출처 : http://www.jieumai.com
心捧げ この身焦がし
코코로 사사게 코노미 코가시
마음을 주고 이 몸을 태워서
恋の痛み 咲いた花は
코이노 이타미 사이타 하나와
사랑의 아픔 피어난 꽃은
朝に咲き散りゆく夕べ
아사니 사키 치리유쿠 유유베
아침에 피고 져가는 저녁
露と消えて果てる日まで
츠유토 키에테 하테루 히마데
이슬과 사라져 끝나는 날까지
どうかせめて 愛しいあなたに
도오카 세메테 이토시이 아나타니
부디 적어도 사랑하는 당신에게
白く白く咲いた沙羅双樹
시로쿠 시로쿠 사이타 사라소오쥬
하얗게 하얗게 피어난 사라쌍수
恋い焦がれて 結んだ絆は
코이 코가레테 무슨다 키즈나와
사랑에 애태워 묶은 인연은
儚いと知る運命
하카나이토 시루 사다메
덧없다는 걸 알 운명
あなたに出逢ったあの日から
아나타니 데앗타 아노 히카라
당신과 만난 그 날부터
眠れぬ想いは息もできぬほど
네무레누 오모이와 이키모 데키누호도
잠들 수 없는 마음은 숨조차 쉴 수 없을 정도
心のすべてで愛しても
코코로노 스베테데 아이시테모
마음 전부로 사랑한다 해도
叶わぬ恋だとわかっていた
카나와누 코이다토 와캇테이타
이룰 수 없는 사랑이란걸 알고 있었어요
なぜ ここでふたり出逢い
나제 코코데 후타리 데아이
왜 여기서 두사람이 만나서
悲しい恋に堕ちたのでしょう
카나시이 코이니 오치타노데쇼-
슬픈 사랑에 빠진 걸까요
なぜ 星もささやく月も
나제 호시모 사사야쿠 츠키모
왜 별도 속삭이는 달도
共に見ると苦しいのでしょう
토모니 미루토 쿠루시이노데쇼-
함께 보면 괴로운 걸까요
うつろう恋路に
우츠로우 코이지니
바래가는 연정에
儚き願いよ
하카나키 네가이요
덧없는 바람이여
どうかせめて 愛しいあなたに
도오카 세메테 이토시이 아나타니
부디 적어도 사랑하는 당신에게
そっとそっと咲いた沙羅双樹
솟토 솟토 사이타 사라소오쥬
살짝 살짝 피어난 사라쌍수
愛してると 一言伝えない
아이시테루토 히토코토 이에나이
사랑한다는 한마디를 말 할 수 없어
恋ならば散る私
코이나라바 치루 와타시
사랑이라면 지는 나
あなたに出逢えて良かったと
아나타니 데아에테 요캇타토
당신과 만나서 다행이라고
それでも想うのは愚かでしょうか
소레데모 오모우노와 오로카데쇼-카
그렇게라도 생각하는 것 어리석은 걸까요
恋に泣き暮れて今宵こそ
코이니 나키 쿠레테 코요이코소
사랑에 울고 잠겨서 오늘밤이야 말로
忘れると心に誓うのに
와스레루토 코코로니 치카우노니
잊는다고 마음에 맹세하지만
なぜ ひと目合えるだけで
나제 히토메 아에루다케데
왜 눈 한번 마주친 것만으로도
ふたり心交わすのでしょう
후타리 코코로 카와스노데쇼-
두사람 마음을 주고받는 걸까요
なぜ 声を聞くたび胸は
나제 코에오 키쿠타비 무네와
왜 목소리를 들을 때마다 가슴은
帰る場所を無くすのでしょう
카에루 바쇼오 나쿠스노데쇼-
돌아갈 장소를 잃어버리는 걸까요
うつろう恋路に
우츠로우 코이지니
바래가는 연정에
儚き願いよ
하카나키 네가이요
덧없는 바람이여
うつろう恋路に
우츠로우 코이지니
바래가는 연정에
儚き願いよ
하카나키 네가이요
덧없는 바람이여
どうかせめて 愛しいあなたに
도오카 세메테 이토시이 아나타니
부디 적어도 사랑하는 당신에게
白く白く咲いた沙羅双樹
시로쿠 시로쿠 사이타 사라소오쥬
하얗게 하얗게 피어난 사라쌍수
心捧げ この身焦がし
코코로 사사게 코노미 코가시
마음을 주고 이 몸을 태워서
恋の痛み 咲いた花は
코이노 이타미 사이타 하나와
사랑의 아픔 피어난 꽃은
朝に咲き散りゆく夕べ
아사니 사키 치리유쿠 유유베
아침에 피고 져가는 저녁
露と消えて果てる日まで
츠유토 키에테 하테루 히마데
이슬과 사라져 끝나는 날까지
どうかせめて 愛しいあなたに
도오카 세메테 이토시이 아나타니
부디 적어도 사랑하는 당신에게
白く白く咲いた沙羅双樹
시로쿠 시로쿠 사이타 사라소오쥬
하얗게 하얗게 피어난 사라쌍수
恋い焦がれて 結んだ絆は
코이 코가레테 무슨다 키즈나와
사랑에 애태워 묶은 인연은
儚いと知る運命
하카나이토 시루 사다메
덧없다는 걸 알 운명
あなたに出逢ったあの日から
아나타니 데앗타 아노 히카라
당신과 만난 그 날부터
眠れぬ想いは息もできぬほど
네무레누 오모이와 이키모 데키누호도
잠들 수 없는 마음은 숨조차 쉴 수 없을 정도
心のすべてで愛しても
코코로노 스베테데 아이시테모
마음 전부로 사랑한다 해도
叶わぬ恋だとわかっていた
카나와누 코이다토 와캇테이타
이룰 수 없는 사랑이란걸 알고 있었어요
なぜ ここでふたり出逢い
나제 코코데 후타리 데아이
왜 여기서 두사람이 만나서
悲しい恋に堕ちたのでしょう
카나시이 코이니 오치타노데쇼-
슬픈 사랑에 빠진 걸까요
なぜ 星もささやく月も
나제 호시모 사사야쿠 츠키모
왜 별도 속삭이는 달도
共に見ると苦しいのでしょう
토모니 미루토 쿠루시이노데쇼-
함께 보면 괴로운 걸까요
うつろう恋路に
우츠로우 코이지니
바래가는 연정에
儚き願いよ
하카나키 네가이요
덧없는 바람이여
どうかせめて 愛しいあなたに
도오카 세메테 이토시이 아나타니
부디 적어도 사랑하는 당신에게
そっとそっと咲いた沙羅双樹
솟토 솟토 사이타 사라소오쥬
살짝 살짝 피어난 사라쌍수
愛してると 一言伝えない
아이시테루토 히토코토 이에나이
사랑한다는 한마디를 말 할 수 없어
恋ならば散る私
코이나라바 치루 와타시
사랑이라면 지는 나
あなたに出逢えて良かったと
아나타니 데아에테 요캇타토
당신과 만나서 다행이라고
それでも想うのは愚かでしょうか
소레데모 오모우노와 오로카데쇼-카
그렇게라도 생각하는 것 어리석은 걸까요
恋に泣き暮れて今宵こそ
코이니 나키 쿠레테 코요이코소
사랑에 울고 잠겨서 오늘밤이야 말로
忘れると心に誓うのに
와스레루토 코코로니 치카우노니
잊는다고 마음에 맹세하지만
なぜ ひと目合えるだけで
나제 히토메 아에루다케데
왜 눈 한번 마주친 것만으로도
ふたり心交わすのでしょう
후타리 코코로 카와스노데쇼-
두사람 마음을 주고받는 걸까요
なぜ 声を聞くたび胸は
나제 코에오 키쿠타비 무네와
왜 목소리를 들을 때마다 가슴은
帰る場所を無くすのでしょう
카에루 바쇼오 나쿠스노데쇼-
돌아갈 장소를 잃어버리는 걸까요
うつろう恋路に
우츠로우 코이지니
바래가는 연정에
儚き願いよ
하카나키 네가이요
덧없는 바람이여
うつろう恋路に
우츠로우 코이지니
바래가는 연정에
儚き願いよ
하카나키 네가이요
덧없는 바람이여
どうかせめて 愛しいあなたに
도오카 세메테 이토시이 아나타니
부디 적어도 사랑하는 당신에게
白く白く咲いた沙羅双樹
시로쿠 시로쿠 사이타 사라소오쥬
하얗게 하얗게 피어난 사라쌍수