子猫みたいに ふるえてた
코네코 미타이니 후루에테타
새끼고양이 처럼 떨고 있었어
すこしのミルクを わけてほしくて
스코시노 미루쿠오 와케테호시쿠테
약간의 우유를 나눠주길 원해서
親をさがす 迷いネコ
오야오 사가스 마요이 네코
부모를 찾는 길잃은 고양이
帰るウチさえもなく おびえてた
카에루 우치사에모나쿠 오비에테타
돌아갈 집 조차도 없이 두려워하고 있었어
いつの頃からだろぉ? ユメをさがし始めた
이츠노코로카라다로오? 유메오 사가시 하지메타
언제쯤부터일까? 꿈을 찾기 시작했어
そうね いつの頃からだろぉ?…
소오네 이츠노 코로마라다로오?…
그렇네. 언제쯤부터일까?…
シリアスを 追いかけて くじかて…時がすりぬけた
시리아스오 오이카케테 구지카테…토키가 스리누케타
심각함을 따라가 약해져서… 시간이 빠져나갔어
シリアスから 逃げて 泣いて 傷つけ
시리아스카라 니게테 나이테 키즈케테
심각함에서 도망치며 울며 상처입어
ユメの続きは 消えそうで…こわいの
유메노 츠즈키와 키에소오데…코와이노
꿈의 계속은 사라질 듯 해서… 무서워
遠い星は 光るだけ
토오이 호시와 히카루다케
먼 별은 빛날 뿐
嫌なウワサで にじむだけ
키라니아 우와사데 니지무다케
싫은 소문으로 번질 뿐
はるか昔に 忘れたョ
하루카 무카시니 와스레타요
먼 옛날에 잊어버렸어
小さな気持ちじゃ 笑えない
치이사나 키모치쟈 와라에나이
작은 기분으론 웃을 수 없어
何を無くしたのだろぉ? ユメをみつめた頃に
나니오 나쿠시타노다로오? 유메오 미츠케타코로니
뭘 잊어버린 걸까? 꿈을 바라봤던 때에
そして 何を得たのかな?…
소시테 나니오 에타노카나?…
그리고 뭘 얻은걸까?…
シリアスは とめどなく 痛くて…涙じゃ止まらない
시리아스와 토메도나쿠 이타쿠테… 나미다쟈 토마라나이
심각함은 끊임없이 아파와서… 눈물은 멈추지 않아
シリアスから 逃げて 泣いて さまよう
시리아스카라 니게테 나이테 사마요우
심각함에서 도망치며 울며 방황해
ユメの続きも 消えそうで…こわいの
유메노 츠즈키모 키에소오데… 코와이노
꿈의 계속도 사라질 듯 해서… 무서워
らららぁ...
라라라아...
라라라...
シリアスを 追いかけて くじかて…時がすりぬけた
시리아스오 오이카케테 구지카테…토키가 스리누케타
심각함을 따라가 약해져서… 시간이 빠져나갔어
シリアスは とめどなく 痛くて…涙じゃ止まらない
시리아스와 토메도나쿠 이타쿠테… 나미다쟈 토마라나이
심각함은 끊임없이 아파와서… 눈물은 멈추지 않아
シリアスから 逃げて 泣いて さまよう
시리아스카라 니게테 나이테 사마요우
심각함에서 도망치며 울며 방황해
ユメの続きは 消えそうで…こわいの
유메노 츠즈키와 키에소오데…코와이노
꿈의 계속은 사라질 듯 해서… 무서워
코네코 미타이니 후루에테타
새끼고양이 처럼 떨고 있었어
すこしのミルクを わけてほしくて
스코시노 미루쿠오 와케테호시쿠테
약간의 우유를 나눠주길 원해서
親をさがす 迷いネコ
오야오 사가스 마요이 네코
부모를 찾는 길잃은 고양이
帰るウチさえもなく おびえてた
카에루 우치사에모나쿠 오비에테타
돌아갈 집 조차도 없이 두려워하고 있었어
いつの頃からだろぉ? ユメをさがし始めた
이츠노코로카라다로오? 유메오 사가시 하지메타
언제쯤부터일까? 꿈을 찾기 시작했어
そうね いつの頃からだろぉ?…
소오네 이츠노 코로마라다로오?…
그렇네. 언제쯤부터일까?…
シリアスを 追いかけて くじかて…時がすりぬけた
시리아스오 오이카케테 구지카테…토키가 스리누케타
심각함을 따라가 약해져서… 시간이 빠져나갔어
シリアスから 逃げて 泣いて 傷つけ
시리아스카라 니게테 나이테 키즈케테
심각함에서 도망치며 울며 상처입어
ユメの続きは 消えそうで…こわいの
유메노 츠즈키와 키에소오데…코와이노
꿈의 계속은 사라질 듯 해서… 무서워
遠い星は 光るだけ
토오이 호시와 히카루다케
먼 별은 빛날 뿐
嫌なウワサで にじむだけ
키라니아 우와사데 니지무다케
싫은 소문으로 번질 뿐
はるか昔に 忘れたョ
하루카 무카시니 와스레타요
먼 옛날에 잊어버렸어
小さな気持ちじゃ 笑えない
치이사나 키모치쟈 와라에나이
작은 기분으론 웃을 수 없어
何を無くしたのだろぉ? ユメをみつめた頃に
나니오 나쿠시타노다로오? 유메오 미츠케타코로니
뭘 잊어버린 걸까? 꿈을 바라봤던 때에
そして 何を得たのかな?…
소시테 나니오 에타노카나?…
그리고 뭘 얻은걸까?…
シリアスは とめどなく 痛くて…涙じゃ止まらない
시리아스와 토메도나쿠 이타쿠테… 나미다쟈 토마라나이
심각함은 끊임없이 아파와서… 눈물은 멈추지 않아
シリアスから 逃げて 泣いて さまよう
시리아스카라 니게테 나이테 사마요우
심각함에서 도망치며 울며 방황해
ユメの続きも 消えそうで…こわいの
유메노 츠즈키모 키에소오데… 코와이노
꿈의 계속도 사라질 듯 해서… 무서워
らららぁ...
라라라아...
라라라...
シリアスを 追いかけて くじかて…時がすりぬけた
시리아스오 오이카케테 구지카테…토키가 스리누케타
심각함을 따라가 약해져서… 시간이 빠져나갔어
シリアスは とめどなく 痛くて…涙じゃ止まらない
시리아스와 토메도나쿠 이타쿠테… 나미다쟈 토마라나이
심각함은 끊임없이 아파와서… 눈물은 멈추지 않아
シリアスから 逃げて 泣いて さまよう
시리아스카라 니게테 나이테 사마요우
심각함에서 도망치며 울며 방황해
ユメの続きは 消えそうで…こわいの
유메노 츠즈키와 키에소오데…코와이노
꿈의 계속은 사라질 듯 해서… 무서워