いつも見慣れてる顔が疲れてる
이쯔모미나레떼루카오가쯔카레떼루
언제나 익숙한 얼굴이 피곤해있어
メイクアップしてみても心からは笑えない
메이크업시테미테모코코로까라와 와라에나이
메이크업을 해 보아도 마음으로는 웃울수 없어
いつも身に付けてる このアクセサリ-も
이쯔모미니쯔케떼루코노악세사리모
언제나 몸에 걸치고 있는 이 악세사리도
君がくれた My Birthday プレゼント From U
키미가쿠레따 my birthday프레젠토 From U
그대가 준 my birthday 선물 From U
見れば見るホドびしくなるよ
미레바미루호도사비시쿠나루요
보면 볼수록 외로워져
本音を言えば I just want 2 be with U
혼네오이에바 I just want 2 be with U
속마음을 말하면 I just want 2 be with U
强がる氣持ちがブレ-キかける
쯔요가루키모찌가브레-키카케루
강한척하는 기분이 브레이크가 걸려
弱い氣持ちに I will say goodbye
요와이키모찌니 I will say goobye
약한마음에 I will say goodbye
その日がいつか來るから
소노히가이쯔까쿠루까라
그날이 언젠가 오니까
その時ももし君がいるなら
소노토키모모시키미가이루나라
그 때도 만약 네가 있다면
Only one この世で
Only one 코노요데
Only one 이 세상으로
U' re the one 誰よりも
U' re the one 다래요리모
U' re the one 누구보다도
幸せと周りにも言えるように
시아와세또마와리니모이에루요우니
다행히 주위에도 말할수 있도록
見上げる At the moon
미아게루 At the moon
올려다봐 At the moon
Tell me what should I do?
語りかけても何も返ってこない時
카타리카케떼모나니모카엣떼코나이토키
말을 걸어도 아무것도 돌아오지 않는 시간
1人で In my room 電話も とでプル-
히또리데 In my room 뎅와모토데푸루
혼자서 In my room 전화기를 끌어당겨
こんなに待ってても何の特もない
콘나니맛떼떼모난노토쿠모나이
이렇게 기다려도 아무득도 없어
どうしようもない
도우시요우모나이
어쩔수 없어
會えない時間が多スギたら
아에나이지칸가오오스기타라
만날수 없는 시간이 너무 많으면
私の事忘れたりしないかな?
와따시노코토와스레타리시나이카나?
날 잊거나 하지 않을까?
ただ安心したいだけの1コ-ル
타다안신시따이다케노원코-루
단지 안심하고 싶은것의 1콜
今は待つよ I'll be more stronger
이마와 마쯔요 I'll be more stronger
지금은 기다려 I'll be more stronger
その日がいつか來るから
소노히가이쯔까쿠루까라
그 날이 언젠가 오니까
その時ももし君がいるなら
소노토키모모시키미가이루나라
그때도 만약 네가 있다면
Only one この世で
Only one 코노요데
Only one 이 세상으로
U're the one 誰よりも
U're the one 다래요리모
U're the one 누구보다도
幸せと周りにも言えるように
시아와세또마와리니모이에루요우니
다행히 주위에도 말할 수 있도록
It's so hard 2 find the way
But 誰かの事を信じる事を
But 다래까노코토오신지루코토오
But 누군가를 믿는것을
おそれないで かけてみようって
오소레나이데카케데미요웃떼
무서워하지말고 걸쳐보자고
步るいてけるから この先もずっと
아루이떼케루까라코노사키모즛또
걸어차기 때문에 이 앞도 계속
(U and me forever)
(U and me together)
(U know me)
(I U know)
だから言ってよ
다까라잇떼요
그러니까 말해요
Oh sha la la,,,,Somebody,,,
その日がいつか來るから
소노히가이쯔까쿠루까라
그날이 언젠가 오기때문에
その時ももし君がいるなら
소노토키모모시키미가이루나라
그때도 만약 니가있다면
Only one この世で
Only one 코노요데
Only one 이세상에
U're the one 誰よりも
U're the one 다래요리모
U're the one 누구보다도
幸せと周りにも言えるように
시아와세또마와리니모이에루요우니
다행히 주위에도 말할수 있도록
이쯔모미나레떼루카오가쯔카레떼루
언제나 익숙한 얼굴이 피곤해있어
メイクアップしてみても心からは笑えない
메이크업시테미테모코코로까라와 와라에나이
메이크업을 해 보아도 마음으로는 웃울수 없어
いつも身に付けてる このアクセサリ-も
이쯔모미니쯔케떼루코노악세사리모
언제나 몸에 걸치고 있는 이 악세사리도
君がくれた My Birthday プレゼント From U
키미가쿠레따 my birthday프레젠토 From U
그대가 준 my birthday 선물 From U
見れば見るホドびしくなるよ
미레바미루호도사비시쿠나루요
보면 볼수록 외로워져
本音を言えば I just want 2 be with U
혼네오이에바 I just want 2 be with U
속마음을 말하면 I just want 2 be with U
强がる氣持ちがブレ-キかける
쯔요가루키모찌가브레-키카케루
강한척하는 기분이 브레이크가 걸려
弱い氣持ちに I will say goodbye
요와이키모찌니 I will say goobye
약한마음에 I will say goodbye
その日がいつか來るから
소노히가이쯔까쿠루까라
그날이 언젠가 오니까
その時ももし君がいるなら
소노토키모모시키미가이루나라
그 때도 만약 네가 있다면
Only one この世で
Only one 코노요데
Only one 이 세상으로
U' re the one 誰よりも
U' re the one 다래요리모
U' re the one 누구보다도
幸せと周りにも言えるように
시아와세또마와리니모이에루요우니
다행히 주위에도 말할수 있도록
見上げる At the moon
미아게루 At the moon
올려다봐 At the moon
Tell me what should I do?
語りかけても何も返ってこない時
카타리카케떼모나니모카엣떼코나이토키
말을 걸어도 아무것도 돌아오지 않는 시간
1人で In my room 電話も とでプル-
히또리데 In my room 뎅와모토데푸루
혼자서 In my room 전화기를 끌어당겨
こんなに待ってても何の特もない
콘나니맛떼떼모난노토쿠모나이
이렇게 기다려도 아무득도 없어
どうしようもない
도우시요우모나이
어쩔수 없어
會えない時間が多スギたら
아에나이지칸가오오스기타라
만날수 없는 시간이 너무 많으면
私の事忘れたりしないかな?
와따시노코토와스레타리시나이카나?
날 잊거나 하지 않을까?
ただ安心したいだけの1コ-ル
타다안신시따이다케노원코-루
단지 안심하고 싶은것의 1콜
今は待つよ I'll be more stronger
이마와 마쯔요 I'll be more stronger
지금은 기다려 I'll be more stronger
その日がいつか來るから
소노히가이쯔까쿠루까라
그 날이 언젠가 오니까
その時ももし君がいるなら
소노토키모모시키미가이루나라
그때도 만약 네가 있다면
Only one この世で
Only one 코노요데
Only one 이 세상으로
U're the one 誰よりも
U're the one 다래요리모
U're the one 누구보다도
幸せと周りにも言えるように
시아와세또마와리니모이에루요우니
다행히 주위에도 말할 수 있도록
It's so hard 2 find the way
But 誰かの事を信じる事を
But 다래까노코토오신지루코토오
But 누군가를 믿는것을
おそれないで かけてみようって
오소레나이데카케데미요웃떼
무서워하지말고 걸쳐보자고
步るいてけるから この先もずっと
아루이떼케루까라코노사키모즛또
걸어차기 때문에 이 앞도 계속
(U and me forever)
(U and me together)
(U know me)
(I U know)
だから言ってよ
다까라잇떼요
그러니까 말해요
Oh sha la la,,,,Somebody,,,
その日がいつか來るから
소노히가이쯔까쿠루까라
그날이 언젠가 오기때문에
その時ももし君がいるなら
소노토키모모시키미가이루나라
그때도 만약 니가있다면
Only one この世で
Only one 코노요데
Only one 이세상에
U're the one 誰よりも
U're the one 다래요리모
U're the one 누구보다도
幸せと周りにも言えるように
시아와세또마와리니모이에루요우니
다행히 주위에도 말할수 있도록