[Clavier~クラビア~] Love story

by 자쿨 posted Sep 28, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
출처: http://www.jieumai.com/


Love Story


真っ白い私の心に 「生きる」という字を書いてくれた
맛시로나와따시노코코로니 이키루또이우지오카이떼쿠레따
새하얀 내 마음에 "살아간다"는 글자를 써준
透明な貴方の瞳に 「愛」という力を注ぎ込んだ
토-메이나아나타노히토미니 아이또이우치카라오소소기콘다
투명한 너의 눈동자에 "사랑"이라는 힘을 쏟아넣었어

寂しくても切なくても 生きるのが嫌になっても
사비시쿠떼모세츠나쿠떼모 이키루노가이야니낫떼모
외로워도 슬퍼도 사는 게 싫어져도
今はもう平気だよ 二人という時が支えてくれるから
이마와모-헤이키다요 후타리또이우토키가사사에떼쿠레루카라
지금은 이제 아무렇지도 않아 두사람이라는 시간이 지탱해주니까

「大好きだよ」ありふれた台詞だけど
다이스키다요 아리후레따코토바다케도
"사랑해" 흔한 말이지만
夢色の世界で貴方が伝えてくれたね 胸いっぱいに
유메이로노세카이데아나타가츠타에떼쿠레따네 무네입빠이니
꿈빛 세상에서 네가 전해주었지 가슴 한가득
私はいつも貴方で満たされてなきゃ 嫌だよ…
와따시와이츠모아나타데미타사레떼나캬이야다요...
나는 언제나 너로 채워지지 않으면 싫어...
果てしないLove Story
하테시나이 Love Story
끝 없는 Love Story

何も知らない私の背中に 「勇気」という字を当ててくれた
나니모시라나이와따시노세나카니 유-키또이우지오아테떼쿠레따
아무것도 모르는 내 등에 "용기" 라는 글자를 대주었던
戸惑いが宿る貴方の胸に 「希望」という光注ぎ込んだ
토마도이가야도루아나타노무네니 키보-또이우히카리소소기콘다
망설임이 머문 너의 가슴에 "희망" 이라는 빛을 쏟아넣었어

砂浜に残った四つの 足跡は一つの道
스나하마니노콧따요츠노 아시아토와히토츠노미치
모래사장에 남은 네개의 발자국은 하나의 길을
描いていた 決して波に消される事のない
에가이떼이따 켓시떼나미니케사레루코토노나이
그리고 있었어 결코 파도에 지워지지 않을 거야

ただ泣くんじゃなくて 笑って泣くという事を
타다나쿤쟈나쿠떼 와랏떼나쿠또이우코토오
그저 우는 게 아니라 웃고 운다는 것을
灰色の世界で貴方が教えてくれたね 夢いっぱいに
하이이로노세카이데아나타가오시에떼쿠레따네 유메입빠이니
잿빛 세상에서 네가 가르쳐주었지 꿈 한가득
海のように大きな気持ち持って いつまでも
우미노요-니오오키나키모치못떼 이츠마데모
바다처럼 커다란 마음을 가지고 언제까지나
続く僕らの足跡
츠즈쿠보쿠라노아시아토
이어지는 우리들의 발자국

だからもう一度だけ 貴方と同じ夢を
다카라모-이치도다케 아나타또오나지유메오
그러니까 한번만 더 너와 같은 꿈을
誰もが隠し持つ心の灰共に分け合い 精一杯に
다레모가카쿠시모츠코코로노하이토모니와케아이 세이입빠이니
누구나가 몰래 간직한 마음의 재를 모두 서로 나누어 힘껏
たった一つ信じられる愛の形 貴方という
탓따히토츠신지라레루아이노카타치 아나타또이우
단 하나 믿을 수 있는 사랑의 형태 너라는
限りないLove Story
카기리나이 Love Story
한 없는 Love Story

小さな光偶然見つけた 風の泣き声包み込む夜に
치이사나히카리구-젠미츠케따 카제노나키고에츠츠미코무요루니
작은 빛을 우연히 찾았어 바람의 울음 소리를 감싸안는 밤에
あなたと出会ったあの場所へ 銀色に光る 月を一目見ようよ
아나타또데앗따아노바쇼에 긴이로니히카루 츠키오이치모쿠미요-요
너와 만났던 그 곳으로 은빛으로 빛나는 달을 한번 보는 거야