スタイル(Style)
作詞者名 一色徳保
作曲者名 つばき
ア-ティスト つばき
どうしようもない事ばかり
도오시요-모나이코토바카리
어쩔 수도 없는 일 뿐
うまくいかない事ばかり
우마쿠이카나이코토바카리
제대로 되지않는 일 뿐
それでも君は笑ってた
소레데모키미와와랏테타
그래도 너는 웃고있었어
根拠もなく「大丈夫」と言って
콘쿄모나쿠「다이죠부」토잇테
근거도없이「괜찮아」라고 말해서
なんとなく 救われるんだ
난토나쿠 스쿠와레룬다
아무렇지않게 구조되었어
君がかばった僕のプライド
키미가카밧타보쿠노프라이도
네가 감싼 나의 자존심
誰のためか分からないね
다레노타메카와카라나이네
누구를 위한건지 알 수 없네
くだらない自分ばっか
쿠다라나이지붕박카
쓸모없는 자신만을
見つけてゆく毎日に
미츠케테유쿠마이니치니
찾아가는 매일에
苛立つ言葉が積もるばかりだな
이라다츠코토바가츠모루바카리다나
안달하는 말이 쌓일 뿐이구나
夕暮れ息切らし走る
유우구레이키키라시하시루
저녁 무렵에 숨을 참고 달리는
オレンジの世界
오렌지노세카이
오렌지빛 세상
不安な想いが景色に溶けるように...
후안나오모이가케시키니토케루요오니...
불안한 마음이 경치를 녹이도록...
期待すればするほど
키타이스레바스루호도
기대하면 할수록
叶わないと傷付くから
카나와나이토키즈츠쿠카라
이루어지지않는다며 상처입기에
時々目をそらしてしまう
토키도키메오소라시테시마우
때때로 눈을 피하고말아
「どうでもいい」とか言ってしまうよ
「도오데모이이」토카잇테시마우요
「어찌되든 상관없어」같은 말을 해버려
今日もちょっと嘘をついた
쿄오모춋토우소오츠이타
오늘도 조금 거짓말을 했어
僕がかばった小さいプライド
보쿠가카밧타치이사이프라이도
내가 감쌌던 작은 자존심
何のためか時々ね 忘れそうで
난노타메카토키도키네 와스레소오데
무엇을 위한건지 때때로 잊을 것 같아서
夕暮れ息切らし走る
유우구레이키키라시하시루
저녁 무렵에 숨을 참고 달리는
オレンジの世界
오렌지노세카이
오렌지빛 세상
描いた想いが世界に溶けるようさ
에가이타오모이가세카이니토케루요오사
그렸던 마음이 세상에 녹는 것 같아
夕暮れ息切らし走る
유우구레이키키라시하시루
저녁 무렵에 숨을 참고 달리는
オレンジの世界
오렌지노세카이
오렌지빛 세상
不安な想いを景色に溶かすのさ
후안나오모이오케시키니토카스노사
불안한 마음을 경치에 녹이는거야
立ち止まって見上げた空の向こうに
타치도맛테미아게타소라노무코-니
멈춰서서 올려다본 하늘의 저편에
希望とやらを信じたくて
키보-토야라오신지타쿠테
희망이라던가를 믿고싶어서
明日へと また走る!!
아시타에토 마타하시루!!
내일로 다시 달려가!!