출처: http://www.jieumai.com/
THE END
Lyrics/ aki
Music/ aki
あぁ あれから月日が流れて 僕以外全て変わりゆく
아아 아레카라츠키히가나가레떼 보쿠이가이스베테카와리유쿠
아아 그로부터 세월이 흘러 나 이외의 모든 것이 변해가네
取り残されて 彷徨うことさえ出来ずに
토리노코사레떼 사마요우코토사에데키즈니
뒤쳐져서 방황하는 것조차 하지 못하고
あなたをまだ忘れられず 時を止めたまま
아나타오마다와스레라레즈 토키오토메따마마
너를 아직 잊지 못하고 시간을 멈춘 채
哀しみの連鎖は果てなく 雲間からのヒカリがまるで
카나시미노렌사와하테나쿠 쿠모마카라노히카리가마루데
슬픔의 연쇄는 끝없이 구름 사이에서의 빛이 마치
僕へのメッセージに見える
보쿠에노멧세-지니미에루
나에게의 메시지로 보여
暗闇にあなた迷わぬように ずっと見守り続けるから
쿠라야미니아나타마요와누요-니 즛또미마모리츠즈케루카라
어둠속에서 네가 헤매지 않도록 계속 지켜볼 테니까
今日も僕は心で歌う Forever and ever
쿄-모보쿠와코코로데우타우 Forever and ever
오늘도 나는 마음으로 노래해 Forever and ever
あぁ こっちは相変わらずだよ 争いもね終わることなく
아아 콧치와아이카와라즈다요 아라소이모네오와루코토나쿠
아아 여기는 변함없어 싸움도 끝나지 않고
奪い去られた 憎しみがさらに加速して
우바이사라레따 니쿠시미가사라니카소쿠시떼
빼앗아 가버린 증오가 더욱더 가속해
生きることに疲れたかも... 全てが It's so The End
이키루코토니츠카레따카모... 스베테가 It's so The End
사는 것에 지쳤는지도... 모든 게 It's so The End
あなた失ってから もうずいぶんとたったね
아나타우시낫떼카라 모-즈이분또낫따네
널 잃고 나서 벌써 꽤 시간이 흘렀어
泣いて笑って過ごしたあの日を
나이떼와랏떼스고시따아노히오
울고 웃으며 보냈던 그 날을
涙で埋めていく 消えない傷痕が痛い
나미다데우메떼이쿠 키에나이키즈아또가이따이
눈물로 메워가고 있어 사라지지 않는 상처자국이 아파
僕から君を奪った奴? 今も平気な顔をしてさ
보쿠카라키미오우밧따야츠? 이마모헤이키나카오오시떼사
나에게서 너를 빼앗은 녀석? 지금도 아무렇지 않은 얼굴을 하고 있지
神さえ殺してしまうほど
카미사에코로시떼시마우호도
신마저 죽여버릴 만큼
悪魔に化けた人ばかりさ 降り続ける雨に震える
아쿠마니바케따히토바카리사 후리츠즈케루아메니후루에루
악마로 변한 사람들뿐이야 계속 내리는 비에 떨고 있어
このまま溺れてしまうかな・・・
코노마마오보레떼시마우카나...
이대로 빠져버릴까...
THE END
Lyrics/ aki
Music/ aki
あぁ あれから月日が流れて 僕以外全て変わりゆく
아아 아레카라츠키히가나가레떼 보쿠이가이스베테카와리유쿠
아아 그로부터 세월이 흘러 나 이외의 모든 것이 변해가네
取り残されて 彷徨うことさえ出来ずに
토리노코사레떼 사마요우코토사에데키즈니
뒤쳐져서 방황하는 것조차 하지 못하고
あなたをまだ忘れられず 時を止めたまま
아나타오마다와스레라레즈 토키오토메따마마
너를 아직 잊지 못하고 시간을 멈춘 채
哀しみの連鎖は果てなく 雲間からのヒカリがまるで
카나시미노렌사와하테나쿠 쿠모마카라노히카리가마루데
슬픔의 연쇄는 끝없이 구름 사이에서의 빛이 마치
僕へのメッセージに見える
보쿠에노멧세-지니미에루
나에게의 메시지로 보여
暗闇にあなた迷わぬように ずっと見守り続けるから
쿠라야미니아나타마요와누요-니 즛또미마모리츠즈케루카라
어둠속에서 네가 헤매지 않도록 계속 지켜볼 테니까
今日も僕は心で歌う Forever and ever
쿄-모보쿠와코코로데우타우 Forever and ever
오늘도 나는 마음으로 노래해 Forever and ever
あぁ こっちは相変わらずだよ 争いもね終わることなく
아아 콧치와아이카와라즈다요 아라소이모네오와루코토나쿠
아아 여기는 변함없어 싸움도 끝나지 않고
奪い去られた 憎しみがさらに加速して
우바이사라레따 니쿠시미가사라니카소쿠시떼
빼앗아 가버린 증오가 더욱더 가속해
生きることに疲れたかも... 全てが It's so The End
이키루코토니츠카레따카모... 스베테가 It's so The End
사는 것에 지쳤는지도... 모든 게 It's so The End
あなた失ってから もうずいぶんとたったね
아나타우시낫떼카라 모-즈이분또낫따네
널 잃고 나서 벌써 꽤 시간이 흘렀어
泣いて笑って過ごしたあの日を
나이떼와랏떼스고시따아노히오
울고 웃으며 보냈던 그 날을
涙で埋めていく 消えない傷痕が痛い
나미다데우메떼이쿠 키에나이키즈아또가이따이
눈물로 메워가고 있어 사라지지 않는 상처자국이 아파
僕から君を奪った奴? 今も平気な顔をしてさ
보쿠카라키미오우밧따야츠? 이마모헤이키나카오오시떼사
나에게서 너를 빼앗은 녀석? 지금도 아무렇지 않은 얼굴을 하고 있지
神さえ殺してしまうほど
카미사에코로시떼시마우호도
신마저 죽여버릴 만큼
悪魔に化けた人ばかりさ 降り続ける雨に震える
아쿠마니바케따히토바카리사 후리츠즈케루아메니후루에루
악마로 변한 사람들뿐이야 계속 내리는 비에 떨고 있어
このまま溺れてしまうかな・・・
코노마마오보레떼시마우카나...
이대로 빠져버릴까...