voice / 島谷ひとみ
作詞:上田起士 作曲:柳沢英樹
注げ雨よ 私の哀しみに
소소게아메요 와타시노카나시미니
흘러라 비야 내 슬픔 속으로
Lulala 胸の想いは 届かぬと知りながら
Lulala 무네노오모이와 토도카누토시리나가라
Lulala 가슴속의 연심은 이루어질 수 없다는 걸 알면서도
遥か希望目指せと 優しく歌う声がきこえる
하루카키보우메자세토 야사시쿠우타오코에가키코에루
저 먼 희망을 향하라고 상냥하게 노래하는 목소리가 들려와
恋 それは痛み 薔薇の棘と同じ
코이 소레와이타미 바라노토게토오나지
사랑 그것은 아픔 장미와 가시와 마찬가지
愛 それは光 互いを映す鏡
아이 소레와히카리 타가이오우츠스카가미
사랑 그것은 빛 서로를 비추는 거울
虹の刹那に似た 時の中で人は
니지노세츠나니니타 토키노나카데히토와
무지개가 지나가는 순간처럼 시간 속에서 인간은
愛す事の意味と 出逢うのでしょう
아이스코토노이미토 데아우노데쇼우
사랑이란 것의 의미를 알게 되겠지
注げ雨よ 私の哀しみに
소소게아메요 와타시노카나시미니
흘러라 비여 내 슬픔 속으로
Lulala すべて捧げた 季節が残したのは
Lulala 스베테사사게타 키세츠가노코시타노와
Lulala 모든 걸 바친 계절이 남긴 것은
結びあえぬ心と 消せないぬくもり
무스비아에누코코로토 케세나이누쿠모리
이어지지 않는 마음과 지워지지 않는 네 온기
Lulala いつか願いは 叶うと信じながら
Lulala 이츠카 네가이와 카나우토시응지나가라
Lulala 언젠가 소원은 이루어진다고 믿으면서
つぎの道を進めと 切なく響く声がきこえる
츠기노미치오스스메토 세츠나쿠히비쿠코에가키코에루
다음 길로 나아가라고 안타깝게 울리는 목소리가 들려와
罪 それは独り 途方に暮れる未来
츠미 소레와히토리 토호우니쿠레루미라이
죄 그것은 홀로 어찌할 바 모르는 미래
日々 それは共に この世に刻む誓い
히비 소레와토모니 코노요니키자무치카이
나날들 그것은 함께 이 세상에 새겨지는 맹세
空の彼方をゆく 鳥のように今夜
소라노카나타오유쿠 토리노요우니코응야
하늘 저편을 날아가는 새처럼 오늘밤
遠き夢の淵へ 忍び込めたら
토오키유메노후치에 시노비코메타라
아득한 꿈 속으로 빠져들 수 있다면
眠れ過去よ 涙の傍らに
네무레카코요 나미다노카타와라니
잠들어라 과거야 눈물 곁에서
Lulala 濡れた蕾が 花を咲かせるように
Lulala 누레타츠보미가 하나오사카세루요우니
Lulala 젖은 꽃봉오리가 꽃을 피우듯이
この祈りもやがては 星になるのでしょう
코노이노리모야가테와 호시니나루데쇼우
이 기도도 언젠가는 별이 되겠지
Lulala 胸の想いは 届かぬと知りながら
Lulala 무네노오모이와 토도카누토시리나가라
Lulala 가슴속의 연심은 이루어질 수 없다는 걸 알면서도
遥か希望目指せと 優しく歌う声がきこえる
하루카키보우메자세토 야사시쿠우타오코에가키코에루
저 먼 희망을 향하라고 상냥하게 노래하는 목소리가 들려와
Lulala いつか願いは 叶うと信じながら
Lulala 이츠카네가이와 카나우토시응지나가라
Lulala 언젠가 소원은 이루어진다고 믿으면서
愛を探し続けよう 貴方がくれた声を頼りに
아이오사가시츠즈케요우 아나타가쿠레타코에오타요리니
사랑을 계속 찾아나가자. 당신이 준 목소리를 의지하며
作詞:上田起士 作曲:柳沢英樹
注げ雨よ 私の哀しみに
소소게아메요 와타시노카나시미니
흘러라 비야 내 슬픔 속으로
Lulala 胸の想いは 届かぬと知りながら
Lulala 무네노오모이와 토도카누토시리나가라
Lulala 가슴속의 연심은 이루어질 수 없다는 걸 알면서도
遥か希望目指せと 優しく歌う声がきこえる
하루카키보우메자세토 야사시쿠우타오코에가키코에루
저 먼 희망을 향하라고 상냥하게 노래하는 목소리가 들려와
恋 それは痛み 薔薇の棘と同じ
코이 소레와이타미 바라노토게토오나지
사랑 그것은 아픔 장미와 가시와 마찬가지
愛 それは光 互いを映す鏡
아이 소레와히카리 타가이오우츠스카가미
사랑 그것은 빛 서로를 비추는 거울
虹の刹那に似た 時の中で人は
니지노세츠나니니타 토키노나카데히토와
무지개가 지나가는 순간처럼 시간 속에서 인간은
愛す事の意味と 出逢うのでしょう
아이스코토노이미토 데아우노데쇼우
사랑이란 것의 의미를 알게 되겠지
注げ雨よ 私の哀しみに
소소게아메요 와타시노카나시미니
흘러라 비여 내 슬픔 속으로
Lulala すべて捧げた 季節が残したのは
Lulala 스베테사사게타 키세츠가노코시타노와
Lulala 모든 걸 바친 계절이 남긴 것은
結びあえぬ心と 消せないぬくもり
무스비아에누코코로토 케세나이누쿠모리
이어지지 않는 마음과 지워지지 않는 네 온기
Lulala いつか願いは 叶うと信じながら
Lulala 이츠카 네가이와 카나우토시응지나가라
Lulala 언젠가 소원은 이루어진다고 믿으면서
つぎの道を進めと 切なく響く声がきこえる
츠기노미치오스스메토 세츠나쿠히비쿠코에가키코에루
다음 길로 나아가라고 안타깝게 울리는 목소리가 들려와
罪 それは独り 途方に暮れる未来
츠미 소레와히토리 토호우니쿠레루미라이
죄 그것은 홀로 어찌할 바 모르는 미래
日々 それは共に この世に刻む誓い
히비 소레와토모니 코노요니키자무치카이
나날들 그것은 함께 이 세상에 새겨지는 맹세
空の彼方をゆく 鳥のように今夜
소라노카나타오유쿠 토리노요우니코응야
하늘 저편을 날아가는 새처럼 오늘밤
遠き夢の淵へ 忍び込めたら
토오키유메노후치에 시노비코메타라
아득한 꿈 속으로 빠져들 수 있다면
眠れ過去よ 涙の傍らに
네무레카코요 나미다노카타와라니
잠들어라 과거야 눈물 곁에서
Lulala 濡れた蕾が 花を咲かせるように
Lulala 누레타츠보미가 하나오사카세루요우니
Lulala 젖은 꽃봉오리가 꽃을 피우듯이
この祈りもやがては 星になるのでしょう
코노이노리모야가테와 호시니나루데쇼우
이 기도도 언젠가는 별이 되겠지
Lulala 胸の想いは 届かぬと知りながら
Lulala 무네노오모이와 토도카누토시리나가라
Lulala 가슴속의 연심은 이루어질 수 없다는 걸 알면서도
遥か希望目指せと 優しく歌う声がきこえる
하루카키보우메자세토 야사시쿠우타오코에가키코에루
저 먼 희망을 향하라고 상냥하게 노래하는 목소리가 들려와
Lulala いつか願いは 叶うと信じながら
Lulala 이츠카네가이와 카나우토시응지나가라
Lulala 언젠가 소원은 이루어진다고 믿으면서
愛を探し続けよう 貴方がくれた声を頼りに
아이오사가시츠즈케요우 아나타가쿠레타코에오타요리니
사랑을 계속 찾아나가자. 당신이 준 목소리를 의지하며