[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
どうして立っていたんだろう
도-시테탓테이탄다로-
왜서있었던것일까
彼に出逢って忘れたの單純な事を
카레니다엣테와스레타노탄쥰나코토오
그를만나고서잊어버렸어요단순한일인데
「君だけを」って言う代わりに
「키미다케옷」테유우카와리니
「그대만을」이라고말하는대신에
What did you use your love and your eyes for?
過去の鍵は無くしたと言ってほしいだけ
카코노카기와나쿠시타토잇테호시이다케
과거로의열쇠는잃어버렸다고말해주기만바랄뿐
どうして泣けてくるんだろう
도-시테나케테쿠룬다로-
어째서울음이나오는걸까요
彼の笑顔でほどかれた心の絲
카레노에가오데호도카레타코코로노이토
그의웃는얼굴로풀려진마음의실
「愛してる」って言う代わりに
「아이시테룻」테유우카와리니
「사랑해」라고말하는대신에
What was I doing? What kept me going?
月と太陽を誰と眺めていたんだろう
츠키토타이요-오다레토나가메테이탄다로-
달과태양을누구와함께보고있던걸까요
彼となら rise and shine 始まりはたやすいもの
카레토나라 rise and shine 하지마리와타야스이모노
그와함께라면 rise and shine 시작은쉬워요
息をして rise and shine 朝の扉を叩こう
이키오시테 rise and shine 아사노토비라오타타코-
숨을들이마시고 rise and shine 아침의문을두드려요
ずっと探していたんだろう
즛토사가시테이탄다로-
줄곧찾고있었죠
寂しさとか悲しさを知った日から
사비시사토카카나시사오싯타히카라
외로움과슬픔을알아버린날부터
生まれたときは一人で
우마레타토키와히토리데
태어날때에는혼자서
Life is a journey to find a missing piece
最後はあなたと並んでいたいから
사이고와아나타토나란데이타이카라
마지막은그대와있고싶어요
彼となら rise and shine 强くなった氣がするもの
카레토나라 rise and shine 츠요쿠낫타키가스루모노
그와함께라면 rise and shine 강해진것같아요
息をして rise and shine 朝の扉を叩こう
이키오시테 rise and shine 아사노토비라오타타코-
숨을들이마시고 rise and shine 아침의문을두드려요
あなたがカ-テンを開ける時
아나타가카-텐오아케루토키
그대가커텐을열어젖힐때
最初の光浴びながら耳元で ""Rise and shine""
사이쇼노히카리아비나가라미미모토데 ""Rise and shine""
첫빛을맞으며귓가에서 ""Rise and shine""
私は眞っ直ぐ空を仰ぎ
와타시와맛스구소라오오오기
나는똑바로하늘을우러러
最初の笑顔見せながら歌いだす今日の歌
사이쇼노에가오미세나가라우타이다스쿄-노우타
첫웃는얼굴을보이며노래해요오늘의노래
彼となら rise and shine 始まりはたやすいもの
카레토나라 rise and shine 하지마리와타야스이모노
그와함께라면 rise and shine 시작은쉬워요
息をして rise and shine 朝の扉を叩こう
이키오시테 rise and shine 아사노토비라오타타코-
숨을들이마시고 rise and shine 아침의문을두드려요
どうして立っていたんだろう
도-시테탓테이탄다로-
왜서있었던것일까
彼に出逢って忘れたの單純な事を
카레니다엣테와스레타노탄쥰나코토오
그를만나고서잊어버렸어요단순한일인데
「君だけを」って言う代わりに
「키미다케옷」테유우카와리니
「그대만을」이라고말하는대신에
What did you use your love and your eyes for?
過去の鍵は無くしたと言ってほしいだけ
카코노카기와나쿠시타토잇테호시이다케
과거로의열쇠는잃어버렸다고말해주기만바랄뿐
どうして泣けてくるんだろう
도-시테나케테쿠룬다로-
어째서울음이나오는걸까요
彼の笑顔でほどかれた心の絲
카레노에가오데호도카레타코코로노이토
그의웃는얼굴로풀려진마음의실
「愛してる」って言う代わりに
「아이시테룻」테유우카와리니
「사랑해」라고말하는대신에
What was I doing? What kept me going?
月と太陽を誰と眺めていたんだろう
츠키토타이요-오다레토나가메테이탄다로-
달과태양을누구와함께보고있던걸까요
彼となら rise and shine 始まりはたやすいもの
카레토나라 rise and shine 하지마리와타야스이모노
그와함께라면 rise and shine 시작은쉬워요
息をして rise and shine 朝の扉を叩こう
이키오시테 rise and shine 아사노토비라오타타코-
숨을들이마시고 rise and shine 아침의문을두드려요
ずっと探していたんだろう
즛토사가시테이탄다로-
줄곧찾고있었죠
寂しさとか悲しさを知った日から
사비시사토카카나시사오싯타히카라
외로움과슬픔을알아버린날부터
生まれたときは一人で
우마레타토키와히토리데
태어날때에는혼자서
Life is a journey to find a missing piece
最後はあなたと並んでいたいから
사이고와아나타토나란데이타이카라
마지막은그대와있고싶어요
彼となら rise and shine 强くなった氣がするもの
카레토나라 rise and shine 츠요쿠낫타키가스루모노
그와함께라면 rise and shine 강해진것같아요
息をして rise and shine 朝の扉を叩こう
이키오시테 rise and shine 아사노토비라오타타코-
숨을들이마시고 rise and shine 아침의문을두드려요
あなたがカ-テンを開ける時
아나타가카-텐오아케루토키
그대가커텐을열어젖힐때
最初の光浴びながら耳元で ""Rise and shine""
사이쇼노히카리아비나가라미미모토데 ""Rise and shine""
첫빛을맞으며귓가에서 ""Rise and shine""
私は眞っ直ぐ空を仰ぎ
와타시와맛스구소라오오오기
나는똑바로하늘을우러러
最初の笑顔見せながら歌いだす今日の歌
사이쇼노에가오미세나가라우타이다스쿄-노우타
첫웃는얼굴을보이며노래해요오늘의노래
彼となら rise and shine 始まりはたやすいもの
카레토나라 rise and shine 하지마리와타야스이모노
그와함께라면 rise and shine 시작은쉬워요
息をして rise and shine 朝の扉を叩こう
이키오시테 rise and shine 아사노토비라오타타코-
숨을들이마시고 rise and shine 아침의문을두드려요