初めて夢をつかんだ日
하지메테유메오츠카응다히
처음으로 꿈을 이루었던 날
まっすぐ前だけを見つめ 何ひとつ不安なんてなかった
맛스구마에다케오미츠메 나니히토츠후아응나응테나캇타
똑바로 앞만 바라보고 무엇 하나 불안따윈 없었어
ちょっとつまづいたって 道を間違えたって
춋토츠마즈이탓테 미치오마치가에탓테
조금 채여도 길을 잘못 들어도
すべてはキラキラ輝き
스베테와키라키라카가야키
모든 것은 반짝반짝 빛나
気の合う仲間と騒いで
키노아우나마카마토사와이데
죽이 맞는 친구와 떠들어대며
過ごした時間は色褪せた映画みたいな場面に映るよ
스고시타토키와이로아세타에이가미타이나바메응니우츠루요
보낸 시간은 빛바랜 영화같은 장면에 비춰져
きっと未来に出会う 痛いシナリオだって
킷토미라이니데아우 이타이시나리오닷테
반드시 미래에 만나는 가슴아픈 시나리오도
みんな越えられるって語り合い
미응나코에라레룻테카타리아이
모두 극복할 수 있다고 이야기하며
信じてた
시응지테타
믿고 있었어
***
あの時聞いたメロディーが
아노토키키이타메로디가
그 때 들었던 멜로디가
心に焼き付いている
코코로니야키츠이테루
마음속에 깊게 남아있어
確かな記憶の1ページで
타시카나키오쿠노이치페이지데
확실한 기억의 1페이지에
I don't want to forget it, I never forget...
まだ少しほろ苦かった
마다스코시호로니가캇타
아직 조금은 씁쓸했던
希望の果実を
키보우노카지츠오
희망의 열매를
***
あれからいくつもの夢を
아레카라이쿠츠모노유메오
그 때로부터 무수한 꿈을
真っ白なキャンバスじゃなく 現実の厚い壁に描いた
맛시로나캰바스쟈나쿠 게응지츠노아츠이카베니에가이타
새하얀 캔버스가 아닌 현실의 두꺼운 벽에 그렸어
遠い街のどこかで 君の笑顔探すよ
토오이마치노도코카데 키미노에가오사가스요
머나먼 마을 어디선가 너의 웃는 얼굴 찾아
今は離れ離れの僕達だけど
이마와하나레바나레노보쿠타치다케도
지금은 뿔뿔이 흩어진 우리들이지만
世界中で
세카이츄우데
세상 어딘가에
あの時聞いたメロディーが
아노토키키이타메로디가
그 때 들었던 멜로디가
風に乗って届くたび
카제니놋테토도쿠타비
바름을 타고 들려올 때마다
ひとりで生きてる証になる
히토리데이키테루아카시니나루
혼자 살아가는 증거가 돼
I don't want to forget it, I never forget...
つながる想いあるから
츠나가루오모이아루카라
함께한 추억이 있으니
孤独を恐れずに
코도쿠오오소레즈니
고독을 두려워하지 마
We don't want to forget it, We never forget...
思い出のシンクロニシティー
오모에데노싱크로니시티
추억의 동시성
確かに生きてる証になる
타시카니이키테루아카시니나루
분명 살아가는 증거가 돼
*** REPEAT
하지메테유메오츠카응다히
처음으로 꿈을 이루었던 날
まっすぐ前だけを見つめ 何ひとつ不安なんてなかった
맛스구마에다케오미츠메 나니히토츠후아응나응테나캇타
똑바로 앞만 바라보고 무엇 하나 불안따윈 없었어
ちょっとつまづいたって 道を間違えたって
춋토츠마즈이탓테 미치오마치가에탓테
조금 채여도 길을 잘못 들어도
すべてはキラキラ輝き
스베테와키라키라카가야키
모든 것은 반짝반짝 빛나
気の合う仲間と騒いで
키노아우나마카마토사와이데
죽이 맞는 친구와 떠들어대며
過ごした時間は色褪せた映画みたいな場面に映るよ
스고시타토키와이로아세타에이가미타이나바메응니우츠루요
보낸 시간은 빛바랜 영화같은 장면에 비춰져
きっと未来に出会う 痛いシナリオだって
킷토미라이니데아우 이타이시나리오닷테
반드시 미래에 만나는 가슴아픈 시나리오도
みんな越えられるって語り合い
미응나코에라레룻테카타리아이
모두 극복할 수 있다고 이야기하며
信じてた
시응지테타
믿고 있었어
***
あの時聞いたメロディーが
아노토키키이타메로디가
그 때 들었던 멜로디가
心に焼き付いている
코코로니야키츠이테루
마음속에 깊게 남아있어
確かな記憶の1ページで
타시카나키오쿠노이치페이지데
확실한 기억의 1페이지에
I don't want to forget it, I never forget...
まだ少しほろ苦かった
마다스코시호로니가캇타
아직 조금은 씁쓸했던
希望の果実を
키보우노카지츠오
희망의 열매를
***
あれからいくつもの夢を
아레카라이쿠츠모노유메오
그 때로부터 무수한 꿈을
真っ白なキャンバスじゃなく 現実の厚い壁に描いた
맛시로나캰바스쟈나쿠 게응지츠노아츠이카베니에가이타
새하얀 캔버스가 아닌 현실의 두꺼운 벽에 그렸어
遠い街のどこかで 君の笑顔探すよ
토오이마치노도코카데 키미노에가오사가스요
머나먼 마을 어디선가 너의 웃는 얼굴 찾아
今は離れ離れの僕達だけど
이마와하나레바나레노보쿠타치다케도
지금은 뿔뿔이 흩어진 우리들이지만
世界中で
세카이츄우데
세상 어딘가에
あの時聞いたメロディーが
아노토키키이타메로디가
그 때 들었던 멜로디가
風に乗って届くたび
카제니놋테토도쿠타비
바름을 타고 들려올 때마다
ひとりで生きてる証になる
히토리데이키테루아카시니나루
혼자 살아가는 증거가 돼
I don't want to forget it, I never forget...
つながる想いあるから
츠나가루오모이아루카라
함께한 추억이 있으니
孤独を恐れずに
코도쿠오오소레즈니
고독을 두려워하지 마
We don't want to forget it, We never forget...
思い出のシンクロニシティー
오모에데노싱크로니시티
추억의 동시성
確かに生きてる証になる
타시카니이키테루아카시니나루
분명 살아가는 증거가 돼
*** REPEAT
오쿠이 마사미상 노래는 대부분 경쾌한 노래라 오래 듣게 되네요
가사 감사합니다 ^^;