[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
沢を辿って大きな幹を目指す
사와오타돗테오-키나미키오메자스
얕은못을지나커다란나무줄기를보아요
微かについた香りを賴りに
카스카니츠이타카오리오타요리니
희미하게흐르는향기를의지해
麥藁帽子乾いた西瓜の芯
무기와라보-시카와이타스이카노신
밀짚모자메마른수박의심
わたしを入れて運んだ木の蟲籠
와타시오이레테하콘다키노무시카고
나를집어넣고실어나른나무벌레바구니
壞れた夏置き忘れたあなたの七つ道具
코와레타나츠오키와스레타아나타노나나츠도-구
부서진여름두고잊어버린그대의일곱개의도구
捨てずにとってる
스테즈니톳테루
버리지못하고주워요
わたしを褒めてほしいよ
와타시오호메테호시이요
나를칭찬해주세요
I'm in truly lovin' you
そっとわたしを誘う
솟토와타시오사소우
살며시나를이끄는
甘美な蜜のその味を忘れてしまっても
아마미나미츠노소노아지오와스레테시맛테모
달콤한꿀의그맛을잊어버려도
Why can't you say to me "Hello"?
狂おしいままに浮遊していく夢事
쿠루오시이마마니후유-시테이쿠유메고토
미칠듯이부유해가는꿈
砂糖の香り
사토-노카오리
설탕냄새
散散だった最終章の台詞
산잔닷타사이슈-쇼-노세리후
형편없었던마지막장의대사
タイムマシンがあったらいいのに
타이무마신가앗타라이이노니
타임머신이있으면좋을텐데
濡れた髮を拭いてくれたあなたの指の記憶
누레타키미오후이테쿠레타아나타노유비노키오쿠
젖은머리칼을닦아주었던그대의손가락에관한기억
なくせるものなら
나쿠세루모노나라
없앨수있는거라면
誰か奪ってほしいよ
다레카우밧테호시이요
누군가앗아주었으면해요
I'm in truly lovin' you
まだ「ただの遊び」と始末出來ない
마다「타다노아소비」토시마츠데키나이
아직「한낱의놀이」라고말할수없어요
思い出を食べ殘してしまう
오모이데오타베노코시테시마우
추억을먹다남기고말아요
Why can't you say to me "Hello"?
立ち入り禁止のゲ-トを越える泡沫
타치이리킨시노게-토오코에루아와
출입금지의문을넘어가는거품
あなたの滴
아나타노시즈쿠
그대의방울
街路樹を拔けた先森へと歸る途中で
가이로쥬오누케타사키모리에토카에루토츄-데
가로수를벗어나숲으로되돌아가는도중
冷たい眩暈に襲われ倒れた
츠메타이메마이니오소와레타오레타
차가운현기증이덮쳐와쓰러졌어요
わたしの黑い羽根は粉雪に埋もれてく
와타시노쿠로이하네와코나유키니우모레테쿠
나의검은날개는싸락눈에묻혀가요
このまま氷になったら怒る?
코노마마코오리니낫타라오코루?
이대로얼음이된다면화를낼건가요?
I'm in truly lovin' you
そっとわたしを誘う
솟토와타시오사소우
살며시나를이끄는
甘美な蜜のその味を忘れてしまっても
아마미나미츠노소노아지오와스레테시맛테모
달콤한꿀의그맛을잊어버려도
Why can't you say to me "Hello"?
狂おしいままに浮遊していく夢事
쿠루오시이마마니후유-시테이쿠유메고토
미칠듯이부유해가는꿈
砂糖の香り
사토-노카오리
설탕냄새
砂糖の香り
사토-노카오리
설탕냄새
沢を辿って大きな幹を目指す
사와오타돗테오-키나미키오메자스
얕은못을지나커다란나무줄기를보아요
微かについた香りを賴りに
카스카니츠이타카오리오타요리니
희미하게흐르는향기를의지해
麥藁帽子乾いた西瓜の芯
무기와라보-시카와이타스이카노신
밀짚모자메마른수박의심
わたしを入れて運んだ木の蟲籠
와타시오이레테하콘다키노무시카고
나를집어넣고실어나른나무벌레바구니
壞れた夏置き忘れたあなたの七つ道具
코와레타나츠오키와스레타아나타노나나츠도-구
부서진여름두고잊어버린그대의일곱개의도구
捨てずにとってる
스테즈니톳테루
버리지못하고주워요
わたしを褒めてほしいよ
와타시오호메테호시이요
나를칭찬해주세요
I'm in truly lovin' you
そっとわたしを誘う
솟토와타시오사소우
살며시나를이끄는
甘美な蜜のその味を忘れてしまっても
아마미나미츠노소노아지오와스레테시맛테모
달콤한꿀의그맛을잊어버려도
Why can't you say to me "Hello"?
狂おしいままに浮遊していく夢事
쿠루오시이마마니후유-시테이쿠유메고토
미칠듯이부유해가는꿈
砂糖の香り
사토-노카오리
설탕냄새
散散だった最終章の台詞
산잔닷타사이슈-쇼-노세리후
형편없었던마지막장의대사
タイムマシンがあったらいいのに
타이무마신가앗타라이이노니
타임머신이있으면좋을텐데
濡れた髮を拭いてくれたあなたの指の記憶
누레타키미오후이테쿠레타아나타노유비노키오쿠
젖은머리칼을닦아주었던그대의손가락에관한기억
なくせるものなら
나쿠세루모노나라
없앨수있는거라면
誰か奪ってほしいよ
다레카우밧테호시이요
누군가앗아주었으면해요
I'm in truly lovin' you
まだ「ただの遊び」と始末出來ない
마다「타다노아소비」토시마츠데키나이
아직「한낱의놀이」라고말할수없어요
思い出を食べ殘してしまう
오모이데오타베노코시테시마우
추억을먹다남기고말아요
Why can't you say to me "Hello"?
立ち入り禁止のゲ-トを越える泡沫
타치이리킨시노게-토오코에루아와
출입금지의문을넘어가는거품
あなたの滴
아나타노시즈쿠
그대의방울
街路樹を拔けた先森へと歸る途中で
가이로쥬오누케타사키모리에토카에루토츄-데
가로수를벗어나숲으로되돌아가는도중
冷たい眩暈に襲われ倒れた
츠메타이메마이니오소와레타오레타
차가운현기증이덮쳐와쓰러졌어요
わたしの黑い羽根は粉雪に埋もれてく
와타시노쿠로이하네와코나유키니우모레테쿠
나의검은날개는싸락눈에묻혀가요
このまま氷になったら怒る?
코노마마코오리니낫타라오코루?
이대로얼음이된다면화를낼건가요?
I'm in truly lovin' you
そっとわたしを誘う
솟토와타시오사소우
살며시나를이끄는
甘美な蜜のその味を忘れてしまっても
아마미나미츠노소노아지오와스레테시맛테모
달콤한꿀의그맛을잊어버려도
Why can't you say to me "Hello"?
狂おしいままに浮遊していく夢事
쿠루오시이마마니후유-시테이쿠유메고토
미칠듯이부유해가는꿈
砂糖の香り
사토-노카오리
설탕냄새
砂糖の香り
사토-노카오리
설탕냄새