http://blog.naver.com/conantj60 持たれ合って 仲間と過ごす夜も
모타레앗-테 나카마토 스고스요루모
서로기대어 동료와 보내는 밤도
振り向けば 獨り…何も出来ぬ朝が怖かった…
후리무케바 히토리...나니모데키누 아사가 코와캇-타...
뒤둘아보면 혼자서...아무일도 할수없는 아침이 무서웠어...
胸を焦がし ひたすら生きてきたよ
무네오코가시 히타스라 이키테키타요
가슴을 애태우며 한결같이 살아왔어
立ち止まる事も 許されない靑春(いま)を持て余し…
타치도마루코토모 유루사레나이 이마오 모테아마시...
멈춰선 일도 용납할수없는 청춘(지금)을 초조해하며...
なくした過去(きのう)に 目を閉じないで
나쿠시타키노우니 메오토지나이데
잃어버린 과거(어제)에 눈 감지마
視線に集める 悔いのない 夢(もの)だけを…!!!
시센-니아츠메루 쿠이노나이 모노다케오....!!!
시선을 집중시키는 후회없는 꿈(것)만을...!!!
★LET'S MOVE IT TO THE RHYTHM
LET'S GO AROUND TO THE MUSIC
自分もっと愛したいよ そしてきっと戰う…!!!
지분못-토 아이시타이요 소시테 킷-토 타타카우...!!!
자신을 좀더 사랑하고싶어 그리고 반드시 싸워...!!!
■LET'S MOVE IT TO THE RHYTHM
LET'S GO AROUND TO THE MUSIC
わかりかけた自由の意味 燒き付けたぺの中…!!!
와카리카케타지유우노이미 야키츠케타이 히토미노나카...!!!
알게된 자유의 의미 새기고 싶은 눈동자의 속...!!!
余裕なんてなくても 突き拔けたい
요유우난-테나쿠테모 츠키누케타이
여유 같은건 없어도 관통하고 싶어
頰杖をついて 見てるだけじゃ 何も變わらない…
호오츠에오 츠이테 미테루다케쟈 나니모카와라나이...
턱을 괴고서 보는 것 만으론 아무것도 변하지않아...
風に搖れる世界を 抱きしめれば
카제니유레루세카이오 다키시메레바
바람에 흔들리는 세계를 끌어안으면
ほどけた靴紐結び直す きつく胸で今…
호도케타쿠츠히모 무스부나오스 키츠쿠 무네데이마...
풀은신발끈 다시 묶인 꼭 가슴에서 지금...
現在(きょう)から未來(あす)へと いくつも分かれ
쿄-우카라 아스에토 이쿠츠모와카레
현재(오늘)에서 미래(내일)로 몇번도 갈린
繫がり始める 終わらない HISTORY…!!!
츠나가리 하지메루 오와라나이 HISTORY…!!!
연결되기시작한 끝없는 HISTORY...!!!
LET'S MOVE IT TO THE RHYTHM
LET'S GO AROUND TO THE MUSIC
誰が强く愛せるなら もう迷わず戰う…!!!
다레가 츠요쿠 아이세루나라 모우 마요와즈 타타카우...!!!
누군가 강하게 사랑한다면 더이상 망설이지않고 싸워....!!!
LET'S MOVE IT TO THE RHYTHM
LET'S GO AROUND TO THE MUSIC
身体中を走る刺激 發熱するリズムの中…!!
카라다츄우오 하시루시게키 하츠네츠스루 리즈무노나카...!!
온몸을 흐르는 자극 발열하는 리듬의 속...!!
★REPEAT
■REPEAT
모타레앗-테 나카마토 스고스요루모
서로기대어 동료와 보내는 밤도
振り向けば 獨り…何も出来ぬ朝が怖かった…
후리무케바 히토리...나니모데키누 아사가 코와캇-타...
뒤둘아보면 혼자서...아무일도 할수없는 아침이 무서웠어...
胸を焦がし ひたすら生きてきたよ
무네오코가시 히타스라 이키테키타요
가슴을 애태우며 한결같이 살아왔어
立ち止まる事も 許されない靑春(いま)を持て余し…
타치도마루코토모 유루사레나이 이마오 모테아마시...
멈춰선 일도 용납할수없는 청춘(지금)을 초조해하며...
なくした過去(きのう)に 目を閉じないで
나쿠시타키노우니 메오토지나이데
잃어버린 과거(어제)에 눈 감지마
視線に集める 悔いのない 夢(もの)だけを…!!!
시센-니아츠메루 쿠이노나이 모노다케오....!!!
시선을 집중시키는 후회없는 꿈(것)만을...!!!
★LET'S MOVE IT TO THE RHYTHM
LET'S GO AROUND TO THE MUSIC
自分もっと愛したいよ そしてきっと戰う…!!!
지분못-토 아이시타이요 소시테 킷-토 타타카우...!!!
자신을 좀더 사랑하고싶어 그리고 반드시 싸워...!!!
■LET'S MOVE IT TO THE RHYTHM
LET'S GO AROUND TO THE MUSIC
わかりかけた自由の意味 燒き付けたぺの中…!!!
와카리카케타지유우노이미 야키츠케타이 히토미노나카...!!!
알게된 자유의 의미 새기고 싶은 눈동자의 속...!!!
余裕なんてなくても 突き拔けたい
요유우난-테나쿠테모 츠키누케타이
여유 같은건 없어도 관통하고 싶어
頰杖をついて 見てるだけじゃ 何も變わらない…
호오츠에오 츠이테 미테루다케쟈 나니모카와라나이...
턱을 괴고서 보는 것 만으론 아무것도 변하지않아...
風に搖れる世界を 抱きしめれば
카제니유레루세카이오 다키시메레바
바람에 흔들리는 세계를 끌어안으면
ほどけた靴紐結び直す きつく胸で今…
호도케타쿠츠히모 무스부나오스 키츠쿠 무네데이마...
풀은신발끈 다시 묶인 꼭 가슴에서 지금...
現在(きょう)から未來(あす)へと いくつも分かれ
쿄-우카라 아스에토 이쿠츠모와카레
현재(오늘)에서 미래(내일)로 몇번도 갈린
繫がり始める 終わらない HISTORY…!!!
츠나가리 하지메루 오와라나이 HISTORY…!!!
연결되기시작한 끝없는 HISTORY...!!!
LET'S MOVE IT TO THE RHYTHM
LET'S GO AROUND TO THE MUSIC
誰が强く愛せるなら もう迷わず戰う…!!!
다레가 츠요쿠 아이세루나라 모우 마요와즈 타타카우...!!!
누군가 강하게 사랑한다면 더이상 망설이지않고 싸워....!!!
LET'S MOVE IT TO THE RHYTHM
LET'S GO AROUND TO THE MUSIC
身体中を走る刺激 發熱するリズムの中…!!
카라다츄우오 하시루시게키 하츠네츠스루 리즈무노나카...!!
온몸을 흐르는 자극 발열하는 리듬의 속...!!
★REPEAT
■REPEAT