정식가사로 수정했습니다. 그동안 허접한 소귀에 경읽기식 가사를 보셨던 분들에게 사과의 말씀을..~.~
make a secret
作詞者名 Narumi Yamamoto
作曲者名 Masaaki Asada
ア-ティスト BoA
どうすればキミのこと
도오스레바키미노코토
어떻하면 그대를
もっと近くに感じれる?
못토치카쿠니칸지레루?
더 가까이에서 느낄 수 있나요?
遮るものが多すぎて
사에기루모노가오오스기테
가로막는 것이 너무 많아서
そっと伸ばした指先
솟토노바시타유비사키
살며시 뻗은 손가락끝
夏の日見た海の青
나츠노히미타우미노아오
여름날 보았던 바다의 푸른빛
祝ってくれた birthday
이왓테쿠레타 birthday
축하해주었던 birthday
少しずつ増えてく
스코시즈츠후에테쿠
조금씩 늘어가는
二人にしかそうわからないこと
후타리니시카소오와카라나이코토
두사람밖에 그렇게 모르는 것
※Won't you make a secret? 瞳から
Won't you make a secret? 히토미카라
Won't you make a secret? 눈동자에서
流れる meaning 囁く love
아후레루 meaning 사사야쿠 love
흘러넘치는 meaning 속삭이는 love
Won't you make a secret?
まだ誰にも気づかれたくない※
마다다레니모키즈카레타쿠나이
아직 누구에게도 들키고싶지않아
take me take me away
どうすれば迷わずに
도오스레바마요와즈니
어떻하면 헤매지않고
もっと強くなれるんだろう
못토츠요쿠나레룬다로-
더 강해질 수 있는걸까요?
悪いことはしてないんだし
와루이코토와시테나인다시
나쁜 짓은 하지않았고
ちゃんと胸張っていればいいね
챤토무네핫테이레바이이네
제대로 가슴펴고있으면 되는군요
夕映えの街 急ぐ人
유우바에노마치 이소구히토
석양을 받은 거리 서두르는 사람들
風に溶けてく yesterday
카제니토케테쿠 yesterday
바람에 녹아가는 yesterday
うたた寝したキミにkissをしたよ
우타타네시타키미니kiss오시타요
졸고있었던 그대에게 kiss를 했어요
起こしちゃったのかな
오코시챳타노카나
일어나버렸을까?
Won't you make a secret? 出来るなら
Won't you make a secret? 데키루나라
Won't you make a secret? 될 수 있다면
このまま永遠 つかみたい
코노마마에이엔 츠카미타이
이대로 영원을 붙잡고싶어
Won't you make a secret?
こみ上げる 時めき とまどい
코미아게루 토키메키 토마도이
쌓여오르는 두근거림 망설임
let me let me
△Won't you make a secret? この想い
Won't you make a secret? 코노오모이
Won't you make a secret? 이 마음
握りかえす手の強さを
니기리카에스테노츠요사오
잡아주는 손의 세기를
Won't you make a secret?
いつまでも緩めないでいてね
이츠마데모유루메나이데이테네
언제까지나 늦추지말고 있어줘요
hold me hold me tight△
※Won't you make a secret? 瞳から
Won't you make a secret? 히토미카라
Won't you make a secret? 눈동자에서
流れる meaning 囁く love
아후레루 meaning 사사야쿠 love
흘러넘치는 meaning 속삭이는 love
Won't you make a secret?
まだ誰にも気づかれたくない※
마다다레니모키즈카레타쿠나이
아직 누구에게도 들키고싶지않아
take me take me
△Won't you make a secret? この想い
Won't you make a secret? 코노오모이
Won't you make a secret? 이 마음
握りかえす手の強さを
니기리카에스테노츠요사오
잡아주는 손의 세기를
Won't you make a secret?
いつまでも緩めないでいてね
이츠마데모유루메나이데이테네
언제까지나 늦추지말고 있어줘요
hold me hold me tight△
make a secret
作詞者名 Narumi Yamamoto
作曲者名 Masaaki Asada
ア-ティスト BoA
どうすればキミのこと
도오스레바키미노코토
어떻하면 그대를
もっと近くに感じれる?
못토치카쿠니칸지레루?
더 가까이에서 느낄 수 있나요?
遮るものが多すぎて
사에기루모노가오오스기테
가로막는 것이 너무 많아서
そっと伸ばした指先
솟토노바시타유비사키
살며시 뻗은 손가락끝
夏の日見た海の青
나츠노히미타우미노아오
여름날 보았던 바다의 푸른빛
祝ってくれた birthday
이왓테쿠레타 birthday
축하해주었던 birthday
少しずつ増えてく
스코시즈츠후에테쿠
조금씩 늘어가는
二人にしかそうわからないこと
후타리니시카소오와카라나이코토
두사람밖에 그렇게 모르는 것
※Won't you make a secret? 瞳から
Won't you make a secret? 히토미카라
Won't you make a secret? 눈동자에서
流れる meaning 囁く love
아후레루 meaning 사사야쿠 love
흘러넘치는 meaning 속삭이는 love
Won't you make a secret?
まだ誰にも気づかれたくない※
마다다레니모키즈카레타쿠나이
아직 누구에게도 들키고싶지않아
take me take me away
どうすれば迷わずに
도오스레바마요와즈니
어떻하면 헤매지않고
もっと強くなれるんだろう
못토츠요쿠나레룬다로-
더 강해질 수 있는걸까요?
悪いことはしてないんだし
와루이코토와시테나인다시
나쁜 짓은 하지않았고
ちゃんと胸張っていればいいね
챤토무네핫테이레바이이네
제대로 가슴펴고있으면 되는군요
夕映えの街 急ぐ人
유우바에노마치 이소구히토
석양을 받은 거리 서두르는 사람들
風に溶けてく yesterday
카제니토케테쿠 yesterday
바람에 녹아가는 yesterday
うたた寝したキミにkissをしたよ
우타타네시타키미니kiss오시타요
졸고있었던 그대에게 kiss를 했어요
起こしちゃったのかな
오코시챳타노카나
일어나버렸을까?
Won't you make a secret? 出来るなら
Won't you make a secret? 데키루나라
Won't you make a secret? 될 수 있다면
このまま永遠 つかみたい
코노마마에이엔 츠카미타이
이대로 영원을 붙잡고싶어
Won't you make a secret?
こみ上げる 時めき とまどい
코미아게루 토키메키 토마도이
쌓여오르는 두근거림 망설임
let me let me
△Won't you make a secret? この想い
Won't you make a secret? 코노오모이
Won't you make a secret? 이 마음
握りかえす手の強さを
니기리카에스테노츠요사오
잡아주는 손의 세기를
Won't you make a secret?
いつまでも緩めないでいてね
이츠마데모유루메나이데이테네
언제까지나 늦추지말고 있어줘요
hold me hold me tight△
※Won't you make a secret? 瞳から
Won't you make a secret? 히토미카라
Won't you make a secret? 눈동자에서
流れる meaning 囁く love
아후레루 meaning 사사야쿠 love
흘러넘치는 meaning 속삭이는 love
Won't you make a secret?
まだ誰にも気づかれたくない※
마다다레니모키즈카레타쿠나이
아직 누구에게도 들키고싶지않아
take me take me
△Won't you make a secret? この想い
Won't you make a secret? 코노오모이
Won't you make a secret? 이 마음
握りかえす手の強さを
니기리카에스테노츠요사오
잡아주는 손의 세기를
Won't you make a secret?
いつまでも緩めないでいてね
이츠마데모유루메나이데이테네
언제까지나 늦추지말고 있어줘요
hold me hold me tight△