출처: http://www.jieumai.com/
midnight thief
今宵誰かの側のもとに 何かを盗みに行きます
코요이다레카노소바노모토니 나니카오누스미니이키마스
오늘밤 누군가의 곁으로 무언가를 훔치러 갑니다
この僕に何一つさえも出来ないことは無いのです
코노보쿠니나니히토츠사에모데키나이코토와나이노데스
이 나에게 어떤 것도 불가능한 것은 없습니다
今宵誰かの側のもとに 心を奪いに行きます
코요이다레카노소바노모토니 코코로오우바이니이키마스
오늘밤 누군가의 곁으로 마음을 빼앗으러 갑니다
この僕にかかってしまえば心まで奪ってみせる
코노보쿠니카캇떼시마에바코코로마데우밧떼미세루
이 나에게 걸려버리면 마음까지 빼앗아보이죠
月夜の明かりが照らすこの街で
츠키요노아카리가테라스코노마치데
달밤의 빛이 비추는 이 거리에서
今宵も一人で行くよ
코요이모히토리데유쿠요
오늘밤도 혼자서 갑니다
The night midnight この夜が明けるまで
The night midnight 코노요가아케루마데
The night midnight 이 밤이 지나기 전까지
君の心を奪いたい 奪えない どうしても欲しい 僕の仕事さ
키미노코코로오우바이따이 우바에나이 도-시떼모호시이 보쿠노시고토사
당신의 마음을 빼앗고 싶어 빼앗을 수 없어 어떻게든 갖고 싶습니다 나의 일이죠
月夜の明かりが消えるその前に
츠키요노아카리가키에루소노마에니
달밤의 빛이 사라지기 그 전까지
静かにそっと サヨナラ
시즈카니솟또 사요나라
조용히 가만히 안녕
In the night midnight 君と出逢う前の
In the night midnight 키미또데아우마에노
In the night midnight 당신과 만나기 전의
僕の心に戻したい戻せない 心を奪われたのは僕のほうさ
보쿠노코코로니모도시따이모도세나이 코코로오우바와레따노와보쿠노호-사
내 마음으로 되돌리고 싶어 되돌릴 수 없어 마음을 빼앗긴 것은 내 쪽이군요
midnight thief
今宵誰かの側のもとに 何かを盗みに行きます
코요이다레카노소바노모토니 나니카오누스미니이키마스
오늘밤 누군가의 곁으로 무언가를 훔치러 갑니다
この僕に何一つさえも出来ないことは無いのです
코노보쿠니나니히토츠사에모데키나이코토와나이노데스
이 나에게 어떤 것도 불가능한 것은 없습니다
今宵誰かの側のもとに 心を奪いに行きます
코요이다레카노소바노모토니 코코로오우바이니이키마스
오늘밤 누군가의 곁으로 마음을 빼앗으러 갑니다
この僕にかかってしまえば心まで奪ってみせる
코노보쿠니카캇떼시마에바코코로마데우밧떼미세루
이 나에게 걸려버리면 마음까지 빼앗아보이죠
月夜の明かりが照らすこの街で
츠키요노아카리가테라스코노마치데
달밤의 빛이 비추는 이 거리에서
今宵も一人で行くよ
코요이모히토리데유쿠요
오늘밤도 혼자서 갑니다
The night midnight この夜が明けるまで
The night midnight 코노요가아케루마데
The night midnight 이 밤이 지나기 전까지
君の心を奪いたい 奪えない どうしても欲しい 僕の仕事さ
키미노코코로오우바이따이 우바에나이 도-시떼모호시이 보쿠노시고토사
당신의 마음을 빼앗고 싶어 빼앗을 수 없어 어떻게든 갖고 싶습니다 나의 일이죠
月夜の明かりが消えるその前に
츠키요노아카리가키에루소노마에니
달밤의 빛이 사라지기 그 전까지
静かにそっと サヨナラ
시즈카니솟또 사요나라
조용히 가만히 안녕
In the night midnight 君と出逢う前の
In the night midnight 키미또데아우마에노
In the night midnight 당신과 만나기 전의
僕の心に戻したい戻せない 心を奪われたのは僕のほうさ
보쿠노코코로니모도시따이모도세나이 코코로오우바와레따노와보쿠노호-사
내 마음으로 되돌리고 싶어 되돌릴 수 없어 마음을 빼앗긴 것은 내 쪽이군요