[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
軒先の小屋に住まうピ-コックは博士が好き
노키사키노코야니스마우피-콧쿠와하쿠시가스키
처마끝의작은방에살고있는공작새는박사를좋아해요
嗜みを整えては夢見がちに chirping song
타시나미오토토노에테와유메미가치니 chirping song
취미를정돈하고서는꿈을꾸어요 chirping song
あの人にアクセスするパスワ-ドが分からないの
아노히토니아쿠세스스루파스와-도가와카라나이노
그사람에게다가설수있는패스워드를모르겠어
古ぼけた機械の前首傾げた
후루보케타키카이노마에쿠비카타무케타
낡은기계앞에서머리를조아렸어요
眞っ赤なビ-カ-
맛카나비-카-
새빨간비이커
放置されてる液體とマドラ-
호-치사레테루에키타이토마도라-
방치되어있는액체와휘젓는막대
曇った湯氣に搖れてる
쿠못타유케니유레테루
흐릿한탕기에흔들리고있어요
沸騰点の戀心
훗토우텐노코이고코로
비등점의연심
どうか見捨てないでよ
도-카미스테나이데요
제발버리지말아줘요
もっと近くに伸ばしてよ
못토치카쿠니노바시테요
더욱가까이로뻗어줘요
「愛するヒト」にはなれないけど
「아이스루히토」니와나레나이케도
「사랑하는사람」이될수는없지만
君にずっと觸れていたいよ
키미니즛토후레테이타이요
그대와언제나붙어있고싶어요
その口にキスしたいよ
소노쿠치니키스시타이요
그입에키스하고싶어요
尖る嘴地面突きダダを捏ねてる
토가루쿠치바시지멘츠키다다오코네테루
뾰로통한입술은땅을찌르고응석부리고있어요
軒先の小屋に住まうピ-コックは博士が好き
노키사키노코야니스마우피-콧쿠와하쿠시가스키
처마끝의작은방에살고있는공작새는박사를좋아해요
虹色の羽を廣げ今日もハミング
니지이로노하네오히로게쿄-모하밍구
무지개빛의날개를펼쳐오늘도허밍
黃色くなった白衣
키-로쿠낫타하쿠이
노랗게된하얀옷
微かに白髮混じりの髮
카스카니시라가마지리노카미
희미하게하얀머리칼이섞여있는머리칼
時折吐く溜息は
토키오리하쿠타메이키와
가끔내뱉는한숨은
どんな人に屆けたいの?
돈나히토니토도케타이노?
어떤사람에게전해지고싶은가요?
その眉間の皺に
소노미켄노시와니
그미간의주름에
微風を運びたいよ
비후-오하코비타이요
미풍을실어나르고싶어요
「愛するヒト」にはなれないから
「아이스루히토」니와나레나이카라
「사랑하는사람」이될수는없으니
君の名を呼んでみたいよ
키미노나오욘데미타이요
그대의이름을불러보고싶어요
最後まで見ていたいよ
사이고마데미테이타이요
마지막까지보고싶어요
虹の翼は待ちくたびれまだらに透ける
니지노츠바사와마치쿠다비레마다라니스케루
무지개빛날개는기다림에지쳐얼룩무늬를통과해요
ひとりの夜を雨の午後を
히토리노요루오아메노고고오
혼자인밤을비내리는오후를
そっと暖める暖爐のように
솟토아타타메루단로노요-니
살며시따뜻하게하는난로처럼
靜かに立って見守るから
시즈카니탓테미마모루카라
조용히일어서지켜줄테니
閉じた扉を開けて欲しい
토지타토비라오아케테호시이
닫힌문을열어주면좋겠어요
どうか見捨てないでよ
도-카미스테나이데요
제발버리지말아줘요
もっと近くに伸ばしてよ
못토치카쿠니노바시테요
더욱가까이로뻗어줘요
「愛するヒト」にはなれないけど
「아이스루히토」니와나레나이케도
「사랑하는사람」이될수는없지만
君にずっと觸れていたいよ
키미니즛토후레테이타이요
그대와언제나붙어있고싶어요
その口にキスしたいよ
소노쿠치니키스시타이요
그입에키스하고싶어요
尖る嘴地面突きダダを捏ねてる
토가루쿠치바시지멘츠키다다오코네테루
뾰로통한입술은땅을찌르고응석부리고있어요
軒先の小屋に住まうピ-コックは博士が好き
노키사키노코야니스마우피-콧쿠와하쿠시가스키
처마끝의작은방에살고있는공작새는박사를좋아해요
嗜みを整えては夢見がちに chirping song
타시나미오토토노에테와유메미가치니 chirping song
취미를정돈하고서는꿈을꾸어요 chirping song
あの人にアクセスするパスワ-ドが分からないの
아노히토니아쿠세스스루파스와-도가와카라나이노
그사람에게다가설수있는패스워드를모르겠어
古ぼけた機械の前首傾げた
후루보케타키카이노마에쿠비카타무케타
낡은기계앞에서머리를조아렸어요
眞っ赤なビ-カ-
맛카나비-카-
새빨간비이커
放置されてる液體とマドラ-
호-치사레테루에키타이토마도라-
방치되어있는액체와휘젓는막대
曇った湯氣に搖れてる
쿠못타유케니유레테루
흐릿한탕기에흔들리고있어요
沸騰点の戀心
훗토우텐노코이고코로
비등점의연심
どうか見捨てないでよ
도-카미스테나이데요
제발버리지말아줘요
もっと近くに伸ばしてよ
못토치카쿠니노바시테요
더욱가까이로뻗어줘요
「愛するヒト」にはなれないけど
「아이스루히토」니와나레나이케도
「사랑하는사람」이될수는없지만
君にずっと觸れていたいよ
키미니즛토후레테이타이요
그대와언제나붙어있고싶어요
その口にキスしたいよ
소노쿠치니키스시타이요
그입에키스하고싶어요
尖る嘴地面突きダダを捏ねてる
토가루쿠치바시지멘츠키다다오코네테루
뾰로통한입술은땅을찌르고응석부리고있어요
軒先の小屋に住まうピ-コックは博士が好き
노키사키노코야니스마우피-콧쿠와하쿠시가스키
처마끝의작은방에살고있는공작새는박사를좋아해요
虹色の羽を廣げ今日もハミング
니지이로노하네오히로게쿄-모하밍구
무지개빛의날개를펼쳐오늘도허밍
黃色くなった白衣
키-로쿠낫타하쿠이
노랗게된하얀옷
微かに白髮混じりの髮
카스카니시라가마지리노카미
희미하게하얀머리칼이섞여있는머리칼
時折吐く溜息は
토키오리하쿠타메이키와
가끔내뱉는한숨은
どんな人に屆けたいの?
돈나히토니토도케타이노?
어떤사람에게전해지고싶은가요?
その眉間の皺に
소노미켄노시와니
그미간의주름에
微風を運びたいよ
비후-오하코비타이요
미풍을실어나르고싶어요
「愛するヒト」にはなれないから
「아이스루히토」니와나레나이카라
「사랑하는사람」이될수는없으니
君の名を呼んでみたいよ
키미노나오욘데미타이요
그대의이름을불러보고싶어요
最後まで見ていたいよ
사이고마데미테이타이요
마지막까지보고싶어요
虹の翼は待ちくたびれまだらに透ける
니지노츠바사와마치쿠다비레마다라니스케루
무지개빛날개는기다림에지쳐얼룩무늬를통과해요
ひとりの夜を雨の午後を
히토리노요루오아메노고고오
혼자인밤을비내리는오후를
そっと暖める暖爐のように
솟토아타타메루단로노요-니
살며시따뜻하게하는난로처럼
靜かに立って見守るから
시즈카니탓테미마모루카라
조용히일어서지켜줄테니
閉じた扉を開けて欲しい
토지타토비라오아케테호시이
닫힌문을열어주면좋겠어요
どうか見捨てないでよ
도-카미스테나이데요
제발버리지말아줘요
もっと近くに伸ばしてよ
못토치카쿠니노바시테요
더욱가까이로뻗어줘요
「愛するヒト」にはなれないけど
「아이스루히토」니와나레나이케도
「사랑하는사람」이될수는없지만
君にずっと觸れていたいよ
키미니즛토후레테이타이요
그대와언제나붙어있고싶어요
その口にキスしたいよ
소노쿠치니키스시타이요
그입에키스하고싶어요
尖る嘴地面突きダダを捏ねてる
토가루쿠치바시지멘츠키다다오코네테루
뾰로통한입술은땅을찌르고응석부리고있어요
아마노 츠키코님 좋아요>_< 노래 분위기도 좋구 !