Miss ラブ探偵(Miss 러브탐정)
作詞者名 森村メラ
作曲者名 JOEY CARBONE・STEVEN LEE
ア-ティスト W(ダブルユー)
どーキャッチしようか? あの胸を 心を 瞳を
도-캿치시요-카? 아노무네오 코코로오 히토미오
어떻게 catch하지? 저 가슴을 마음을 눈동자를
手にとれない気持ちを 手にしてみたいなら
테니토레나이키모치오 테니시테미타이나라
손에 넣을 수 없는 마음을 손에 넣어보고싶다면
観察と 冷静な分析を!!
칸사츠토 레이세이나분세키오!!
관찰과 냉정한 분석을!!
「気になる人がいます 気持ちが知りたいんです
「키니나루히토가이마스 키모치가시리타인데스
「신경쓰이는 사람이 있습니다 마음이 알고싶습니다
脈ありか なしかどうか
먀쿠아리카 나시카도오카
맥박은 있는지 없는지 어떤지
決め手はなんなんでしょう?」
키메테와난난데쇼-?」
방법은 뭔가요?」
離れた場所から 貴方のコト
하나레타바쇼카라 아나타노코토
떨어진 장소에서 당신을
探しだして見つめてる
사가시다시테미츠메테루
찾아내서 바라보고있어
無防備で計画的な 彼の視線を 見抜くコト
무보-비데케이카쿠나 카레노시센오 미누쿠코토
무방비하고 계획적인 그의 시선을 꿰뚫는 것
どーキャッチしたの? その胸は 心は 瞳は
도-캿치시타노? 소노무네와 코코로와 히토미와
어떻게 Catch한거야? 그 가슴은 마음은 눈동자는
触れてもいないのに
후레테모이나이노니
만지지도 않고있는데
カラダの真ん中に温かさをおぼえたら
카라다노만나카니아타타카사오오보에타라
몸의 한가운데에 따뜻함을 기억한다면
どぅ 感じるでしょ? その胸で 心で 瞳で
도오 칸지루데쇼? 소노무네데 코코로데 히토미데
어떻게 느끼는거죠? 그 가슴으로 마음으로 눈동자로
貴方の Kotoba に 貴方の Something に
아나타노 kotoba니 아나타노 Something니
당신의 kotoba로 당신의 Something으로
興味ありあり 脈ありです!!
쿄-미아리아리 먀쿠아리데스!!
흥미 있음있음 맥박있음입니다!!
(RAP)
oh oh you do it!!
恋をもってる相手に存在 アピールする方法
코이오못테루아이테니손자이 아피-루스루호-보-
사랑을 갖고있는 상대에게 존재를 어필하는 방법
バッタリ 奇遇に目線が合ったら
밧타리 키구-니메센가앗타라
딱 기우로 시선이 마주친다면
そうよ その時です
소오요 소노토키데스
그래 그때입니다
左目を ものの3秒 見つめりゃパーフェクト!
히다리메오 모노노산뵤- 미츠메랴파-펙크토!
왼쪽눈을 불과 3초 바라보면 퍼펙트!!
今夜 彼が見る夢の登場枠は 絶対です
콘야 카레가미루유메노토-죠-와쿠와 젯타이데스
오늘밤 그가 꾸는 꿈의 등장 범위는 절대입니다
遠くから 近くから覘いても 何も見えない
토오쿠카라 치카쿠카라노조이테모 나니모미에나이
먼곳에서 가까이에서 훔쳐봐도 아무것도 보이지않아
コレは全く貴方に 興味なし脈なしです
코레와맛타쿠아나타니 쿄-미나시먀쿠나시데스
이것은 당신에게 전혀 흥미없음 맥박없음입니다
覚えときましょう
오보에토키마쇼-
기억해둘게요
どーキャッチしようか? あの胸を 心を 瞳を
도-캿치시요-카? 아노무네오 코코로오 히토미오
어떻게 catch하지? 저 가슴을 마음을 눈동자를
手にとれない気持ちを 手にしてみたいなら
테니토레나이키모치오 테니시테미타이나라
손에 넣을 수 없는 마음을 손에 넣어보고 싶다면
もっと ちゃんと よーく見ましょう!!
못토 챤토 요-쿠미마쇼-!!
더 제대로 잘- 봅시다!!
どーキャッチするか? その胸で 心で 瞳で
도-캿치스루카? 소노무네데 코코로데 히토미데
어떻게 catch할까? 그 가슴으로 마음으로 눈동자로
恋は 始めは計算できて 割り切れます
코이와 하지메와케이산데키테 와리키레마스
사랑은 시작은 계산할 수 있어서 결론지을 수 있습니다
後は 自分の手で学ぼう!!
아토와 지붕노테데마나보-!!
뒤는 자신의 손으로 배워보자!!
가사 자체도 참 독특한듯 헤헤