[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
It's time to run away 逃げるんだ let's get away
It's time to run away 니게룬다 let's get away
It's time to run away 도망치는거야 let's get away
立ち止まんないで地の果てまで (here we go)
타치토만나이데치노하테마데 (here we go)
멈추어서지말아땅끝까지 (here we go)
10,9,8,7,6,5,4,3,2,1,0
逃げろ逃げろ逃げろ逃げろ
니게로니게로니게로니게로
도망쳐도망쳐도망쳐도망쳐
E.X.I.Tはこっち逃げちまうんだそんなシットは放置
E.X.I.T와콧치니게치마운다손나싯토와호-치
E.X.I.T는이쪽도망가버리는거야그런것은방치해
And you don't stop チョ-氣持ちイイ方について來いよそんな調子
And you don't stop 쵸-키모치이이호-니츠이테코이요손나쵸-시
And you don't stop 최고로기분좋은쪽으로쫓아와그런분위기ㅇ
E.X.I.Tはこっち捨てちまうんだそんな位置は放棄
E.X.I.T와콧체스테치마운다손나이치와호-키
E.X.I.T는이쪽버려버리는거야그런위치는방기
And you don't stop チョ-氣持ちイイ方について來い
And you don't stop 쵸-키모치이이호-니츠이테코이
And you don't stop 최고로기분좋은쪽으로따라와
あの半島の方に核彈頭足元に澤山の活斷層
아노한토-노호-니카쿠단토-아시모토니타쿠상노카츠단소-
저반도쪽으로핵탄두발밑에수많은활단층
まるで崖の上に建つダンス․フロアでオレたち踊らすバブル殘黨
마루데가케노우에니타츠단스․후로아데오레타치오도라스바브루잔토-
마치낭떠러지위에세워진 dance floor 에서우리들을춤추게하는거품전당
(Oh!) 全部搖さぶる肺活量 (yeah) レミングスだって大脫走
(Oh!) 젠부유사부루하이카츠료- (yeah) 레밍그스닷테다이닷소-
(Oh!) 전부뒤흔드는폐활량 (yeah) 레밍스도대탈주
(And) 不平不滿の大合唱ザケんなよ! 止めても歌い出すぞ
(And) 후헤이후만노다이갓쇼-자켄나요! 토메테모우타이다스조
(And) 불평불만의대합창까불지마! 멈추어도노래할거야
なんせメシがマズくなるぜまるで放屁オレの時間ガマンだけで浪費
난세메시가마즈쿠나루제마루데헤히리오레노지칸가만다케로-히
어쨌든밥이맛없어져마치방귀뀐것처럼나의시간참는다면낭비야
したくねっす! 全身で拒否してぇ同志クソして蜂起
시타쿠넷스! 젠신데쿄히시테-도-시쿠소시테호-키
하고싶지않아! 온몸으로거부하는동지젠장봉기해
それは練炭よりも先端のエクソダス留學よりもずっとエラく育つ
소레와렌탄요리모센탄노에쿠소다스류-가쿠요리모즛토에라쿠소다츠
그것은연단보다도선단의너도나도가는유학보다도훨씬훌륭하게키우지
ユ-とミ-のユ-トピアに絶對卽到達する
유-토미-노유-토피아니젯타이소쿠토-타츠스루
그대와나의유토피아에절대빨리도달하지
It's time to run away 逃げるんだ let's get away
It's time to run away 니게룬다 let's get away
It's time to run away 도망치는거야 let's get away
立ち止まんないで地の果てまで (here we go)
타치토만나이데치노하테마데 (here we go)
멈추어서지말아땅끝까지 (here we go)
10,9,8,7,6,5,4,3,2,1,0
逃げろ逃げろ逃げろ逃げろ
니게로니게로니게로니게로
도망쳐도망쳐도망쳐도망쳐
Hey you 調子どう? 巷の隱れ不良兒童ども
Hey you 쵸-시도-? 치마타노카쿠레후료-지도-모
Hey you 컨디션어때? 거리의숨겨진불량아동도
ロンリ-·ガ-ルにロンリ-·ボ-イ言うなれば時代の申し子
론리-·가-루니론리·보-이유우나레바지다이노모-시고
외로운소녀에외로운소년말하자면시대의산물
「あ-しろこ-しろ」(yeah I know) オマエのママはモロ上昇志向で
「아-시로고-시로」(yeah I know) 오마에노마마와모로죠-슈-
「이렇게해저렇게해」(yeah I know) 너의어머니는한껏상승해
オマエを塾に放りこんでラ·マンとワイハに逃避行
오마에오쥬쿠하나리콘데라·만토와이하니토-히코-
너를학원에집어쳐넣고라만차로하와이로도피행
一方で呆れたノ-ティ-·ボ-イパパなら未だにロ-リング·スト-ンだから
잇뽀-데아키레타노-티-·보-이파파나라이마다니로-링구·․스톤-다카라
일방적이어서질린개구쟁이소년아버지는지금까지롤링스톤이니까
小振りなマグナム44擊ちにラ·マンとワイハに逃避行
코부리나마그나무44우치니라·만토와이하니토-히코-
작은매그넘44총격에라만차와하와이로도피행
どうしようもないこのコンディションまるで最近のイルな異常氣象以上
도-시요-모나이코노콘디숀마루데사이킹노이루나이죠-키쇼-이죠-
어떻게할수도없는이상황마치최신의병든이상기상이상
Ah... もう死亡しそうならばオレが誘導しよう
Ah... 모-시보-시소-나라바오레가유-도-시요-
Ah... 사망할것같다면내가유도하겠어
まずはノリノリノリノリのサウンドに抱かれてボディ-·ト-クすれば
마즈와노리노리노리노리노사운도니다카레테보디-·토-크스레바
먼저즐겁고재밌고신나는사운드에안기어 body talk 하면
腦味噌クソミソどうにもこうにも音の虜だから
노-미소쿠소미소도-니모코-니모오토노토리코다카라
머리는젠장할나쁘고이렇든저렇든소리의포로야
TV眺め放送事故待つくらいなら色とりどりの理想鄕
TV나가메호-소-지코마츠쿠라이나라이로토리도리노리소-쿄-
TV를보며방송사고를기다릴정도라면갖가지색의이상향
目指しともに行こうオマエもしちゃいな逃避行
메자시토모니이코-오마에모시챠이나토-히코-
목표로해함께가자너도해버리는거야도피행
It's time to run away 逃げるんだ let's get away
It's time to run away 니게룬다 let's get away
It's time to run away 도망치는거야 let's get away
立ち止まんないで地の果てまで (here we go)
타치토만나이데치노하테마데 (here we go)
멈추어서지말아땅끝까지 (here we go)
10,9,8,7,6,5 4,3,2,1,0
逃げろ逃げろ逃げろ逃げろ
니게로니게로니게로니게로
도망쳐도망쳐도망쳐도망쳐
E.X.I.Tはこっち逃げちまうんだそんなシットは放置
E.X.I.T와콧치니게치마운다손나싯토와호-치
E.X.I.T는이쪽도망가버리는거야그런것은방치해
And you don't stop チョ-氣持ちイイ方について來いよそんな調子
And you don't stop 쵸-키모치이이호-니츠이테코이요손나쵸-시
And you don't stop 최고로기분좋은쪽으로쫓아와그런분위기ㅇ
E.X.I.Tはこっち捨てちまうんだそんな位置は放棄
E.X.I.T와콧체스테치마운다손나이치와호-키
E.X.I.T는이쪽버려버리는거야그런위치는방기
And you don't stop チョ-氣持ちイイ方について來い
And you don't stop 쵸-키모치이이호-니츠이테코이
And you don't stop 최고로기분좋은쪽으로따라와
このジパングもうちょいでパンク
코노지팡구모-쵸이데팡쿠
이땅일본도조금더있으면끝이야
逃げるんだ
니게룬다
도망치는거야
ヴォリュ-ム・アップ逃走のファンク
보류-무․앗푸토-소-노팡크
Volume up 도주의 funk
逃げるんだ
니게룬다
도망치는거야
このジパングもうちょいでパンク
코노지팡구모-쵸이데팡쿠
이땅일본도조금더있으면끝이야
逃げるんだ
니게룬다
도망치는거야
ヴォリュ-ム・アップ逃走のファンク
보류-무․앗푸토-소-노팡크
Volume up 도주의 funk
逃げるんだ
니게룬다
도망치는거야
It's time to run away 逃げるんだ let's get away
It's time to run away 니게룬다 let's get away
It's time to run away 도망치는거야 let's get away
立ち止まんないで地の果てまで (here we go)
타치토만나이데치노하테마데 (here we go)
멈추어서지말아땅끝까지 (here we go)
10,9,8,7,6,5 4,3,2,1,0
逃げろ逃げろ逃げろ逃げろ
니게로니게로니게로니게로
도망쳐도망쳐도망쳐도망쳐
It's time to run away 逃げるんだ let's get away
It's time to run away 니게룬다 let's get away
It's time to run away 도망치는거야 let's get away
立ち止まんないで地の果てまで (here we go)
타치토만나이데치노하테마데 (here we go)
멈추어서지말아땅끝까지 (here we go)
10,9,8,7,6,5,4,3,2,1,0
逃げろ逃げろ逃げろ逃げろ
니게로니게로니게로니게로
도망쳐도망쳐도망쳐도망쳐
E.X.I.Tはこっち逃げちまうんだそんなシットは放置
E.X.I.T와콧치니게치마운다손나싯토와호-치
E.X.I.T는이쪽도망가버리는거야그런것은방치해
And you don't stop チョ-氣持ちイイ方について來いよそんな調子
And you don't stop 쵸-키모치이이호-니츠이테코이요손나쵸-시
And you don't stop 최고로기분좋은쪽으로쫓아와그런분위기ㅇ
E.X.I.Tはこっち捨てちまうんだそんな位置は放棄
E.X.I.T와콧체스테치마운다손나이치와호-키
E.X.I.T는이쪽버려버리는거야그런위치는방기
And you don't stop チョ-氣持ちイイ方について來い
And you don't stop 쵸-키모치이이호-니츠이테코이
And you don't stop 최고로기분좋은쪽으로따라와
あの半島の方に核彈頭足元に澤山の活斷層
아노한토-노호-니카쿠단토-아시모토니타쿠상노카츠단소-
저반도쪽으로핵탄두발밑에수많은활단층
まるで崖の上に建つダンス․フロアでオレたち踊らすバブル殘黨
마루데가케노우에니타츠단스․후로아데오레타치오도라스바브루잔토-
마치낭떠러지위에세워진 dance floor 에서우리들을춤추게하는거품전당
(Oh!) 全部搖さぶる肺活量 (yeah) レミングスだって大脫走
(Oh!) 젠부유사부루하이카츠료- (yeah) 레밍그스닷테다이닷소-
(Oh!) 전부뒤흔드는폐활량 (yeah) 레밍스도대탈주
(And) 不平不滿の大合唱ザケんなよ! 止めても歌い出すぞ
(And) 후헤이후만노다이갓쇼-자켄나요! 토메테모우타이다스조
(And) 불평불만의대합창까불지마! 멈추어도노래할거야
なんせメシがマズくなるぜまるで放屁オレの時間ガマンだけで浪費
난세메시가마즈쿠나루제마루데헤히리오레노지칸가만다케로-히
어쨌든밥이맛없어져마치방귀뀐것처럼나의시간참는다면낭비야
したくねっす! 全身で拒否してぇ同志クソして蜂起
시타쿠넷스! 젠신데쿄히시테-도-시쿠소시테호-키
하고싶지않아! 온몸으로거부하는동지젠장봉기해
それは練炭よりも先端のエクソダス留學よりもずっとエラく育つ
소레와렌탄요리모센탄노에쿠소다스류-가쿠요리모즛토에라쿠소다츠
그것은연단보다도선단의너도나도가는유학보다도훨씬훌륭하게키우지
ユ-とミ-のユ-トピアに絶對卽到達する
유-토미-노유-토피아니젯타이소쿠토-타츠스루
그대와나의유토피아에절대빨리도달하지
It's time to run away 逃げるんだ let's get away
It's time to run away 니게룬다 let's get away
It's time to run away 도망치는거야 let's get away
立ち止まんないで地の果てまで (here we go)
타치토만나이데치노하테마데 (here we go)
멈추어서지말아땅끝까지 (here we go)
10,9,8,7,6,5,4,3,2,1,0
逃げろ逃げろ逃げろ逃げろ
니게로니게로니게로니게로
도망쳐도망쳐도망쳐도망쳐
Hey you 調子どう? 巷の隱れ不良兒童ども
Hey you 쵸-시도-? 치마타노카쿠레후료-지도-모
Hey you 컨디션어때? 거리의숨겨진불량아동도
ロンリ-·ガ-ルにロンリ-·ボ-イ言うなれば時代の申し子
론리-·가-루니론리·보-이유우나레바지다이노모-시고
외로운소녀에외로운소년말하자면시대의산물
「あ-しろこ-しろ」(yeah I know) オマエのママはモロ上昇志向で
「아-시로고-시로」(yeah I know) 오마에노마마와모로죠-슈-
「이렇게해저렇게해」(yeah I know) 너의어머니는한껏상승해
オマエを塾に放りこんでラ·マンとワイハに逃避行
오마에오쥬쿠하나리콘데라·만토와이하니토-히코-
너를학원에집어쳐넣고라만차로하와이로도피행
一方で呆れたノ-ティ-·ボ-イパパなら未だにロ-リング·スト-ンだから
잇뽀-데아키레타노-티-·보-이파파나라이마다니로-링구·․스톤-다카라
일방적이어서질린개구쟁이소년아버지는지금까지롤링스톤이니까
小振りなマグナム44擊ちにラ·マンとワイハに逃避行
코부리나마그나무44우치니라·만토와이하니토-히코-
작은매그넘44총격에라만차와하와이로도피행
どうしようもないこのコンディションまるで最近のイルな異常氣象以上
도-시요-모나이코노콘디숀마루데사이킹노이루나이죠-키쇼-이죠-
어떻게할수도없는이상황마치최신의병든이상기상이상
Ah... もう死亡しそうならばオレが誘導しよう
Ah... 모-시보-시소-나라바오레가유-도-시요-
Ah... 사망할것같다면내가유도하겠어
まずはノリノリノリノリのサウンドに抱かれてボディ-·ト-クすれば
마즈와노리노리노리노리노사운도니다카레테보디-·토-크스레바
먼저즐겁고재밌고신나는사운드에안기어 body talk 하면
腦味噌クソミソどうにもこうにも音の虜だから
노-미소쿠소미소도-니모코-니모오토노토리코다카라
머리는젠장할나쁘고이렇든저렇든소리의포로야
TV眺め放送事故待つくらいなら色とりどりの理想鄕
TV나가메호-소-지코마츠쿠라이나라이로토리도리노리소-쿄-
TV를보며방송사고를기다릴정도라면갖가지색의이상향
目指しともに行こうオマエもしちゃいな逃避行
메자시토모니이코-오마에모시챠이나토-히코-
목표로해함께가자너도해버리는거야도피행
It's time to run away 逃げるんだ let's get away
It's time to run away 니게룬다 let's get away
It's time to run away 도망치는거야 let's get away
立ち止まんないで地の果てまで (here we go)
타치토만나이데치노하테마데 (here we go)
멈추어서지말아땅끝까지 (here we go)
10,9,8,7,6,5 4,3,2,1,0
逃げろ逃げろ逃げろ逃げろ
니게로니게로니게로니게로
도망쳐도망쳐도망쳐도망쳐
E.X.I.Tはこっち逃げちまうんだそんなシットは放置
E.X.I.T와콧치니게치마운다손나싯토와호-치
E.X.I.T는이쪽도망가버리는거야그런것은방치해
And you don't stop チョ-氣持ちイイ方について來いよそんな調子
And you don't stop 쵸-키모치이이호-니츠이테코이요손나쵸-시
And you don't stop 최고로기분좋은쪽으로쫓아와그런분위기ㅇ
E.X.I.Tはこっち捨てちまうんだそんな位置は放棄
E.X.I.T와콧체스테치마운다손나이치와호-키
E.X.I.T는이쪽버려버리는거야그런위치는방기
And you don't stop チョ-氣持ちイイ方について來い
And you don't stop 쵸-키모치이이호-니츠이테코이
And you don't stop 최고로기분좋은쪽으로따라와
このジパングもうちょいでパンク
코노지팡구모-쵸이데팡쿠
이땅일본도조금더있으면끝이야
逃げるんだ
니게룬다
도망치는거야
ヴォリュ-ム・アップ逃走のファンク
보류-무․앗푸토-소-노팡크
Volume up 도주의 funk
逃げるんだ
니게룬다
도망치는거야
このジパングもうちょいでパンク
코노지팡구모-쵸이데팡쿠
이땅일본도조금더있으면끝이야
逃げるんだ
니게룬다
도망치는거야
ヴォリュ-ム・アップ逃走のファンク
보류-무․앗푸토-소-노팡크
Volume up 도주의 funk
逃げるんだ
니게룬다
도망치는거야
It's time to run away 逃げるんだ let's get away
It's time to run away 니게룬다 let's get away
It's time to run away 도망치는거야 let's get away
立ち止まんないで地の果てまで (here we go)
타치토만나이데치노하테마데 (here we go)
멈추어서지말아땅끝까지 (here we go)
10,9,8,7,6,5 4,3,2,1,0
逃げろ逃げろ逃げろ逃げろ
니게로니게로니게로니게로
도망쳐도망쳐도망쳐도망쳐