Psycho le cemu - Prism
明日がどこにあるかなんて 知るはずもない世の中
아스가도코니아루까난테 시루하즈모나이 요노나카
'내일이 어디에 있을까'따위 알 리 없는 세상
力もなく生きていた こぶしをにらみつけた
치카라모나쿠이키네이타 코부시오니라미츠케타
힘도 없이 살아왔다 주먹을 노려보며
そう 轉がりもせず 一心不亂に泳ぎ
소우 코로가리모세즈 잇신후란니오요기
그래 넘어지지도 않고 일심불란하게 헤엄쳐
苦しまぎれ いつの日も サヨナラを深した
쿠루시마기레 이츠노히모 사요나라오사가시타
괴로운 나머지 언젠가도, '안녕'(할 방법을)찾았다
春を急ぐ 風の色は いつも 僕を 惱ませる
하루오이소구카제노이로와 이츠모보쿠오나야마세루
봄을 서두르는 바람의 색은 언제나 나를 괴롭게 해
迷わずに ひたすらに この人生を行きたい
마요와즈니 히타스라니 코노미치오유키따이
헤매지않고 오로지 이 길을 가고싶어
人は皆 叫ぶけど 鬪いはやめない
히토와민나 사케부케도 타타카이와야메나이
사람은 모두 소리치지만 싸움은 그만두지 않아
明日を みたいから..
아스오 미타이까라..
내일을 보고싶으니까..
憧れは强く高く 夢見る事は忘れず
아코가레와츠요쿠타카쿠 유메미루코토와와스레즈
동경은 끝없이 높고 꿈꾸는 일은 잊어버린채
君は君であればいい 信じ拔いてほしい
키미와키미데아레바이이 신지누이테호시이
당신은 당신으로 있는게 좋아 끝까지 믿어줘
愛を語る花の彩は いつも僕をなごませる
아이오카타루하나노이로와 이츠모보쿠오나고마세루
사랑을 말하는 꽃의 색은 언제나 나를 누그러지게 해
迷わずに ひたすらに この人生を行きたい
마요와즈니 히타스라니 코노미치오유키따이
헤매지않고 오로지 이 길을 가고싶어
人は皆 叫ぶけど 鬪いはやめない
히토와민나 사케부케도 타타카이와야메나이
사람은 모두 소리치지만 싸움은 그만두지 않아
明日を みたいから..
아스오 미타이까라..
내일을 보고싶으니까..
星が描く 未來地圖は いつも僕をまどわせる
호시가에가쿠 미라이치즈와 이츠모보쿠와마도와세루
별이 그리는 미래의 지도는 언제나 나를 혼란스럽게 한다
戾れずに 泣いたなら 風上に立てばいい
모도레즈니 나이타나라 카제카미니타테바이이
돌아갈 수 없다고 울었다면 바람 위에 서보면 괜찮아
步きだす 足元は きらめきに滿ちてる
아루키다스 아시모토와 키라메키니미치테루
걸어나가는 발밑은 반짝임에 가득차있어
迷わずに ひたすらに この人生を行きたい
마요와즈니 히타스라니 코노미치오유키따이
헤매지않고 오로지 이 길을 가고싶어
人は皆 叫ぶけど 鬪いはやめない
히토와민나 사케부케도 타타카이와야메나이
사람은 모두 소리치지만 싸움은 그만두지 않아
勇ましく 哀しげに この街も流れる
이자마시쿠 카나시게니 코노마치모나가레루
용감하고 슬픈듯하게 이 길도 흘러간다
明日を みたいから..
아스오 미타이까라..
내일을 보고싶으니까..
明日がどこにあるかなんて 知るはずもない世の中
아스가도코니아루까난테 시루하즈모나이 요노나카
'내일이 어디에 있을까'따위 알 리 없는 세상
力もなく生きていた こぶしをにらみつけた
치카라모나쿠이키네이타 코부시오니라미츠케타
힘도 없이 살아왔다 주먹을 노려보며
そう 轉がりもせず 一心不亂に泳ぎ
소우 코로가리모세즈 잇신후란니오요기
그래 넘어지지도 않고 일심불란하게 헤엄쳐
苦しまぎれ いつの日も サヨナラを深した
쿠루시마기레 이츠노히모 사요나라오사가시타
괴로운 나머지 언젠가도, '안녕'(할 방법을)찾았다
春を急ぐ 風の色は いつも 僕を 惱ませる
하루오이소구카제노이로와 이츠모보쿠오나야마세루
봄을 서두르는 바람의 색은 언제나 나를 괴롭게 해
迷わずに ひたすらに この人生を行きたい
마요와즈니 히타스라니 코노미치오유키따이
헤매지않고 오로지 이 길을 가고싶어
人は皆 叫ぶけど 鬪いはやめない
히토와민나 사케부케도 타타카이와야메나이
사람은 모두 소리치지만 싸움은 그만두지 않아
明日を みたいから..
아스오 미타이까라..
내일을 보고싶으니까..
憧れは强く高く 夢見る事は忘れず
아코가레와츠요쿠타카쿠 유메미루코토와와스레즈
동경은 끝없이 높고 꿈꾸는 일은 잊어버린채
君は君であればいい 信じ拔いてほしい
키미와키미데아레바이이 신지누이테호시이
당신은 당신으로 있는게 좋아 끝까지 믿어줘
愛を語る花の彩は いつも僕をなごませる
아이오카타루하나노이로와 이츠모보쿠오나고마세루
사랑을 말하는 꽃의 색은 언제나 나를 누그러지게 해
迷わずに ひたすらに この人生を行きたい
마요와즈니 히타스라니 코노미치오유키따이
헤매지않고 오로지 이 길을 가고싶어
人は皆 叫ぶけど 鬪いはやめない
히토와민나 사케부케도 타타카이와야메나이
사람은 모두 소리치지만 싸움은 그만두지 않아
明日を みたいから..
아스오 미타이까라..
내일을 보고싶으니까..
星が描く 未來地圖は いつも僕をまどわせる
호시가에가쿠 미라이치즈와 이츠모보쿠와마도와세루
별이 그리는 미래의 지도는 언제나 나를 혼란스럽게 한다
戾れずに 泣いたなら 風上に立てばいい
모도레즈니 나이타나라 카제카미니타테바이이
돌아갈 수 없다고 울었다면 바람 위에 서보면 괜찮아
步きだす 足元は きらめきに滿ちてる
아루키다스 아시모토와 키라메키니미치테루
걸어나가는 발밑은 반짝임에 가득차있어
迷わずに ひたすらに この人生を行きたい
마요와즈니 히타스라니 코노미치오유키따이
헤매지않고 오로지 이 길을 가고싶어
人は皆 叫ぶけど 鬪いはやめない
히토와민나 사케부케도 타타카이와야메나이
사람은 모두 소리치지만 싸움은 그만두지 않아
勇ましく 哀しげに この街も流れる
이자마시쿠 카나시게니 코노마치모나가레루
용감하고 슬픈듯하게 이 길도 흘러간다
明日を みたいから..
아스오 미타이까라..
내일을 보고싶으니까..
출처 밝혀 제 블로그로 담아갈게요!!>_<//