[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
彗星は見たこともないけれど
스이세이와미타코토모나이케레도
혜성을본적은없지만
大人になって見れる譯じゃない
오토나니낫테미레루와케쟈나이
어른이되면볼수있는게아니죠
約束はそこにはない
야쿠소쿠와소코니와나이
그곳에약속은없어요
無數に延びる放射上の光り
무스-니노비루호-샤죠-노히카리
무수히뻗어가는방사의빛
不確かなものなぞるようなこの街で
후타시카나모노나조루요-나코노마치데
불확실한것을덧그리는듯한이거리에서
あの日離れてしまったのは今も
아노히하나레테시맛타노와이마모
그날놓아버리고말았던것은지금도
大切な記憶それと足跡さ
타이세츠나키오쿠소레토아시아토사
소중한기억그것과발자욱이죠
あの手のひらから何かが傳わった
아노테노히라카라나니카가츠타왓타
그손바닥으로부터무언가가전해졌어요
それがどうかしたようにどこかへ消えていった
소레가도-카시타요-니도코카에키에테잇타
그것이어떻게되어버린것처럼어디론가사라졌죠
彗星は見たこともないけれど
스이세이와미타코토모나이케레도
혜성을본적은없지만
にじんでゆく光りのグラデ-ション
니진데유쿠히카리노그라데-숀
번져가는빛의그라데이션
あの時燒き付いてしまった
아노토키야키츠이테시맛타
그날각인되어버리고만
夕暮れの紫の空のように瞬きしたらすぐに變わってく
유-구레노무라사키노소라노요-니마바타키시타라스구니카왓테쿠
석양의보랏빛하늘처럼빛나면금새변해가는
君がずっと好きだった
키미가즛토스키닷타
그대가언제나좋았죠
手には取れないものが夢の中にある
테니와토레나이모노가유메노나카니아루
손으로잡을수없는것이꿈속에있어요
數えきれないほど見逃していた瞬間
카조에키레나이호도미노가시테이타슌칸
다셀수없을만큼놓쳐버렸던순간
空に言い譯をしても變わらないだろう
소라니이이와케오시테모카와라나이다로-
하늘에변명을해보아도변하지않겠죠
弱い自分なら始めに分かりたい
요와이지분나라하지메니와카리타이
약한자신이라면처음부터알고싶어요
あの手のひらから何かが傳わった
아노테노히라카라나니카가츠타왓타
그손바닥으로부터무언가가전해졌어요
それがふっとしたときに思い出せそうになる
소레가훗토시타토키니오모이다세소-니나루
그것이불현듯떠오를것같이되어요
眠れない夜が過ぎ朝がきて澄んだ空氣を吸いこんだ後で
네무레나이요루가스기아사가키테슨다쿠-키오스이콘다아토데
잠들수없는밤이지나아침이오고맑은공기를들이마신후에
こころの瞳あけるよ
코코로노히토미아케루요
마음의눈을떠요
君の手をゆっくりと握りしめ
키미노테오윳쿠리토니기리시메
그대의손을천천히잡고서
さかないでつぼみなら氣を付けて見守っていただけさ
사카나이데츠보미나라키오츠케테미마못테이타다케사
봉오리라면아직피지말아요주의를기울여지켜보았을뿐
言わないでいたけれど淚でも滲んでいた
이와나이데이타케레도나미다데모니진데이타
말하지않고있었지만눈물이번지고있었죠
別れはグラデ-ション
와카레와그라데-숀
헤어짐은그라데이션
星は幾つも流れた孤獨と引き換えにでも
호시와이쿠츠모나가레타코도쿠토히키카에니데모
별은무수히흘렀죠고독과맞바꾸어서라도
また明日を探せるだろう
마타아시타오사가세루다로-
다시내일을찾을수있겠죠
彗星は見たこともないけれど
스이세이와미타코토모나이케레도
혜성을본적은없지만
大人になって見れる譯じゃない
오토나니낫테미레루와케쟈나이
어른이되면볼수있는게아니죠
約束はそこにはない
야쿠소쿠와소코니와나이
그곳에약속은없어요
無數に延びる放射上の光り
무스-니노비루호-샤죠-노히카리
무수히뻗어가는방사의빛
不確かなものなぞるようなこの街で
후타시카나모노나조루요-나코노마치데
불확실한것을덧그리는듯한이거리에서
あの日離れてしまったのは今も
아노히하나레테시맛타노와이마모
그날놓아버리고말았던것은지금도
大切な記憶それと足跡さ
타이세츠나키오쿠소레토아시아토사
소중한기억그것과발자욱이죠
あの手のひらから何かが傳わった
아노테노히라카라나니카가츠타왓타
그손바닥으로부터무언가가전해졌어요
それがどうかしたようにどこかへ消えていった
소레가도-카시타요-니도코카에키에테잇타
그것이어떻게되어버린것처럼어디론가사라졌죠
彗星は見たこともないけれど
스이세이와미타코토모나이케레도
혜성을본적은없지만
にじんでゆく光りのグラデ-ション
니진데유쿠히카리노그라데-숀
번져가는빛의그라데이션
あの時燒き付いてしまった
아노토키야키츠이테시맛타
그날각인되어버리고만
夕暮れの紫の空のように瞬きしたらすぐに變わってく
유-구레노무라사키노소라노요-니마바타키시타라스구니카왓테쿠
석양의보랏빛하늘처럼빛나면금새변해가는
君がずっと好きだった
키미가즛토스키닷타
그대가언제나좋았죠
手には取れないものが夢の中にある
테니와토레나이모노가유메노나카니아루
손으로잡을수없는것이꿈속에있어요
數えきれないほど見逃していた瞬間
카조에키레나이호도미노가시테이타슌칸
다셀수없을만큼놓쳐버렸던순간
空に言い譯をしても變わらないだろう
소라니이이와케오시테모카와라나이다로-
하늘에변명을해보아도변하지않겠죠
弱い自分なら始めに分かりたい
요와이지분나라하지메니와카리타이
약한자신이라면처음부터알고싶어요
あの手のひらから何かが傳わった
아노테노히라카라나니카가츠타왓타
그손바닥으로부터무언가가전해졌어요
それがふっとしたときに思い出せそうになる
소레가훗토시타토키니오모이다세소-니나루
그것이불현듯떠오를것같이되어요
眠れない夜が過ぎ朝がきて澄んだ空氣を吸いこんだ後で
네무레나이요루가스기아사가키테슨다쿠-키오스이콘다아토데
잠들수없는밤이지나아침이오고맑은공기를들이마신후에
こころの瞳あけるよ
코코로노히토미아케루요
마음의눈을떠요
君の手をゆっくりと握りしめ
키미노테오윳쿠리토니기리시메
그대의손을천천히잡고서
さかないでつぼみなら氣を付けて見守っていただけさ
사카나이데츠보미나라키오츠케테미마못테이타다케사
봉오리라면아직피지말아요주의를기울여지켜보았을뿐
言わないでいたけれど淚でも滲んでいた
이와나이데이타케레도나미다데모니진데이타
말하지않고있었지만눈물이번지고있었죠
別れはグラデ-ション
와카레와그라데-숀
헤어짐은그라데이션
星は幾つも流れた孤獨と引き換えにでも
호시와이쿠츠모나가레타코도쿠토히키카에니데모
별은무수히흘렀죠고독과맞바꾸어서라도
また明日を探せるだろう
마타아시타오사가세루다로-
다시내일을찾을수있겠죠