[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
From coast to coast, north to south
I've gotta keep moving to see what is going on
一人で步きたいの今は
히토리데아루키타이노이마와
혼자서걷고싶어요지금은
Coast to coast, east to west
I've gotta keep moving to be who I really want to be
誰にも賴れないの今は
다레니모타요레나이노이마와
누구에게도의지할수없어요지금은
喜怒哀樂があいまいそんな日常に飽きて
키도아이라쿠가아이마이손나니치죠-니아키테
희노애락이애매한그런일상에질려
カ-テンを開けたとたん心の聲を聞いた
카-텐오아케타토탄코코로노코에오키이타
커텐을걷은순간마음의목소리를들었어요
本當は今にも壞れてしまいそう
혼토-와이마니모코와레테시마이소-
정말은지금도부서져버릴것같아요
あなたに優しくなりたいからこそ
아나타니야사시쿠나리타이카라코소
그대에게상냥해지고싶기에더욱
自分を磨きにいくの
지분오미가키니이쿠노
자신을갈고닦으러가요
だから let me go for now, for now
다카라 let me go for now, for now
그러니 let me go for now, for now
From coast to coast, north to south
I've gotta keep moving to see what is going on
一人で考えたいの今は
히토리데캉가에타이노이마와
혼자서생각하고싶어요지금은
Coast to coast, east to west
I've gotta keep moving to be who I really want to be
自分を探したいの今は
지분오사가시타이노이마와
자신을찾는거예요지금은
誰も彼もが愛で生まれては消されて
다레모카레모가아이데우마레테와케사레테
그를포함한모두가사랑으로태어나서는사라져
カ-テンを閉じたとたん心の穴に落ちた
카-텐오토지타토탄코코로노아나니오치타
커텐을닫은순간마음의구멍으로빠졌어요
本當はあなたに寄りかかっていたいの
혼토-와아나타니요리카캇테이타이노
정말은그대의가까이에있고싶어요
變わるあなたを見送ったり損な役回り
카와루아나타오미오쿳타리손나야쿠마와리
변하는그대를배웅하거나그런손해보는역할
ちょっと冒險したいだけ
춋토보-켄시타이다케
조금모험을하고싶을뿐
あなた無しで轉んでもあなた無しで立たなくちゃ
아나타나시데코론데모아나타나시데타타나쿠챠
그대없이넘어져뒹굴어도그대없이일어서지않으면
Don't ask me why for now, for now
From coast to coast, north to south
I've gotta keep moving to see what is going on
一人で步きたいの今
히토리데아루키타이노이마와
혼자서걷고싶어요지금은
Coast to coast, east to west
I've gotta keep moving to be who I really want to be
誰にも賴れないの今は
다레니모타요레나이노이마와
누구에게도의지할수없어요지금은
From coast to coast, north to south
I've gotta keep moving to see what is going on
一人で考えたいの今は
히토리데캉가에타이노이마와
혼자서생각하고싶어요지금은
Coast to coast, east to west
I've gotta keep moving to be who I really want to be
自分を探したいの今は
지분오사가시타이노이마와
자신을찾는거예요지금은
One day あなたがいればと後悔もするでしょう
One day 아나타가이레바토코-카이모스루데쇼-
One day 그대가있다면하고후회도하겠죠
砂をかむような思い
스나오카무요-나오모이
모래를씹는듯한마음
One day あなたのくれた言葉に流す淚で
One day 아나타노쿠레타코토바니나가스나미다데
One day 그대가해주었던말에흘리는눈물로
かじかんだ手を暖めるわ
카지칸다테오아타타메루와
얼어붙은손을따뜻하게해요
From coast to coast, north to south
I've gotta keep moving to see what is going on
一人で步きたいの今は
히토리데아루키타이노이마와
혼자서걷고싶어요지금은
Coast to coast, east to west
I've gotta keep moving to be who I really want to be
誰にも賴れないの今は
다레니모타요레나이노이마와
누구에게도의지할수없어요지금은
喜怒哀樂があいまいそんな日常に飽きて
키도아이라쿠가아이마이손나니치죠-니아키테
희노애락이애매한그런일상에질려
カ-テンを開けたとたん心の聲を聞いた
카-텐오아케타토탄코코로노코에오키이타
커텐을걷은순간마음의목소리를들었어요
本當は今にも壞れてしまいそう
혼토-와이마니모코와레테시마이소-
정말은지금도부서져버릴것같아요
あなたに優しくなりたいからこそ
아나타니야사시쿠나리타이카라코소
그대에게상냥해지고싶기에더욱
自分を磨きにいくの
지분오미가키니이쿠노
자신을갈고닦으러가요
だから let me go for now, for now
다카라 let me go for now, for now
그러니 let me go for now, for now
From coast to coast, north to south
I've gotta keep moving to see what is going on
一人で考えたいの今は
히토리데캉가에타이노이마와
혼자서생각하고싶어요지금은
Coast to coast, east to west
I've gotta keep moving to be who I really want to be
自分を探したいの今は
지분오사가시타이노이마와
자신을찾는거예요지금은
誰も彼もが愛で生まれては消されて
다레모카레모가아이데우마레테와케사레테
그를포함한모두가사랑으로태어나서는사라져
カ-テンを閉じたとたん心の穴に落ちた
카-텐오토지타토탄코코로노아나니오치타
커텐을닫은순간마음의구멍으로빠졌어요
本當はあなたに寄りかかっていたいの
혼토-와아나타니요리카캇테이타이노
정말은그대의가까이에있고싶어요
變わるあなたを見送ったり損な役回り
카와루아나타오미오쿳타리손나야쿠마와리
변하는그대를배웅하거나그런손해보는역할
ちょっと冒險したいだけ
춋토보-켄시타이다케
조금모험을하고싶을뿐
あなた無しで轉んでもあなた無しで立たなくちゃ
아나타나시데코론데모아나타나시데타타나쿠챠
그대없이넘어져뒹굴어도그대없이일어서지않으면
Don't ask me why for now, for now
From coast to coast, north to south
I've gotta keep moving to see what is going on
一人で步きたいの今
히토리데아루키타이노이마와
혼자서걷고싶어요지금은
Coast to coast, east to west
I've gotta keep moving to be who I really want to be
誰にも賴れないの今は
다레니모타요레나이노이마와
누구에게도의지할수없어요지금은
From coast to coast, north to south
I've gotta keep moving to see what is going on
一人で考えたいの今は
히토리데캉가에타이노이마와
혼자서생각하고싶어요지금은
Coast to coast, east to west
I've gotta keep moving to be who I really want to be
自分を探したいの今は
지분오사가시타이노이마와
자신을찾는거예요지금은
One day あなたがいればと後悔もするでしょう
One day 아나타가이레바토코-카이모스루데쇼-
One day 그대가있다면하고후회도하겠죠
砂をかむような思い
스나오카무요-나오모이
모래를씹는듯한마음
One day あなたのくれた言葉に流す淚で
One day 아나타노쿠레타코토바니나가스나미다데
One day 그대가해주었던말에흘리는눈물로
かじかんだ手を暖めるわ
카지칸다테오아타타메루와
얼어붙은손을따뜻하게해요