출처:限界破裂(한계파열) Japan-rock ミユぅ♪님
作詞:夢人
作曲:夢人
桃色ロードナンバー 参
(모모이로로-도난바- 산)
복숭아빛로드넘버 3.
桃色ロードナンバー 弐
(모모이로로-도난바- 니)
복숭아빛로드넘버 2.
桃色ロードナンバー 壱
(모모이로로-도난바- 이치)
복숭아빛로드넘버 1.
桃色ロードナンバー ・・・
(모모이로로-도난바-)
복숭아빛로드넘버 …
壱 弐 参
(이치 니 산)
1, 2, 3.
君の香りがするコスモスの花。
(키미노카오리가스루코스모스노하나)
너의 향기가 나는 코스모스.
二人で駆け抜けた夜の遊歩道。
(후타리데카케누케타요루노유-호도-)
둘이서 달려나갔던 밤의 산책길.
綾取り教えてくれた教室も
(아야토리오시에테쿠레타쿄-시츠모)
실뜨기를 가르쳐줬던 교실도
今宵暑い夏、思い出と散ります。
(코요이아츠이나츠, 오모이데토치리마스)
오늘 밤 더운 여름, 추억과 시듭니다.
作詞:夢人
作曲:夢人
桃色ロードナンバー 参
(모모이로로-도난바- 산)
복숭아빛로드넘버 3.
桃色ロードナンバー 弐
(모모이로로-도난바- 니)
복숭아빛로드넘버 2.
桃色ロードナンバー 壱
(모모이로로-도난바- 이치)
복숭아빛로드넘버 1.
桃色ロードナンバー ・・・
(모모이로로-도난바-)
복숭아빛로드넘버 …
壱 弐 参
(이치 니 산)
1, 2, 3.
君の香りがするコスモスの花。
(키미노카오리가스루코스모스노하나)
너의 향기가 나는 코스모스.
二人で駆け抜けた夜の遊歩道。
(후타리데카케누케타요루노유-호도-)
둘이서 달려나갔던 밤의 산책길.
綾取り教えてくれた教室も
(아야토리오시에테쿠레타쿄-시츠모)
실뜨기를 가르쳐줬던 교실도
今宵暑い夏、思い出と散ります。
(코요이아츠이나츠, 오모이데토치리마스)
오늘 밤 더운 여름, 추억과 시듭니다.
감사합니다 ! 잘봤습니다 !