[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
雨に打たれている木の葉のように僕は
아메니우타레테이루키노하노요-니보쿠와
비를맞고있는나뭇잎처럼나는
ただ押し寄せる日日にじっと耐えてるだけ
타다오시요세루히비니짓토타에테루다케
그저밀려오는날들에꾸욱참고있을뿐
浴びせられている言葉のナイフもまた
아비세라레테이루코토바노나이후모마타
내리쳐지고있는말의나이프도다시
僕の身體を貫いていく
보쿠노카라다오츠라누이테유쿠
나의몸을관통해가요
何か一つ成し遂げたらそこから變わってくんだろう
나니카히토츠나시토게타라소코카라카왓테쿤다로-
무언가하나이루었다면거기서부터변해가는거겠죠
その勇氣を…
소노유-키오…
그용기를…
そう勇氣を
소-유-키오
그래요용기를
小さな地圖を廣げ必死で探してみよう
치-사나치즈오히로게힛시데사가시테미요-
작은지도를펼쳐필사적으로찾아봐요
光の行方を僕の行く末を
히카리노유쿠에오보쿠노유쿠스에오
빛의행방을나의미래를
人にはあたえられた使命があるというけど
히토니와아타에라레타시메이가아루토유우케도
사람에게는주어진사명이있다고하지만
そういうもの?
소-유우모노?
그런건가요?
その勇氣を…
소노유-키오…
그용기를…
その意味を
소노이미오
그의미를
未來思い浮かべ夢を繪にして描く
미라이오모이우카베유메오에니시테에가쿠
미래를생각해떠올려꿈을그림으로그려가요
そうすることであの日日を捨て
소-스루코토데아노히비오스테
그렇게하는것으로그날들을버리고
今日くらい乘り越えて見せるのさ
쿄-쿠라이노리코에테미세루노사
오늘정도는극복해보이겠어요
雨に打たれている木の葉のままではきっと
아메니우타레테이루키노하노마마데와킷토
비를맞고있는나뭇잎인채로는분명
太陽の光降り注ぐことはない
타이요-노히카리후리소소구코토와나이
태양의빛쏟아져내리는일없죠
まずは一步を前に踏み出してみよう
마즈와잇뽀-오마에니후미다시테미요-
먼저한걸음앞으로내딛어봐요
雨に打たれている木の葉のように僕は
아메니우타레테이루키노하노요-니보쿠와
비를맞고있는나뭇잎처럼나는
ただ押し寄せる日日にじっと耐えてるだけ
타다오시요세루히비니짓토타에테루다케
그저밀려오는날들에꾸욱참고있을뿐
浴びせられている言葉のナイフもまた
아비세라레테이루코토바노나이후모마타
내리쳐지고있는말의나이프도다시
僕の身體を貫いていく
보쿠노카라다오츠라누이테유쿠
나의몸을관통해가요
何か一つ成し遂げたらそこから變わってくんだろう
나니카히토츠나시토게타라소코카라카왓테쿤다로-
무언가하나이루었다면거기서부터변해가는거겠죠
その勇氣を…
소노유-키오…
그용기를…
そう勇氣を
소-유-키오
그래요용기를
小さな地圖を廣げ必死で探してみよう
치-사나치즈오히로게힛시데사가시테미요-
작은지도를펼쳐필사적으로찾아봐요
光の行方を僕の行く末を
히카리노유쿠에오보쿠노유쿠스에오
빛의행방을나의미래를
人にはあたえられた使命があるというけど
히토니와아타에라레타시메이가아루토유우케도
사람에게는주어진사명이있다고하지만
そういうもの?
소-유우모노?
그런건가요?
その勇氣を…
소노유-키오…
그용기를…
その意味を
소노이미오
그의미를
未來思い浮かべ夢を繪にして描く
미라이오모이우카베유메오에니시테에가쿠
미래를생각해떠올려꿈을그림으로그려가요
そうすることであの日日を捨て
소-스루코토데아노히비오스테
그렇게하는것으로그날들을버리고
今日くらい乘り越えて見せるのさ
쿄-쿠라이노리코에테미세루노사
오늘정도는극복해보이겠어요
雨に打たれている木の葉のままではきっと
아메니우타레테이루키노하노마마데와킷토
비를맞고있는나뭇잎인채로는분명
太陽の光降り注ぐことはない
타이요-노히카리후리소소구코토와나이
태양의빛쏟아져내리는일없죠
まずは一步を前に踏み出してみよう
마즈와잇뽀-오마에니후미다시테미요-
먼저한걸음앞으로내딛어봐요