출처: http://www.jieumai.com/
ラブチャイム
라브챠이무
Love chime
詞/ いお
曲/ ゆいな☆
誰よりも君を愛してる いつも君を見てる
다레요리모키미오아이시떼루 이츠모키미오미떼루
누구보다도 너를 사랑해 언제나 너를 보고 있어
どうしたら君にこの思いが届くのかな
도-시따라키미니코노오모이가토도쿠노카나
어떻게 하면 너에게 이 마음이 전해질까
眠れずに過ごす夜
네무레즈니스고스요루
잠 못 이루고 지내는 밤
空には針のような三日月
소라니와하리노요-나미카즈키
하늘에는 바늘 같은 초승달
そんな時君をそっと連れ出せたなら
손나토키키미오솟또츠레다세따나라
그런 때에 너를 살며시 불러낼 수 있다면
ねぇ君の溜め息が星を隠すそんな夜もきっと
네에키미노타메이키가호시오카쿠스손나요루모킷또
있지 너의 한숨이 별을 가리는 그런 밤에도 분명히
もう寂しくないからゆっくりと目を閉じて
모-사비시쿠나이카라육쿠리또메오토지떼
이젠 외롭지 않으니까 천천히 눈을 감고서
誰よりも君を愛してる いつも君を見てる
다레요리모키미오아이시떼루 이츠모키미오미떼루
누구보다도 너를 사랑해 언제나 너를 보고 있어
迷いや涙さえ笑顔に変えていけるように
마요이야나미다사에에가오니카에떼이케루요-니
망설임과 눈물마저 웃는 얼굴로 바꾸어갈 수 있도록
眠れずに過ごす夜
네무레즈니스고스요루
잠 못 이루고 지내는 밤
空には針のような三日月
소라니와하리노요-나미카즈키
하늘에는 바늘 같은 초승달
そんな時君をそっと連れ出せたなら
손나토키키미오솟또츠레다세따나라
그런 때에 너를 살며시 불러낼 수 있다면
誰よりも君を愛してる いつも君を見てる
다레요리모키미오아이시떼루 이츠모키미오미떼루
누구보다도 너를 사랑해 언제나 너를 보고 있어
迷いや涙さえ笑顔に変えていけるように
마요이야나미다사에에가오니카에떼이케루요-니
망설임과 눈물마저 웃는 얼굴로 바꾸어갈 수 있도록
誰よりも僕を愛してね いつも側にいてね
다레요리모보쿠오아이시떼네 이츠모소바니이떼네
누구보다도 나를 사랑해줘 언제나 곁에 있어줘
いつまでも歌う僕の声が届きますように
이츠마데모우타우보쿠노코에가토도키마스요-니
언제까지나 노래하는 내 목소리가 전해지기를
ラブチャイム
라브챠이무
Love chime
詞/ いお
曲/ ゆいな☆
誰よりも君を愛してる いつも君を見てる
다레요리모키미오아이시떼루 이츠모키미오미떼루
누구보다도 너를 사랑해 언제나 너를 보고 있어
どうしたら君にこの思いが届くのかな
도-시따라키미니코노오모이가토도쿠노카나
어떻게 하면 너에게 이 마음이 전해질까
眠れずに過ごす夜
네무레즈니스고스요루
잠 못 이루고 지내는 밤
空には針のような三日月
소라니와하리노요-나미카즈키
하늘에는 바늘 같은 초승달
そんな時君をそっと連れ出せたなら
손나토키키미오솟또츠레다세따나라
그런 때에 너를 살며시 불러낼 수 있다면
ねぇ君の溜め息が星を隠すそんな夜もきっと
네에키미노타메이키가호시오카쿠스손나요루모킷또
있지 너의 한숨이 별을 가리는 그런 밤에도 분명히
もう寂しくないからゆっくりと目を閉じて
모-사비시쿠나이카라육쿠리또메오토지떼
이젠 외롭지 않으니까 천천히 눈을 감고서
誰よりも君を愛してる いつも君を見てる
다레요리모키미오아이시떼루 이츠모키미오미떼루
누구보다도 너를 사랑해 언제나 너를 보고 있어
迷いや涙さえ笑顔に変えていけるように
마요이야나미다사에에가오니카에떼이케루요-니
망설임과 눈물마저 웃는 얼굴로 바꾸어갈 수 있도록
眠れずに過ごす夜
네무레즈니스고스요루
잠 못 이루고 지내는 밤
空には針のような三日月
소라니와하리노요-나미카즈키
하늘에는 바늘 같은 초승달
そんな時君をそっと連れ出せたなら
손나토키키미오솟또츠레다세따나라
그런 때에 너를 살며시 불러낼 수 있다면
誰よりも君を愛してる いつも君を見てる
다레요리모키미오아이시떼루 이츠모키미오미떼루
누구보다도 너를 사랑해 언제나 너를 보고 있어
迷いや涙さえ笑顔に変えていけるように
마요이야나미다사에에가오니카에떼이케루요-니
망설임과 눈물마저 웃는 얼굴로 바꾸어갈 수 있도록
誰よりも僕を愛してね いつも側にいてね
다레요리모보쿠오아이시떼네 이츠모소바니이떼네
누구보다도 나를 사랑해줘 언제나 곁에 있어줘
いつまでも歌う僕の声が届きますように
이츠마데모우타우보쿠노코에가토도키마스요-니
언제까지나 노래하는 내 목소리가 전해지기를