When I'm in the sunshine
Even in the rain
I will lift my hands up and pray
I just wanna thank you
I just wanna thank you LORD for another day
Everytime I feel your embrace
I can feel my pain go a way
Can you hear my voice
When I sing and pray!!
Whether I'm sunshine or rain
I can just call on your name
While I lift my hands and say
Thank you for another day!
No more rain, No more pain
全て消えてく
스베떼키에떼쿠
모두 사라져가
いつの,間にか 傷も癒えてく
이쯔노마니까키즈모이에떼쿠
어느샌가 상처도 치유되고
No more fear, No more tears
「もう泣かないで」
「모-나까나이데」
「더이상 울지 않아」
いつもそばで聞こえてる
이쯔모소바데키꼬에떼루
언제나 곁에서 듣고있어
信じれば見えてく何かが
신지레바미에떼쿠나니까가
믿으면 보여 그 무엇인가가
私の肩 やさしく包む
와따시노카타야사시쿠츠츠무
나의 어깨를 부르럽게 감싸
誰なのか分からない..
다래나노까와까라나이
누구인지는 몰라
だけど感じてる
다케도칸지떼루
그래도 느끼고 있어
I think I know who you are,,
Everytime I feel your embrace
I can feel my pain go a way
Can you hear my voice
When I sing and pray
Whether I'm sunshine or rain
I can just call on your name
While I lift my hands and say
Thank you for another day!
Sun's shine so bright 2 me
全て見えてくる
스베떼 미에떼쿠루
모두 보여져
いつの,間にか笑みもこぼれるの
이쯔노마니까에미모코보레루노
어느샌가 미소도 흘러넘쳐
I can smile 4 you everyday
「そう,羽ばたいて」
「소우, 하바따이떼」
「그래, 날고싶어」
いつもそばで聞こえてる
이쯔모소바데키꼬에떼루
언제나 곁에서 듣고있어
耳すませば かなえてくれてた
미미스마세바카나에테쿠레테타
귀를 기울이면 이루게되
私の中 やさしく光る
와따시노나까야사시쿠히카루
내 속에 상냥한 빛이나
誰なのか分からない
다래나노까와까라나이
누구인지는 몰라
だけど感謝してる
다케도칸샤시떼루
하지만 감사해
I think I know who you are,,
Everytime I feel your embrace
I can feel my pain go a way
Can you hear my voice
When I sing and pray
Whether I'm sunshine or rain
I can just call on your name
While I lift my hands and say
Thank you for another day!
You're the source inside of me
私が私であるために
와따시가와따시데아루타메니
내가 나이기위해서
見守ってくれてた
미마못떼쿠레테타
지켜봐 주었어
Put your loving arms
Over and over again!!
Everytime I feel your embrace
I can feel my pain go a way
Can you hear my voice
When I sing and pray!!
Whether I'm sunshine or rain
I can just call on your name
While I lift my hands and say
Thank you for another day!
(Repeat 7)
Even in the rain
I will lift my hands up and pray
I just wanna thank you
I just wanna thank you LORD for another day
Everytime I feel your embrace
I can feel my pain go a way
Can you hear my voice
When I sing and pray!!
Whether I'm sunshine or rain
I can just call on your name
While I lift my hands and say
Thank you for another day!
No more rain, No more pain
全て消えてく
스베떼키에떼쿠
모두 사라져가
いつの,間にか 傷も癒えてく
이쯔노마니까키즈모이에떼쿠
어느샌가 상처도 치유되고
No more fear, No more tears
「もう泣かないで」
「모-나까나이데」
「더이상 울지 않아」
いつもそばで聞こえてる
이쯔모소바데키꼬에떼루
언제나 곁에서 듣고있어
信じれば見えてく何かが
신지레바미에떼쿠나니까가
믿으면 보여 그 무엇인가가
私の肩 やさしく包む
와따시노카타야사시쿠츠츠무
나의 어깨를 부르럽게 감싸
誰なのか分からない..
다래나노까와까라나이
누구인지는 몰라
だけど感じてる
다케도칸지떼루
그래도 느끼고 있어
I think I know who you are,,
Everytime I feel your embrace
I can feel my pain go a way
Can you hear my voice
When I sing and pray
Whether I'm sunshine or rain
I can just call on your name
While I lift my hands and say
Thank you for another day!
Sun's shine so bright 2 me
全て見えてくる
스베떼 미에떼쿠루
모두 보여져
いつの,間にか笑みもこぼれるの
이쯔노마니까에미모코보레루노
어느샌가 미소도 흘러넘쳐
I can smile 4 you everyday
「そう,羽ばたいて」
「소우, 하바따이떼」
「그래, 날고싶어」
いつもそばで聞こえてる
이쯔모소바데키꼬에떼루
언제나 곁에서 듣고있어
耳すませば かなえてくれてた
미미스마세바카나에테쿠레테타
귀를 기울이면 이루게되
私の中 やさしく光る
와따시노나까야사시쿠히카루
내 속에 상냥한 빛이나
誰なのか分からない
다래나노까와까라나이
누구인지는 몰라
だけど感謝してる
다케도칸샤시떼루
하지만 감사해
I think I know who you are,,
Everytime I feel your embrace
I can feel my pain go a way
Can you hear my voice
When I sing and pray
Whether I'm sunshine or rain
I can just call on your name
While I lift my hands and say
Thank you for another day!
You're the source inside of me
私が私であるために
와따시가와따시데아루타메니
내가 나이기위해서
見守ってくれてた
미마못떼쿠레테타
지켜봐 주었어
Put your loving arms
Over and over again!!
Everytime I feel your embrace
I can feel my pain go a way
Can you hear my voice
When I sing and pray!!
Whether I'm sunshine or rain
I can just call on your name
While I lift my hands and say
Thank you for another day!
(Repeat 7)