출처: http://www.jieumai.com/
Dears
Lyrics/ HIZUMI
Music/ Karyu
Another side of GAME...迷う程流れに遊ばれ
Another side of GAME...마요우호도나가레니아소바레
Another side of GAME...방향을 잃을 만큼 흐름에 농락당해
Another side of FACE...幻想は深みで泣いている
Another side of FACE...겐소-와후카미데나이떼이루
Another side of FACE...환상은 깊은 곳에서 울고 있어
孤独に...
코도쿠니...
고독에...
全てを拒み塞がずに今こそ焔に満ちた眼を開け...
스베테오코바미후사가즈니이마코로호노-니미치따메오히라케...
모든 것을 거부해 막지 않은 채 지금이야말로 불꽃으로 가득찬 눈을 떠...
闇を裂いて君よ風になれ 聞こえるか?時の声が翔ぬける
야미오사이떼키미요카제니나레 키코에루카? 토키노코에가카케누케루
어둠을 가르고 그대여 바람이 되어라 들리는가? 시간의 목소리가 앞질러나가
迷いながら絶えず突き抜けて 閉ざされた”鍵”を開き遠くへと
마요이나가라타에즈츠키누케떼 토자사레따카기오히카리토오쿠에또
망설이면서 끊임없이 관통해 닫혀진 "열쇠"를 열고 먼 곳으로
絶望だけ浮かぶ空に創造さえ眼を伏せて光が見えずに...
제츠보-다케우카부소라니소-조-사에메오후세떼히카리가미에즈니...
절망만이 떠오르는 하늘에 창조조차 눈을 내려 빛이 보이지 않고...
暗闇で...
쿠라야미데...
어둠에서...
不安に立ち塞がれても逃げ場所求める術を掻き消して...
후안니타치후사가레떼모니게바쇼모토메루스베오카키케시떼...
불안에 가로막혀도 달아날 곳을 찾을 방법을 모두 지우고서...
遥か彼方見える理想へと 磨かれた君が望むスピードで
하루카카나타미에루리소-에또 미가카레따키미가노조무스피-도데
아득한 저곳에서 보이는 이상으로 연마된 네가 바라는 스피드로
たとえ明日が冷めた世界でも 無くせないモノを其処に掲げてゆけ...
타토에아스가사메따세카이데모 나쿠세나이모노오소코니카카게떼유케...
설령 내일이 식어버린 차가운 세상이라도 잃을 수 없는 것을 그곳에 내걸어가...
瞼遮れば其処は闇に染まる
마부타사에기레바소코와야미니소마루
눈을 가리면 그곳은 어둠으로 물들어
時に流されて己を見失う
토키노나가사레떼오노레오미우시나우
시간에 휩쓸려 자신을 잃지
なぜ自由を殺した?
나제지유-오코로시따?
왜 자유를 죽였지?
さあどこまでもゆける...
사아도코마데모유케루...
자 어디까지나 갈 수 있어...
そう答えなどは無い...
소-코타에나도와나이...
그래 대답 같은 건 없어...
今...闇を裂いて君よ風になれ 聞こえるか?時の声が翔ぬける
이마... 야미오사이떼키미요카제니나레 키코에루카? 토키노코에가카케누케루
지금... 어둠을 가르고 그대여 바람이 되어라 들리는가? 시간의 목소리가 앞질러나가
迷いながら絶えず突き抜けて 閉ざされた”鍵”を開く真実を...
마요이나가라타에즈츠키누케떼 토자사레따카기오히라쿠신지츠오...
망설이면서 끊임없이 관통해 닫혀진 "열쇠"를 열 진실을...
風のように流れて
카제노요-니나가레떼
바람처럼 흘러가
君だけが描く軌跡を
키미다케가에가쿠키세키오
너만이 그리는 궤적을
放て...“ミチ”の向こうへ...
하나테...“미치”노무코-에...
발하라..."길"의 저편으로...
Look for it...
Dears
Lyrics/ HIZUMI
Music/ Karyu
Another side of GAME...迷う程流れに遊ばれ
Another side of GAME...마요우호도나가레니아소바레
Another side of GAME...방향을 잃을 만큼 흐름에 농락당해
Another side of FACE...幻想は深みで泣いている
Another side of FACE...겐소-와후카미데나이떼이루
Another side of FACE...환상은 깊은 곳에서 울고 있어
孤独に...
코도쿠니...
고독에...
全てを拒み塞がずに今こそ焔に満ちた眼を開け...
스베테오코바미후사가즈니이마코로호노-니미치따메오히라케...
모든 것을 거부해 막지 않은 채 지금이야말로 불꽃으로 가득찬 눈을 떠...
闇を裂いて君よ風になれ 聞こえるか?時の声が翔ぬける
야미오사이떼키미요카제니나레 키코에루카? 토키노코에가카케누케루
어둠을 가르고 그대여 바람이 되어라 들리는가? 시간의 목소리가 앞질러나가
迷いながら絶えず突き抜けて 閉ざされた”鍵”を開き遠くへと
마요이나가라타에즈츠키누케떼 토자사레따카기오히카리토오쿠에또
망설이면서 끊임없이 관통해 닫혀진 "열쇠"를 열고 먼 곳으로
絶望だけ浮かぶ空に創造さえ眼を伏せて光が見えずに...
제츠보-다케우카부소라니소-조-사에메오후세떼히카리가미에즈니...
절망만이 떠오르는 하늘에 창조조차 눈을 내려 빛이 보이지 않고...
暗闇で...
쿠라야미데...
어둠에서...
不安に立ち塞がれても逃げ場所求める術を掻き消して...
후안니타치후사가레떼모니게바쇼모토메루스베오카키케시떼...
불안에 가로막혀도 달아날 곳을 찾을 방법을 모두 지우고서...
遥か彼方見える理想へと 磨かれた君が望むスピードで
하루카카나타미에루리소-에또 미가카레따키미가노조무스피-도데
아득한 저곳에서 보이는 이상으로 연마된 네가 바라는 스피드로
たとえ明日が冷めた世界でも 無くせないモノを其処に掲げてゆけ...
타토에아스가사메따세카이데모 나쿠세나이모노오소코니카카게떼유케...
설령 내일이 식어버린 차가운 세상이라도 잃을 수 없는 것을 그곳에 내걸어가...
瞼遮れば其処は闇に染まる
마부타사에기레바소코와야미니소마루
눈을 가리면 그곳은 어둠으로 물들어
時に流されて己を見失う
토키노나가사레떼오노레오미우시나우
시간에 휩쓸려 자신을 잃지
なぜ自由を殺した?
나제지유-오코로시따?
왜 자유를 죽였지?
さあどこまでもゆける...
사아도코마데모유케루...
자 어디까지나 갈 수 있어...
そう答えなどは無い...
소-코타에나도와나이...
그래 대답 같은 건 없어...
今...闇を裂いて君よ風になれ 聞こえるか?時の声が翔ぬける
이마... 야미오사이떼키미요카제니나레 키코에루카? 토키노코에가카케누케루
지금... 어둠을 가르고 그대여 바람이 되어라 들리는가? 시간의 목소리가 앞질러나가
迷いながら絶えず突き抜けて 閉ざされた”鍵”を開く真実を...
마요이나가라타에즈츠키누케떼 토자사레따카기오히라쿠신지츠오...
망설이면서 끊임없이 관통해 닫혀진 "열쇠"를 열 진실을...
風のように流れて
카제노요-니나가레떼
바람처럼 흘러가
君だけが描く軌跡を
키미다케가에가쿠키세키오
너만이 그리는 궤적을
放て...“ミチ”の向こうへ...
하나테...“미치”노무코-에...
발하라..."길"의 저편으로...
Look for it...