출처: http://www.jieumai.com/
blind mind acid head
錆び付いた鍵盤を叩き 耳鳴りを拭いながら
사비츠이따켐반오타타키 미미나리오누구이나가라
녹슬어버린 건반을 두드리며 귀울림을 닦아내면서
ただ少しの安らぎの為 タブレット喉に流し
타다스코시노야스라기노타메 타브렛토노도니나가시
그저 약간의 평온을 위해 타블렛을 목에 흘려 넣어
もう 歩き疲れた聖者達は足を止め
모- 아루키츠카레따세이샤타치와아시오토메
이미 걷다 지친 성자들은 발을 멈추고
肌を刺す寒さに震えてアスファルトに倒れ込み
하다오사스사무사니후루에떼아스파루토니타오레코미
살갗을 찌르는 추위에 떨면서 아스팔트에 쓰러져
ただ少しの安らぎの為 タブレット喉に流し
타다스코시노야스라기노타메 타브렛토노도니나가시
그저 약간의 평온을 위해 타블렛을 목에 흘려 넣어
もう 歩き疲れた聖者達は足を止め
모- 아루키츠카레따세이샤타치와아시오토메
이미 걷다 지친 성자들은 발을 멈추고
霞んだ空を見上げて 何を思う
카슨다소라오미아게떼 나니오오모우
흐려진 하늘을 올려다보며 무엇을 생각해
I feel blind face, my answer 太陽が消滅した日から
I feel blind face, my answer 타이요-가쇼-메츠시따히카라
I feel blind face, my answer 태양이 소멸한 날부터
I feel blind face, my center 疑う事ばかりを覚えた
I feel blind face, my center 우타가우코토바카리오오보에따
I feel blind face, my center 의심하는 것만을 배웠어
歩き疲れた 聖者達は足を止め
아루키츠카레따 세이샤타치와아시오토메
이미 걷다 지친 성자들은 발을 멈추고
霞んだ空を見上げて 何を思う
카슨다소라오미아게떼 나니오오모우
흐려진 하늘을 올려다보며 무엇을 생각해
I feel blind face, my xxxxx 太陽が消滅した日から
I feel blind face, my xxxxx 타이요-가쇼-메츠시따히카라
I feel blind face, my xxxxx 태양이 소멸한 날부터
I feel blind face, my xxxxx 疑う事ばかりを覚えた
I feel blind face, my xxxxx 우타가우코토바카리오오보에따
I feel blind face, my xxxxx 의심하는 것만을 배웠어
I feel blind face, my answer 太陽が消滅した日から
I feel blind face, my answer 타이요-가쇼-메츠시따히카라
I feel blind face, my answer 태양이 소멸한 날부터
I feel blind face, my center 逃げる事が全てと思えた
I feel blind face, my center 니게루코토가스베테또오모에따
I feel blind face, my center 달아나는 것이 전부라고 느껴졌어
I feel blind face, my xxxxx あの日から
I feel blind face, my xxxxx 아노히카라
I feel blind face, my xxxxx 그날부터
blind mind acid head
錆び付いた鍵盤を叩き 耳鳴りを拭いながら
사비츠이따켐반오타타키 미미나리오누구이나가라
녹슬어버린 건반을 두드리며 귀울림을 닦아내면서
ただ少しの安らぎの為 タブレット喉に流し
타다스코시노야스라기노타메 타브렛토노도니나가시
그저 약간의 평온을 위해 타블렛을 목에 흘려 넣어
もう 歩き疲れた聖者達は足を止め
모- 아루키츠카레따세이샤타치와아시오토메
이미 걷다 지친 성자들은 발을 멈추고
肌を刺す寒さに震えてアスファルトに倒れ込み
하다오사스사무사니후루에떼아스파루토니타오레코미
살갗을 찌르는 추위에 떨면서 아스팔트에 쓰러져
ただ少しの安らぎの為 タブレット喉に流し
타다스코시노야스라기노타메 타브렛토노도니나가시
그저 약간의 평온을 위해 타블렛을 목에 흘려 넣어
もう 歩き疲れた聖者達は足を止め
모- 아루키츠카레따세이샤타치와아시오토메
이미 걷다 지친 성자들은 발을 멈추고
霞んだ空を見上げて 何を思う
카슨다소라오미아게떼 나니오오모우
흐려진 하늘을 올려다보며 무엇을 생각해
I feel blind face, my answer 太陽が消滅した日から
I feel blind face, my answer 타이요-가쇼-메츠시따히카라
I feel blind face, my answer 태양이 소멸한 날부터
I feel blind face, my center 疑う事ばかりを覚えた
I feel blind face, my center 우타가우코토바카리오오보에따
I feel blind face, my center 의심하는 것만을 배웠어
歩き疲れた 聖者達は足を止め
아루키츠카레따 세이샤타치와아시오토메
이미 걷다 지친 성자들은 발을 멈추고
霞んだ空を見上げて 何を思う
카슨다소라오미아게떼 나니오오모우
흐려진 하늘을 올려다보며 무엇을 생각해
I feel blind face, my xxxxx 太陽が消滅した日から
I feel blind face, my xxxxx 타이요-가쇼-메츠시따히카라
I feel blind face, my xxxxx 태양이 소멸한 날부터
I feel blind face, my xxxxx 疑う事ばかりを覚えた
I feel blind face, my xxxxx 우타가우코토바카리오오보에따
I feel blind face, my xxxxx 의심하는 것만을 배웠어
I feel blind face, my answer 太陽が消滅した日から
I feel blind face, my answer 타이요-가쇼-메츠시따히카라
I feel blind face, my answer 태양이 소멸한 날부터
I feel blind face, my center 逃げる事が全てと思えた
I feel blind face, my center 니게루코토가스베테또오모에따
I feel blind face, my center 달아나는 것이 전부라고 느껴졌어
I feel blind face, my xxxxx あの日から
I feel blind face, my xxxxx 아노히카라
I feel blind face, my xxxxx 그날부터