいです
세메테유메데모 구치즈케시타이데스
적어도 꿈에서라도 입맞추고 싶어요
※ くしゃみしても 思う
쿠샤미시테모 오모우
재체기 할때도 생각해요
うわさしてくれたの?
우와사시테쿠레타노?
소문을 내어준거야?
鏡の前です LA LA LA
카가미노마에데스 LA LA LA
거울 앞이예요 LA LA LA
「好きよ」
스키요
좋아해요
やっばり好き
얍빠리스키
역시 좋아해
友達そっちのけで
토모다치솟치노케데
친구는 저쪽으로 보내고
電話をしようかしら
뎅와오시요카시라
전화를 할까
思ってる矢先 LA LA LA
오못테루야사키 LA LA LA
생각하고 있던 그 때 LA LA LA
あなた
아나타
당신이
かけてよ ねえ
카케테요 네에
걸어줘요 네?
パジャマな時間
파쟈나마 지캉
파쟈마인 시간
※ Repeat
윳쿠리토 샤와
천천히 샤워
していると
시테이루토
하고 있으면
Ah なんとも言えない位
Ah 난토모이에나이쿠라이
Ah 뭐라고 말할 수 없을 정도로
感動する
칸도스루
감동해요
今頃は あなた
이마고로와 아나타
지금쯤 당신은
何してる?
나니시테루?
뭘하고 있을까요?
ああ 日々のかなりの部分
아아 히비노카나리노부붕
아아 매일매일의 꽤 많은 부분은
あなたを思う
아나타오오모우
당신을 생각해요
月が眩しく こっち見てる
츠키가마부시쿠 콧치미테루
눈부신 달이 여기를 보고있어요
月が眩しく 見てる
츠키가마부시쿠 미테루
눈부신 달이 보고있어요
会えない日々が 続いている
아에나이히비가 츠즈이테이루
만날 수 없는 날들이 이어지고 있어요
会えない日々が 愛を深くする
아에나이히비가 아이오후카쿠스루
만날 수 없는 날들이 사랑이 깊어지게 만들어요
化粧水と乳液
케쇼스이토뉴에키
화장수와 유액을
念入りにマッサージで
넨이리니맛사지데
정성스레 마사지하고
おまじないみたく LA LA LA
오마지나이미타쿠 LA LA LA
주술처럼 LA LA LA
「好きよ」
스키요
좋아해요 라고
つぶやきます
츠부야키마스
중얼거려요
電話をかけようかな?
뎅와오카케요-카나?
전화를 걸까?
メールにしとこうかな?
메-루니시토코-카나?
메일을 보낼까?
もう少し待てば LA LA LA
모-스코시맛테바 LA LA LA
좀 더 기다리면 LA LA LA
あなた
아나타
당신이
くれるのかな?
쿠레루노카나?
보내줄까요?
パジャマな時間
파쟈마나지캉
파쟈마인 시간
2, 3日 二人
니, 산니치 후타리
2, 3일 두 사람의
入れ違い
이레치가이
엇갈림
ああ なんだか 寂しいけれど
아아 난다카 사미시이케레도
아아 왠지 외롭지만
仕方がない
시가타가나이
어쩔 수 없어요
友達が 今夜
토모다치가 콩야
친구가 오늘 밤
お泊りで
오토마리데
묵어요
ああ こんな時に限って
아아 콘나토키니카킷테
아아 이런 때에만
連絡あり…。
렌라쿠아리…。
연락이 있어요…。
星が流れて 1.2.3.4
호시가나가레테 이치.니.산.시
별이 흘러요 하나.둘.셋.넷
星が流れて 祈る
호시가나가레테 이노루
별이 흘러요 기도해요
せめて夢でも 会いたいのよ
세메테유메데모 아이타이노요
적어도 꿈에서라도 만나고 싶어요
せめて夢でも 口付けしたいです
세메테유메데모 구치즈케시타이데스
적어도 꿈에서라도 입맞추고 싶어요
※ くしゃみしても 思う
쿠샤미시테모 오모우
재체기 할때도 생각해요
うわさしてくれたの?
우와사시테쿠레타노?
소문을 내어준거야?
鏡の前です LA LA LA
카가미노마에데스 LA LA LA
거울 앞이예요 LA LA LA
「好きよ」
스키요
좋아해요
やっばり好き
얍빠리스키
역시 좋아해
友達そっちのけで
토모다치솟치노케데
친구는 저쪽으로 보내고
電話をしようかしら
뎅와오시요카시라
전화를 할까
思ってる矢先 LA LA LA
오못테루야사키 LA LA LA
생각하고 있던 그 때 LA LA LA
あなた
아나타
당신이
かけてよ ねえ
카케테요 네에
걸어줘요 네?
パジャマな時間
파쟈나마 지캉
파쟈마인 시간
※ Repeat