戀綴魂(ことだま) (코토다마)
출처: http://www.jieumai.com/
神さえ眠る闇夜の下に 唯一人向かう 願いを抱いて
카미사에 네무루 야미요노 시타니 타다 히토리 무카우
신마저 잠든 어두운 밤 아래 홀로 향한다 소원을 품고
白い衣にこの身を包み 一つの想いは破滅に向かう
시로이 코도모니 코노 미오 츠츠키 히토츠노 오모이와 하메츠니 무카우
하얀 옷으로 이 몸을 감싸고 하나의 마음은 파멸로 향한다
暗雲を降ろして丑頃に行く 鋭い光を突き立てる
안운오 오로시테 우시토레니유쿠 츠쿠로이히카리오츠키다테루
암운을 내려 축경에 가 날카로운 빛을 세운다
呪いを握る朱い刻は 其方の胸を抉るでしょう
노로이오니기루 아카이 코노테와 소나타노 무네오 에구루데쇼오
저주를 잡는 붉은 이 손은 그대의 가슴을 도려내겠지요
運命は 今 時を越えて
운메이와 이마 토키오 코에테
운명은 지금 시간을 넘어서
めくるめく想いを 灼熱の炎へ…
메쿠루메쿠 오모이오 샤쿠네츠노 호노오에…
돌고도는 생각을 작열의 화염에…
叶わない恋は溜息に曇る
카나와나이 코이와 타메이키니 쿠모루
이뤄지지 않는 사랑은 한숨에 흐려져
流れ出すこの涙は 血に變わる
나가레다스 코노 나미다와 치니 카와루
흐르기 시작한 이 눈물은 피로 변한다
白い衣は真紅に染まり この命もまた 儚く散る
시로이 코도모와 신쿠니 소마리 코노 이노치모 마따 하카나쿠 치루
하얀 옷은 진홍으로 물들고 이 목숨도 다시 덧없이 지겠지
瞳を閉じて 最期の時を迎えるその瞬間せめて
히토미오 토지테 사이고노 토키오 무카에루 소노 슌칸 세메테
눈을 감고 최후의 순간을 맞이하는 그 순간 적어도
全てを忘れほんの一瞬(ひととき) 其方の胸に妾を抱いて
스베테오 와스레테 혼노 히토토키 소나타노 무네니 아따시오 다이테
모든걸 잊고 정말 한순간 그대의 가슴에 나를 안겨줘
運命は 今 時を越えて
운메이와 이마 토키오 코에테
운명은 지금 시간을 넘어서
溢れ出す想いは 止めど無く流れ
아후레다스 오모이와 토메도나쿠 나가레
넘치기 시작한 생각은 멈추지 않고 흘러
魂は消え去る事無く 来世は其方に愛されていたい…
타마시이와 키에사루 코토나쿠 라이세이와 소나타니 아이사레테이타이…
영혼은 사라져가는 일 없이 내세에는 당신에게 사랑받고 싶어…
======================================================================
Kagrra의 첫곡 戀綴魂입니다.
言靈(ことだま)는 말에 실려있는 영혼, 말의 힘 또는 저주를 말합니다.
그래서 戀綴魂라고 쓰고 ことだま 라고 읽는거겠죠...
출처: http://www.jieumai.com/
神さえ眠る闇夜の下に 唯一人向かう 願いを抱いて
카미사에 네무루 야미요노 시타니 타다 히토리 무카우
신마저 잠든 어두운 밤 아래 홀로 향한다 소원을 품고
白い衣にこの身を包み 一つの想いは破滅に向かう
시로이 코도모니 코노 미오 츠츠키 히토츠노 오모이와 하메츠니 무카우
하얀 옷으로 이 몸을 감싸고 하나의 마음은 파멸로 향한다
暗雲を降ろして丑頃に行く 鋭い光を突き立てる
안운오 오로시테 우시토레니유쿠 츠쿠로이히카리오츠키다테루
암운을 내려 축경에 가 날카로운 빛을 세운다
呪いを握る朱い刻は 其方の胸を抉るでしょう
노로이오니기루 아카이 코노테와 소나타노 무네오 에구루데쇼오
저주를 잡는 붉은 이 손은 그대의 가슴을 도려내겠지요
運命は 今 時を越えて
운메이와 이마 토키오 코에테
운명은 지금 시간을 넘어서
めくるめく想いを 灼熱の炎へ…
메쿠루메쿠 오모이오 샤쿠네츠노 호노오에…
돌고도는 생각을 작열의 화염에…
叶わない恋は溜息に曇る
카나와나이 코이와 타메이키니 쿠모루
이뤄지지 않는 사랑은 한숨에 흐려져
流れ出すこの涙は 血に變わる
나가레다스 코노 나미다와 치니 카와루
흐르기 시작한 이 눈물은 피로 변한다
白い衣は真紅に染まり この命もまた 儚く散る
시로이 코도모와 신쿠니 소마리 코노 이노치모 마따 하카나쿠 치루
하얀 옷은 진홍으로 물들고 이 목숨도 다시 덧없이 지겠지
瞳を閉じて 最期の時を迎えるその瞬間せめて
히토미오 토지테 사이고노 토키오 무카에루 소노 슌칸 세메테
눈을 감고 최후의 순간을 맞이하는 그 순간 적어도
全てを忘れほんの一瞬(ひととき) 其方の胸に妾を抱いて
스베테오 와스레테 혼노 히토토키 소나타노 무네니 아따시오 다이테
모든걸 잊고 정말 한순간 그대의 가슴에 나를 안겨줘
運命は 今 時を越えて
운메이와 이마 토키오 코에테
운명은 지금 시간을 넘어서
溢れ出す想いは 止めど無く流れ
아후레다스 오모이와 토메도나쿠 나가레
넘치기 시작한 생각은 멈추지 않고 흘러
魂は消え去る事無く 来世は其方に愛されていたい…
타마시이와 키에사루 코토나쿠 라이세이와 소나타니 아이사레테이타이…
영혼은 사라져가는 일 없이 내세에는 당신에게 사랑받고 싶어…
======================================================================
Kagrra의 첫곡 戀綴魂입니다.
言靈(ことだま)는 말에 실려있는 영혼, 말의 힘 또는 저주를 말합니다.
그래서 戀綴魂라고 쓰고 ことだま 라고 읽는거겠죠...