[玉置成實] Daybreak

by 키츠 posted Jul 22, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/

破れた胸に希望のかけら抱きしめて
야부레타 무네니 키보-노 카케라 다키시메테
이 무너진 가슴에 희망의 조각을 안겨줘

まぶしい夜明け明日を探そう
마부시이 요아케 아시타오 사가소-
눈부신 새벽녘의 아침을 찾자

きらめく星空を泳ぎながら
키라메쿠 호시조라오 오요기나가라
빛나는 별을 스치면서

夜のような光を追いかけてく
야노 요-나 히카리오 오이카케테쿠
밤처럼 빛을 뒤쫒아

闇に昨日までの憂鬱飛ばして
야미니 키노-마데노 유-츠 토바시테
어제까지의 우울함은 어둠속에다 날려버려

繰り返す迷いの波を
쿠리카에스 마요이노 나미오
되풀이되는 방황의 파도를

僕は乘り越えてく
보쿠라와 노리코에테쿠
우리들은 헤쳐나갈꺼야

道の岸邊に向かって
미치노 키시베니 무캇테
길 한쪽에 있는 강가를 향해

よぎる流星願いかざせば彼方から
요기루 류-세이 네가이 카자세바 카나타카라
스쳐가는 별똥별에 소원을 빌면 저편에서

失くしかけてた金色の夢甦る
나쿠시카케테타 킨이로노 유메 요미가에루
잃어버린 듯한 황금빛 꿈이 되살아나

靑い月影心を照らす
아오이 츠키카게 코코로오 테라스
푸른 달빛은 마음을 비추고

果てしなく廣がる銀河の海
하테시나쿠 히로가루 긴가노 우미
끝없이 펼쳐지는 은하의 바다의

すべてが溶け合って一つになる
스베테가 토케앗테 히토츠니 나루
모든 것은 녹아서 하나가 되고 있어

今は屆けない無限の思いが
이마와 토도카나이 무겐노 오모이가
지금은 닿지않는 무한의 마음이

狂おしく風に叫ぶ
쿠루오시쿠 카제니 사케부
미쳐버릴 것 같은 바람에 외쳐

まだ諦めたくない
마다 아키라메타쿠나이
아직 포기하고 싶지 않아

熱い淚を隱して
아츠이 나미다오 카쿠시테
뜨거운 눈물을 감추고

巡る星座が君の微笑み描き出す
메구루 세이자가 키미노 호호에미 에가키다스
돌아오는 별자리가 당신의 미소를 그리기 시작해

遠い過去から愛は旅して未來へと
토오이 카코카라 아이와 타비시테 미라이에토
먼 과거에서 사랑은 여행을 하고 미래로

時に架け橋明日へつづく
토키니 카케하시 아시타에 츠즈쿠
시간에 다리를 타고 내일로 이어져

幾千の星よそっと見守っていて
이쿠센노 호시요 솟토 미마못테 이테
수천개의 별이여! 조금씩 지켜봐줘

くじけそうになっても
쿠지케소-니 낫테모
지쳐버릴 것 같지만

立ち止まりはしない
타치도마리와 시나이
멈춰서는 일은 절대 없어

よぎる流星願いかざせば彼方から
요기루 류-세이 네가이 카자세바 카나타카라
스쳐가는 별똥별에 소원을 빌면 저편에서

失くしかけてた金色の夢甦る
나쿠시카케테타 킨이로노 유메 요미가에루
잃어버린 듯한 황금빛 꿈이 되살아나

靑い月影心を照らす
아오이 츠키카게 코코로오 테라스
푸른 달빛은 마음을 비추고

星座が君の微笑み描き出す
세이자가 키미노 호호에미 에가키다스
별자리가 당신의 미소를 그리기 시작해

遠い過去から愛は旅して未來へと
토오이 카코카라 아이와 타비시테 미라이에토
먼 과거에서 사랑은 여행을 하고 미래로

時に架け橋明日へ渡ろう
토키니 카케하시 아시타에 와타로-
시간에 다리를 타고 내일을 건너자