靜かな夜に(고요한 밤에)
~건담 SEED ラクス의 노래~
작사 Kajiura Yuki
작곡 Sahashi Toshihiko
편곡 Kajiura Yuki
노래 田中 理惠 (Tanaka Rie)
by "알렉" minmei@empal.com
(http://alleciel.lil.to)
靜(しず)かな この 夜(よる)に 貴方(あなた)を 待(ま)ってるの
시즈카나 코노 요루니 아나타오 마앗테루노
조용한 이 밤에 당신을 기다리는 걸
あの とき 忘(わす)れた 微笑(ほほえ)みを 取(と)りに 来(き)て
아노 토키 와스레타 호호에미오 토리니 키테
그 때 잃었던 미소를 되찾으러 와서
あれから 少(すこ)しだけ 時間(じかん)が 過(す)ぎて
아레카라 스코시다케 지카응가 스기테
그로부터 약간만 시간이 지나서
想(おも)い出(で)が 優(やさ)しくなったね
오모이데가 야사시쿠나앗타네
추억이 고와졌지
星(ほし)の 降(ふ)る 場所(ばしょ)で
호시노 후루 바쇼데
별이 내리는 곳에서
貴方(あなた)が 笑(わら)っている ことを
아나타가 와라앗테이루 코토오
당신이 웃고 있기를
いつも 願(ねが)ってた
이츠모 네가앗테타
언제나 기원했어
今(いま) 遠(とお)くても また 会(あ)えるよね
이마 토오쿠테모 마타 아에루요네
지금은 멀리 있어도 또 만날 수 있겠지
いつから 微笑(ほほえ)みは こんなに 儚(はかな)くて
이츠카라 호호에미와 코은나니 하카나쿠테
언제부터 미소는 이렇게 부질없어서
一(ひと)つの 間違(まちが)いで 壊(こわ)れてしまうから
히토츠노 마치가이데 코와레테시마우카라
하나의 실수로 부서져버리니까
大切(たいせつ)な ものだけを 光(ひかり)に かえて
타이세츠나 모노다케오 히카리니 카에테
소중한 것만을 빛으로 바꿔서
遠(とお)い 空(そら) 越(こ)えて 行(ゆ)く 強(つよ)さで
토오이 소라 코에테 유쿠 츠요사데
머나먼 하늘을 넘어갈 강함으로
星(ほし)の 降(ふ)る 場所(ばしょ)へ
호시노 후루 바쇼에
별이 내리는 곳으로
想(おも)いを 貴方(あなた)に とどけたい
오모이오 아나타니 토도케타이
마음을 당신에게 전하고 싶어
いつも 側(そば)に いる
이츠모 소바니 이루
언제나 곁에 있는
その 冷(つめ)たさを 抱(だ)きしめるから
소노 츠메타사오 다키시메루카라
그 냉정함을 안을 테니까
今(いま) 遠(とお)くても きっと 会(あ)えるね
이마 토오쿠테모 키잇토 아에루네
지금 멀리 있어도 꼭 만날 수 있겠지
靜(しず)かな 夜(よる)に……
시즈카나 요루니……
고요한 밤에……
--------------------------------------------------------------------------
이동시 가사 속의 다음 부분을 지우지말아 주세요~
by "알렉" minmei@empal.com
(http://alleciel.lil.to)
~건담 SEED ラクス의 노래~
작사 Kajiura Yuki
작곡 Sahashi Toshihiko
편곡 Kajiura Yuki
노래 田中 理惠 (Tanaka Rie)
by "알렉" minmei@empal.com
(http://alleciel.lil.to)
靜(しず)かな この 夜(よる)に 貴方(あなた)を 待(ま)ってるの
시즈카나 코노 요루니 아나타오 마앗테루노
조용한 이 밤에 당신을 기다리는 걸
あの とき 忘(わす)れた 微笑(ほほえ)みを 取(と)りに 来(き)て
아노 토키 와스레타 호호에미오 토리니 키테
그 때 잃었던 미소를 되찾으러 와서
あれから 少(すこ)しだけ 時間(じかん)が 過(す)ぎて
아레카라 스코시다케 지카응가 스기테
그로부터 약간만 시간이 지나서
想(おも)い出(で)が 優(やさ)しくなったね
오모이데가 야사시쿠나앗타네
추억이 고와졌지
星(ほし)の 降(ふ)る 場所(ばしょ)で
호시노 후루 바쇼데
별이 내리는 곳에서
貴方(あなた)が 笑(わら)っている ことを
아나타가 와라앗테이루 코토오
당신이 웃고 있기를
いつも 願(ねが)ってた
이츠모 네가앗테타
언제나 기원했어
今(いま) 遠(とお)くても また 会(あ)えるよね
이마 토오쿠테모 마타 아에루요네
지금은 멀리 있어도 또 만날 수 있겠지
いつから 微笑(ほほえ)みは こんなに 儚(はかな)くて
이츠카라 호호에미와 코은나니 하카나쿠테
언제부터 미소는 이렇게 부질없어서
一(ひと)つの 間違(まちが)いで 壊(こわ)れてしまうから
히토츠노 마치가이데 코와레테시마우카라
하나의 실수로 부서져버리니까
大切(たいせつ)な ものだけを 光(ひかり)に かえて
타이세츠나 모노다케오 히카리니 카에테
소중한 것만을 빛으로 바꿔서
遠(とお)い 空(そら) 越(こ)えて 行(ゆ)く 強(つよ)さで
토오이 소라 코에테 유쿠 츠요사데
머나먼 하늘을 넘어갈 강함으로
星(ほし)の 降(ふ)る 場所(ばしょ)へ
호시노 후루 바쇼에
별이 내리는 곳으로
想(おも)いを 貴方(あなた)に とどけたい
오모이오 아나타니 토도케타이
마음을 당신에게 전하고 싶어
いつも 側(そば)に いる
이츠모 소바니 이루
언제나 곁에 있는
その 冷(つめ)たさを 抱(だ)きしめるから
소노 츠메타사오 다키시메루카라
그 냉정함을 안을 테니까
今(いま) 遠(とお)くても きっと 会(あ)えるね
이마 토오쿠테모 키잇토 아에루네
지금 멀리 있어도 꼭 만날 수 있겠지
靜(しず)かな 夜(よる)に……
시즈카나 요루니……
고요한 밤에……
--------------------------------------------------------------------------
이동시 가사 속의 다음 부분을 지우지말아 주세요~
by "알렉" minmei@empal.com
(http://alleciel.lil.to)