君のため
歌手名:THE BLUE HEARTS
作詞:真島昌利
作曲:真島昌利
もう泣かないで 月がとてもきれい
모-나카나이데 츠키가토테모키레이
이제 울지마 달이 정말로 아름다워
こんな素敵な夜なのに 涙なんていらない
콘나스테키나요루나노니 나미다난떼이라나이
이렇게 멋진 밤에 눈물따윈 필요없어
もう抱きしめて 二度と離しはしない
모-다키시메떼 니도토하나시와시나이
이제 안아줘 두번다시 헤어지지는 않겠어
たとえ地球が砕けても 金がなくても
타토에지큐-가쿠다케테모 카네가나쿠테모
만약 지구가 부서져도, 돈이 없대도
すがりつく 腕が欲しいなら
스가리츠쿠 우데가호시-나라
매달릴 수 있는 팔이 필요하다면
僕のこの腕で そうして欲しいずっと Baby Baby
보쿠노코노우데데 소-시떼호시-즛또 Baby Baby
이 내 팔에서 그렇게 해줬으면 좋겠어 Baby Baby
ああ 君のため 僕がしてあげられることは
아- 키미노타메 보쿠가시떼아게라레루코토
아, 널 위해서 내가 해 줄 수 있는 것은
それぐらいしか 今はできないけれど
소레구라이시까 이마와데키나이케레도
그정도밖에 지금은 할 수 없지만
「好きです 誰よりも 何よりも 大好きです
스키데스 다레요리모 나니요리모 다이스키데스
「좋아해요 누구보다도 무엇보다도 좋아해요
ごめんなさい 神様よりも 好きです」
고멘나사이 카미사마요리모 스키데스
미안해요 하느님보다도 좋아해요」
頬うずめる 肩が欲しいなら
호호우즈메루 카타가호시-나라
뺨을 묻을 어깨가 필요하다면
僕のこの肩で そうして欲しいずっと Baby Baby
보쿠노코노카타데 소-시떼호시이-즛또 Baby Baby
이 나의 어깨에서 그렇게 해줬으면 좋겠어 Baby Baby
ああ 君のため 僕がしてあげられることは
아- 키미노타메 보쿠가시떼아게라레루코토
아, 널 위해서 내가 해 줄 수 있는 것은
それぐらいしか 今はできないけれど
소레구라이시까 이마와데키나이케레도
그정도밖에 지금은 할 수 없지만
독음/해석: 소다링 http://blog.naver.com/uniquedoor
歌手名:THE BLUE HEARTS
作詞:真島昌利
作曲:真島昌利
もう泣かないで 月がとてもきれい
모-나카나이데 츠키가토테모키레이
이제 울지마 달이 정말로 아름다워
こんな素敵な夜なのに 涙なんていらない
콘나스테키나요루나노니 나미다난떼이라나이
이렇게 멋진 밤에 눈물따윈 필요없어
もう抱きしめて 二度と離しはしない
모-다키시메떼 니도토하나시와시나이
이제 안아줘 두번다시 헤어지지는 않겠어
たとえ地球が砕けても 金がなくても
타토에지큐-가쿠다케테모 카네가나쿠테모
만약 지구가 부서져도, 돈이 없대도
すがりつく 腕が欲しいなら
스가리츠쿠 우데가호시-나라
매달릴 수 있는 팔이 필요하다면
僕のこの腕で そうして欲しいずっと Baby Baby
보쿠노코노우데데 소-시떼호시-즛또 Baby Baby
이 내 팔에서 그렇게 해줬으면 좋겠어 Baby Baby
ああ 君のため 僕がしてあげられることは
아- 키미노타메 보쿠가시떼아게라레루코토
아, 널 위해서 내가 해 줄 수 있는 것은
それぐらいしか 今はできないけれど
소레구라이시까 이마와데키나이케레도
그정도밖에 지금은 할 수 없지만
「好きです 誰よりも 何よりも 大好きです
스키데스 다레요리모 나니요리모 다이스키데스
「좋아해요 누구보다도 무엇보다도 좋아해요
ごめんなさい 神様よりも 好きです」
고멘나사이 카미사마요리모 스키데스
미안해요 하느님보다도 좋아해요」
頬うずめる 肩が欲しいなら
호호우즈메루 카타가호시-나라
뺨을 묻을 어깨가 필요하다면
僕のこの肩で そうして欲しいずっと Baby Baby
보쿠노코노카타데 소-시떼호시이-즛또 Baby Baby
이 나의 어깨에서 그렇게 해줬으면 좋겠어 Baby Baby
ああ 君のため 僕がしてあげられることは
아- 키미노타메 보쿠가시떼아게라레루코토
아, 널 위해서 내가 해 줄 수 있는 것은
それぐらいしか 今はできないけれど
소레구라이시까 이마와데키나이케레도
그정도밖에 지금은 할 수 없지만
독음/해석: 소다링 http://blog.naver.com/uniquedoor