泣かないで恋人よ(울지 말아요, 연인이여)
歌手名:THE BLUE HEARTS
作詞:真島昌利
作曲:真島昌利
遅すぎる事なんて 本当は
오소스기루코토난떼 혼또와
너무 늦은 일 따윈 사실은
一つもありはしないのだ
히토츠모아리와시나이노다
하나도 없는거야
何するにせよ 思った時が
나니스루니세요 오못따토키가
뭐든 생각했을 때가
きっとふさわしい時
킷토후사와시이토키
반드시 알맞은 때지
チッポケなウソついた夜には
칩포케나우소츠이타요루니와
하잘것 없는 거짓말을 했던 밤에는
自分がとてもチッポケな奴
지붕가토테모칩포케나야쯔
자기 자신이 너무나 하잘것 없는 녀석
ドデカイ ウソをつきとおすなら
도데카이 우소오츠키토오스나라
수많은 거짓말을 끝까지 우긴다면
それは本当になる
소레와혼또니나루
그건 사실이 되지
泣かないで 恋人よ
나카나이데 코이비토요
울지 말아요 연인이여
何もかも うまくゆく
나니모까모 우마쿠유쿠
모두 잘 될거예요
泣かないで 恋人よ
나카나이데 코이비토요
울지 말아요 연인이여
どうにかなるようになる
도-니카나루요-니나루
어떻게든 될 대로 되겠죠
あきらめきれぬ事があるなら
아키라메키레누코토가아루나라
포기할 수 없는 것이 있다면
あきらめきれぬとあきらめる
아키라메키레누토아키라메루
포기할 수 없다며 포기하고
あきらめきれぬ事があるなら
아키라메키레누코토가아루나라
포기할 수 없는 것이 있다면
それはきっといい事だ
소레와킷토이이코토다
그건 분명 좋은 일이야
泣かないで 恋人よ
나카나이데 코이비토요
울지 말아요 연인이여
何もかも うまくゆく
나니모까모 우마쿠유쿠
모두 잘 될거예요
泣かないで 恋人よ
나카나이데 코이비토요
울지 말아요 연인이여
どうにかなるようになる
도-니카나루요-니나루
어떻게든 될 대로 되겠죠
독음/해석 : 소다링 http://blog.naver.com/uniquedoor
'~지 말아요'가 틀린 표현이라는데 ㅜㅜ;
달리 어떻게 다른 표현이 생각나지 않네요;;
歌手名:THE BLUE HEARTS
作詞:真島昌利
作曲:真島昌利
遅すぎる事なんて 本当は
오소스기루코토난떼 혼또와
너무 늦은 일 따윈 사실은
一つもありはしないのだ
히토츠모아리와시나이노다
하나도 없는거야
何するにせよ 思った時が
나니스루니세요 오못따토키가
뭐든 생각했을 때가
きっとふさわしい時
킷토후사와시이토키
반드시 알맞은 때지
チッポケなウソついた夜には
칩포케나우소츠이타요루니와
하잘것 없는 거짓말을 했던 밤에는
自分がとてもチッポケな奴
지붕가토테모칩포케나야쯔
자기 자신이 너무나 하잘것 없는 녀석
ドデカイ ウソをつきとおすなら
도데카이 우소오츠키토오스나라
수많은 거짓말을 끝까지 우긴다면
それは本当になる
소레와혼또니나루
그건 사실이 되지
泣かないで 恋人よ
나카나이데 코이비토요
울지 말아요 연인이여
何もかも うまくゆく
나니모까모 우마쿠유쿠
모두 잘 될거예요
泣かないで 恋人よ
나카나이데 코이비토요
울지 말아요 연인이여
どうにかなるようになる
도-니카나루요-니나루
어떻게든 될 대로 되겠죠
あきらめきれぬ事があるなら
아키라메키레누코토가아루나라
포기할 수 없는 것이 있다면
あきらめきれぬとあきらめる
아키라메키레누토아키라메루
포기할 수 없다며 포기하고
あきらめきれぬ事があるなら
아키라메키레누코토가아루나라
포기할 수 없는 것이 있다면
それはきっといい事だ
소레와킷토이이코토다
그건 분명 좋은 일이야
泣かないで 恋人よ
나카나이데 코이비토요
울지 말아요 연인이여
何もかも うまくゆく
나니모까모 우마쿠유쿠
모두 잘 될거예요
泣かないで 恋人よ
나카나이데 코이비토요
울지 말아요 연인이여
どうにかなるようになる
도-니카나루요-니나루
어떻게든 될 대로 되겠죠
독음/해석 : 소다링 http://blog.naver.com/uniquedoor
'~지 말아요'가 틀린 표현이라는데 ㅜㅜ;
달리 어떻게 다른 표현이 생각나지 않네요;;