unforgettable memoires.
ありふれた言葉でいい傷ついた心を癒して…
아리후레타코토바데이이키즈쯔이타코코로오이야시테
흔한 말이라도 좋아 상처입은 마음을 달래줘...
まどろんだ暗い空の下、
마도론-다쿠라이소라노시타
깜빡 졸던 어두운 하늘 아래,
微笑んだ月明かりの向こう、
호호엔-다쯔키아카리노무코-
웃음짓던 달빛의 저편.
心にさいた花が枯れぬ樣に
코코로니사이타하나가카레누요-니
마음에 핀 꽃이 시들지 않도록
-----抱きしめた。
다키시메타
-----끌어안았다.
何よりも壞したくない想い
나니요리모코와시타쿠나이오모이
무엇보다도 깨뜨리고 싶지 않은 마음
いつまでも胸に刻む水色のmemories.
이쯔마데모무네니키자무미즈이로노memories.
영원히 가슴에 새겨진 물빛의 memoires.
何よりも壞したくない想い
다키시테마나니요리모코와시타쿠나이오모이
간직했던 무엇보다도 깨뜨리고 싶지 않은 마음
いつまでも胸に響けmelodies.
이쯔마데모무네니히비케melodies.
언제까지나 가슴에 울려라 meloides.
形無きものを消さないで時時よ
카타치나키모노오케사나이데토키요
시간이여 형태가 없는 걸 지우지 말아줘
幼さを殘す爲のmemories.
오사나사오노코스타메노memories.
어리숙함을 남기기 위한 memories.
何よりも壞したくない想い
나니요리모코와시타쿠나이오모이
무엇보다도 깨뜨리고 싶지 않은 마음
いつまでも響け響けmelodies.
이쯔마데모히비케히비케melodies.
언제까지나 울려라 울려라 melodies.
何よりも壞したくない想い
나니요리모코와시타쿠나이오모이
무엇보다도 깨뜨리고 싶지 않은 마음
いつまでも胸に刻む水色のmemories.
이쯔마데모무네니키자무미즈이로노memories.
영원히 가슴에 새겨진 물빛의 memoires.
ありふれた言葉でいい傷ついた心を癒して…
아리후레타코토바데이이키즈쯔이타코코로오이야시테
흔한 말이라도 좋아 상처입은 마음을 달래줘...
まどろんだ暗い空の下、
마도론-다쿠라이소라노시타
깜빡 졸던 어두운 하늘 아래,
微笑んだ月明かりの向こう、
호호엔-다쯔키아카리노무코-
웃음짓던 달빛의 저편.
心にさいた花が枯れぬ樣に
코코로니사이타하나가카레누요-니
마음에 핀 꽃이 시들지 않도록
-----抱きしめた。
다키시메타
-----끌어안았다.
何よりも壞したくない想い
나니요리모코와시타쿠나이오모이
무엇보다도 깨뜨리고 싶지 않은 마음
いつまでも胸に刻む水色のmemories.
이쯔마데모무네니키자무미즈이로노memories.
영원히 가슴에 새겨진 물빛의 memoires.
何よりも壞したくない想い
다키시테마나니요리모코와시타쿠나이오모이
간직했던 무엇보다도 깨뜨리고 싶지 않은 마음
いつまでも胸に響けmelodies.
이쯔마데모무네니히비케melodies.
언제까지나 가슴에 울려라 meloides.
形無きものを消さないで時時よ
카타치나키모노오케사나이데토키요
시간이여 형태가 없는 걸 지우지 말아줘
幼さを殘す爲のmemories.
오사나사오노코스타메노memories.
어리숙함을 남기기 위한 memories.
何よりも壞したくない想い
나니요리모코와시타쿠나이오모이
무엇보다도 깨뜨리고 싶지 않은 마음
いつまでも響け響けmelodies.
이쯔마데모히비케히비케melodies.
언제까지나 울려라 울려라 melodies.
何よりも壞したくない想い
나니요리모코와시타쿠나이오모이
무엇보다도 깨뜨리고 싶지 않은 마음
いつまでも胸に刻む水色のmemories.
이쯔마데모무네니키자무미즈이로노memories.
영원히 가슴에 새겨진 물빛의 memoires.
카페로 퍼갈께요~