작사 : KOTOKO 발매일 : 040625
작곡 : 中?伴行 발매사 :きゃんでぃそふと
편곡 : 中?伴行 수록원 :姉、ちゃんとしようよっ! 2
보컬 : KOTOKO
please kiss my boy
hold me baby
sweet little love boy …yeah!!
生意?言うのも (おっけ?×2)
나마이키 이우노모 (옷케- 옷케이)
버릇없게 말해도 (오케이×2)
?坊をするのも(おっけ?×2)
네보-오 스루노모 (옷케- 옷케이)
늦잠을 자는 것도 (오케이×2)
相談事なら (すっきりばっちり)
소-단 고또나라 (슷키리 밧치리)
상담할 일이 있음 (확실히 깔끔히)
お姉ちゃんにまかせなさい♪
오네-짱니 마카세나사이♪
누나에게 맡겨주세요♪
ごろにゃんする顔 (らぶらぶらぶり~)
고로냥 스루 카오 (라부라부 라부리~)
어리광 피우는 얼굴 (러브러브러브리~)
あのコを見るのは (ばってん×2)
아노코오 미루노와 (밧뗀 밧뗀)
딴 애를 보는 것은 (벌점×2)
like or love? get sweet time!!
ごめんねって言った上目使いはお手のもの?
고멘넷떼 잇따 우와메 쯔카이와 오테노모노?
미안하다고 말하며 눈 치켜 뜨는게 특기니?
悔しいけど、好きってコトバが胸の中ぐるぐるするの
쿠야시이케도, 스킷-떼 코토바가 무네노 나카 구루구루 스루노
화가 나긴 해두, 좋아한단 말이 가슴 속을 빙빙 도는걸
(feel so bad)
大事なトコ ごまかさないで!
다이지나 또꼬 고마카사나이데!
중요한 거라면 망설이지 말라구!
今だ!って勝負かけてよ (hey! come on,boy!!)
이마닷-떼 쇼오부 카케떼요 (hey! Come on boy!!)
이 때야! 라고 승부를 걸라구 (hey! come on,boy!!)
キミのハ?トはマッハで翔る白いジェットのように自由で
키미노 하-토 마-하데 카케루 시로이 젯-토노 요오니 지유우데
네 하트는 마하로 날아가는 흰 제트기처럼 자유로워
たまにムチャでうぶでヤワで常にシャイで
타마니 무챠데 우부데 야와데 쯔네니 샤이데
가끔은 너무나 순수하고 따스하고 너무나 수줍어 하는
手におえない少年 (ぷりてぃ☆×2)
테니 오에나이 쇼오네은 (프리띠 프리띠)
쉽게 감당이 안 되는 소년 (프리티☆×2)
ねぇ(姉)、ちゃんと?しようよ!
네에, 챵또 코이시요오요!
누나랑 함께 꼭 사랑을 하자!
キミの夢もウソも?がりもヘンなクセも
키미노 유메모 우소모 쯔요가리모 헨-나 쿠세모
네 꿈도 거짓도 허세도 이상한 버릇도
丸めてほら、抱きしめててあげるよ (いぇぃ♪)
마루메떼 호라, 다키시메떼떼 아게루요 (예-♪)
모두 모아 꼭 껴안아줄테니 (예에♪)
甘えん坊って(すっごい×2)
아마엔 보옷떼 (슷고이 슷고이)
응석 부리는 것도 (대단해×2)
たまにはク?ルで(どっきりうっとり)
타마니와 쿠-르데 (돗키리 웃또리)
가끔은 쿨하게 (놀랍게 황홀하게)
ほっぺにちゅ?なら(やったね×2)
호옷빼니 츄우나라 (얏따네 얏따네)
뺨에 츄- 하는걸 (했구나×2)
お姉ちゃんは好きですか?
오네에쨩와 스키데스까?
누나는 좋아하고 있나요?
えっちな目つきは(ばってん!×2)
엣-찌나 메쯔키와 (밧뗀 밧뗀)
야한 눈빛하면 (벌점×2)
おしおきしちゃうぞ(こってりいっちゃえ!)
오시오키 시챠우조 (콧떼리 잇챠에!)
벌을 줄거라구 (싫다구 그러면!)
like or love? I'm ready go!!
年下だって油?したら負けちゃうかも…キミの魔力
토시시따 닷떼 유다은시따라 마케챠우까모…키미노 마료쿠
연하더래두 방심하면 휩쓸릴지도…너의 마력은
?に落ちたら女の子はか弱いの(hold my haert)
코이니 오치따라 온나노코와 카요와이노 (hold my heart)
사랑에 빠지면 여자는 연약해진다구 (hold my haert)
大人のふりしそこねたなら
오노나노 후리시 소코네따나라
어른인 척 하다 실수라도 하면
目が合ってほら急上昇 (ぎゅぃ~~~ん)
메가앗-떼 호라 큐우죠오쇼오 (규이~~~~~잉)
눈이 마주쳐 어머 급상승 (슈우우~~~웅)
キミのハ?トはマジックテ?プ
키미노 하-토 마지익쿠 테에프
너의 하트는 매직 테이프
いつの間にかぴたんこ☆くっついて
이쯔노 마니카 피타은 코쿠읏 쯔이떼
어느 새엔가 딱☆하고 달라 붙어서
私、なぜかうぶで無知でまさにシャイな
와따시, 나제카 우부데 무치데 마사니 샤이나
나, 어쩐지 순진하고 무지하고 너무나 수줍은
少女に?ってゆく (うっそぉ~~;)
쇼오죠오니 모도옷떼유꾸 (웃소오~~; )
소녀로 돌아가고 있어 (거짓말~~;)
ねぇ、ちゃんと抱きしめてよ
네에, 쨔응또 다키시메떼요
있지, 확실히 껴안아 줘
何?ないハグもふいのキスも熱くなるの
나니게나이 하구모 후이노키스모 아쯔쿠나루노
아무렇지 않은 포옹도 뜻밖의 키스도 뜨거워진다구
胸?ぎは本?の?の予感
무네사와기와 호은키노 코이노 요오카은
뛰는 이 가슴은 진정한 사랑의 예감
ほらほら、口の周り汚れてるよ~。
호라호라, 쿠찌노 마와리 요고레떼루요~
어머어머, 입 주위가 더러워져 있다구~.
あ~ぁ、もうしょうがないなぁ…
아~아, 모오 쇼오가나이나아…
아~아, 어휴 어쩔 수 없나…
え?私の顔にもなんかついてる?!うそぉ…(汗)
에? 와따시노 카오니모 난카 쯔이떼루?! 우소오…
에? 내 얼굴에도 뭐가 묻었다구?! 거짓말…(땀)
…目、鼻、口?! も?っ、あっかんべ~~~っ!!)
…메, 하나, 쿠찌?! 모옷, 앗 카안 메~~~~엣!!)
…눈, 코, 입?! 으윽, 메롱이다아앗~~~!!)
キミのハ?トはマッハで翔る白いジェットのように自由で
키미노 하-토 마-하데 카케루 시로이 젯-토노 요오니 지유우데
네 하트는 마하로 날아가는 흰 제트기처럼 자유로워
たまにムチャでうぶでヤワで常にシャイで
타마니 무챠데 우부데 야와데 쯔네니 샤이데
가끔은 너무나 순수하고 따스하고 너무나 수줍어 하는
手におえない少年 (ぷりてぃ☆×2)
테니 오에나이 쇼오네은 (프리띠 프리띠)
쉽게 감당이 안 되는 소년 (프리티☆×2)
ねぇ(姉)、ちゃんと?しようよ!
네에 , 쨩또 코이시요오요!
누나랑 함께 꼭 사랑을 하자!
キミの夢もウソも?がりもヘンなクセも
키미노 유메모 우소모 쯔요가리모 헨-나 쿠세모
네 꿈도 거짓도 허세도 이상한 버릇도
丸めてほら、抱きしめててあげるよ (いぇぃ♪)
마루메떼호라, 다키시메떼떼 아게루요 (이에이♪)
모두 모아 꼭 껴안아줄테니 (예에♪)
可愛さあまって (もう、うきうっき~☆)
카와이사 아마앗떼 (모오, 우키웃키~☆)
너무나 귀여워서 (아이, 두근두근~☆)
いじめたつもりが (やっちゃえ×2)
이지메따 쯔모리가 (얏챠에 얏챠에)
괴롭히려던 계획들이 (멋져라×2)
手玉にとられた?! (それってがっくり…)
테다마데 토라레따?! (소렛떼 갓쿠리…)
모두다 들켜버렸네?! (그건 충격…)
お姉ちゃん もう、くらくらです
오네에쨩 모오, 쿠라쿠라데스
누나 지금, 아찔합니다
突然のちゅ~も (へっちゃら×2)
토쯔제은 노츄~모 (헷챠라 헷챠라)
갑작스런 츄우~도 (괜찮아×2)
しら?んぷりでも (へっちゃら×2)
시라은 부리데모 (헷챠라 헷챠라)
잘 모르는 행동도 (괜찮아×2)
ぎゅ?ってされても (へっちゃら×2)
규읏떼 사레떼모 (헷챠라 헷챠라)
꾹 껴안겨도 (괜찮아×2)
………んなわけないでしょぉ~~~~~
………앙 나와케나이데쇼오~~~~
………일 리가 없잖아아아~~~~~
--------------------------------------------
노래부터 모에..................=ㅅ=!!
작곡 : 中?伴行 발매사 :きゃんでぃそふと
편곡 : 中?伴行 수록원 :姉、ちゃんとしようよっ! 2
보컬 : KOTOKO
please kiss my boy
hold me baby
sweet little love boy …yeah!!
生意?言うのも (おっけ?×2)
나마이키 이우노모 (옷케- 옷케이)
버릇없게 말해도 (오케이×2)
?坊をするのも(おっけ?×2)
네보-오 스루노모 (옷케- 옷케이)
늦잠을 자는 것도 (오케이×2)
相談事なら (すっきりばっちり)
소-단 고또나라 (슷키리 밧치리)
상담할 일이 있음 (확실히 깔끔히)
お姉ちゃんにまかせなさい♪
오네-짱니 마카세나사이♪
누나에게 맡겨주세요♪
ごろにゃんする顔 (らぶらぶらぶり~)
고로냥 스루 카오 (라부라부 라부리~)
어리광 피우는 얼굴 (러브러브러브리~)
あのコを見るのは (ばってん×2)
아노코오 미루노와 (밧뗀 밧뗀)
딴 애를 보는 것은 (벌점×2)
like or love? get sweet time!!
ごめんねって言った上目使いはお手のもの?
고멘넷떼 잇따 우와메 쯔카이와 오테노모노?
미안하다고 말하며 눈 치켜 뜨는게 특기니?
悔しいけど、好きってコトバが胸の中ぐるぐるするの
쿠야시이케도, 스킷-떼 코토바가 무네노 나카 구루구루 스루노
화가 나긴 해두, 좋아한단 말이 가슴 속을 빙빙 도는걸
(feel so bad)
大事なトコ ごまかさないで!
다이지나 또꼬 고마카사나이데!
중요한 거라면 망설이지 말라구!
今だ!って勝負かけてよ (hey! come on,boy!!)
이마닷-떼 쇼오부 카케떼요 (hey! Come on boy!!)
이 때야! 라고 승부를 걸라구 (hey! come on,boy!!)
キミのハ?トはマッハで翔る白いジェットのように自由で
키미노 하-토 마-하데 카케루 시로이 젯-토노 요오니 지유우데
네 하트는 마하로 날아가는 흰 제트기처럼 자유로워
たまにムチャでうぶでヤワで常にシャイで
타마니 무챠데 우부데 야와데 쯔네니 샤이데
가끔은 너무나 순수하고 따스하고 너무나 수줍어 하는
手におえない少年 (ぷりてぃ☆×2)
테니 오에나이 쇼오네은 (프리띠 프리띠)
쉽게 감당이 안 되는 소년 (프리티☆×2)
ねぇ(姉)、ちゃんと?しようよ!
네에, 챵또 코이시요오요!
누나랑 함께 꼭 사랑을 하자!
キミの夢もウソも?がりもヘンなクセも
키미노 유메모 우소모 쯔요가리모 헨-나 쿠세모
네 꿈도 거짓도 허세도 이상한 버릇도
丸めてほら、抱きしめててあげるよ (いぇぃ♪)
마루메떼 호라, 다키시메떼떼 아게루요 (예-♪)
모두 모아 꼭 껴안아줄테니 (예에♪)
甘えん坊って(すっごい×2)
아마엔 보옷떼 (슷고이 슷고이)
응석 부리는 것도 (대단해×2)
たまにはク?ルで(どっきりうっとり)
타마니와 쿠-르데 (돗키리 웃또리)
가끔은 쿨하게 (놀랍게 황홀하게)
ほっぺにちゅ?なら(やったね×2)
호옷빼니 츄우나라 (얏따네 얏따네)
뺨에 츄- 하는걸 (했구나×2)
お姉ちゃんは好きですか?
오네에쨩와 스키데스까?
누나는 좋아하고 있나요?
えっちな目つきは(ばってん!×2)
엣-찌나 메쯔키와 (밧뗀 밧뗀)
야한 눈빛하면 (벌점×2)
おしおきしちゃうぞ(こってりいっちゃえ!)
오시오키 시챠우조 (콧떼리 잇챠에!)
벌을 줄거라구 (싫다구 그러면!)
like or love? I'm ready go!!
年下だって油?したら負けちゃうかも…キミの魔力
토시시따 닷떼 유다은시따라 마케챠우까모…키미노 마료쿠
연하더래두 방심하면 휩쓸릴지도…너의 마력은
?に落ちたら女の子はか弱いの(hold my haert)
코이니 오치따라 온나노코와 카요와이노 (hold my heart)
사랑에 빠지면 여자는 연약해진다구 (hold my haert)
大人のふりしそこねたなら
오노나노 후리시 소코네따나라
어른인 척 하다 실수라도 하면
目が合ってほら急上昇 (ぎゅぃ~~~ん)
메가앗-떼 호라 큐우죠오쇼오 (규이~~~~~잉)
눈이 마주쳐 어머 급상승 (슈우우~~~웅)
キミのハ?トはマジックテ?プ
키미노 하-토 마지익쿠 테에프
너의 하트는 매직 테이프
いつの間にかぴたんこ☆くっついて
이쯔노 마니카 피타은 코쿠읏 쯔이떼
어느 새엔가 딱☆하고 달라 붙어서
私、なぜかうぶで無知でまさにシャイな
와따시, 나제카 우부데 무치데 마사니 샤이나
나, 어쩐지 순진하고 무지하고 너무나 수줍은
少女に?ってゆく (うっそぉ~~;)
쇼오죠오니 모도옷떼유꾸 (웃소오~~; )
소녀로 돌아가고 있어 (거짓말~~;)
ねぇ、ちゃんと抱きしめてよ
네에, 쨔응또 다키시메떼요
있지, 확실히 껴안아 줘
何?ないハグもふいのキスも熱くなるの
나니게나이 하구모 후이노키스모 아쯔쿠나루노
아무렇지 않은 포옹도 뜻밖의 키스도 뜨거워진다구
胸?ぎは本?の?の予感
무네사와기와 호은키노 코이노 요오카은
뛰는 이 가슴은 진정한 사랑의 예감
ほらほら、口の周り汚れてるよ~。
호라호라, 쿠찌노 마와리 요고레떼루요~
어머어머, 입 주위가 더러워져 있다구~.
あ~ぁ、もうしょうがないなぁ…
아~아, 모오 쇼오가나이나아…
아~아, 어휴 어쩔 수 없나…
え?私の顔にもなんかついてる?!うそぉ…(汗)
에? 와따시노 카오니모 난카 쯔이떼루?! 우소오…
에? 내 얼굴에도 뭐가 묻었다구?! 거짓말…(땀)
…目、鼻、口?! も?っ、あっかんべ~~~っ!!)
…메, 하나, 쿠찌?! 모옷, 앗 카안 메~~~~엣!!)
…눈, 코, 입?! 으윽, 메롱이다아앗~~~!!)
キミのハ?トはマッハで翔る白いジェットのように自由で
키미노 하-토 마-하데 카케루 시로이 젯-토노 요오니 지유우데
네 하트는 마하로 날아가는 흰 제트기처럼 자유로워
たまにムチャでうぶでヤワで常にシャイで
타마니 무챠데 우부데 야와데 쯔네니 샤이데
가끔은 너무나 순수하고 따스하고 너무나 수줍어 하는
手におえない少年 (ぷりてぃ☆×2)
테니 오에나이 쇼오네은 (프리띠 프리띠)
쉽게 감당이 안 되는 소년 (프리티☆×2)
ねぇ(姉)、ちゃんと?しようよ!
네에 , 쨩또 코이시요오요!
누나랑 함께 꼭 사랑을 하자!
キミの夢もウソも?がりもヘンなクセも
키미노 유메모 우소모 쯔요가리모 헨-나 쿠세모
네 꿈도 거짓도 허세도 이상한 버릇도
丸めてほら、抱きしめててあげるよ (いぇぃ♪)
마루메떼호라, 다키시메떼떼 아게루요 (이에이♪)
모두 모아 꼭 껴안아줄테니 (예에♪)
可愛さあまって (もう、うきうっき~☆)
카와이사 아마앗떼 (모오, 우키웃키~☆)
너무나 귀여워서 (아이, 두근두근~☆)
いじめたつもりが (やっちゃえ×2)
이지메따 쯔모리가 (얏챠에 얏챠에)
괴롭히려던 계획들이 (멋져라×2)
手玉にとられた?! (それってがっくり…)
테다마데 토라레따?! (소렛떼 갓쿠리…)
모두다 들켜버렸네?! (그건 충격…)
お姉ちゃん もう、くらくらです
오네에쨩 모오, 쿠라쿠라데스
누나 지금, 아찔합니다
突然のちゅ~も (へっちゃら×2)
토쯔제은 노츄~모 (헷챠라 헷챠라)
갑작스런 츄우~도 (괜찮아×2)
しら?んぷりでも (へっちゃら×2)
시라은 부리데모 (헷챠라 헷챠라)
잘 모르는 행동도 (괜찮아×2)
ぎゅ?ってされても (へっちゃら×2)
규읏떼 사레떼모 (헷챠라 헷챠라)
꾹 껴안겨도 (괜찮아×2)
………んなわけないでしょぉ~~~~~
………앙 나와케나이데쇼오~~~~
………일 리가 없잖아아아~~~~~
--------------------------------------------
노래부터 모에..................=ㅅ=!!