Song Title : 街風
Song by : 音速ライン
Music By : 藤井敬之
Words By : 藤井敬之
波打つ言葉と鳴り止まぬ想い
나미우츠코토바토나리야마누오모이
물결치는 말과 계속해서 울리는 마음
二人は街風 誰かの胸で夜を待つ
후타리와마치카제다레카노무네데요루오마츠
우리 둘은 거리의 바람, 누군가의 가슴 속에서 밤을 기다려요.
淚ひとつぶ 僕の胸を焦がして
나미다히토츠부보쿠노무네오코가시테
눈물이 한 방울 나의 마음을 애태우고
夜空舞い散る 瞬く星となる
요조라마이치루마바타쿠호시토나루
밤하늘을 춤추듯 지는 반짝이는 별이 되어요.
遠くで搖れだす 淡い瞬間の色
토-쿠데유레다스아와이슝칸노이로
멀리서 흔들리기 시작하는 희미한 순간의 색
手を振り搖らした 街明かりと君が消える
테오후리유라시타마치아카리토키미가키에루
손을 흔들며 거리의 불빛과 그대가 사라져요.
夜空の果てに 君が見てた未來を
요조라노하테니키미가미테타미라이오
밤하늘의 끝에서 그대가 보았던 미래를
永久の流れと こころ重ね合わせて
토와노나가레토코코로카사네아와세테
영원히 흐르는 물결과 마음을 되풀이하며
いつか僕らは灰になって消える
이츠카보쿠라와하이니낫테키에루
언젠가 우리들은 재가 되어 사라져요.
雪解け間近の春の風の中
유키도케마치가노하루노카제노나카
눈이 녹기 시작하는 봄바람 속에서
淚の欠片 このまま時を止めて
나미다노카케라코노마마토키오토메테
눈물 한 방울, 이대로 시간을 멈추고
願う事しかできずにいたあの頃
네가우코토시카데키즈니이타아노코로
바라는 것 밖에 할 수 없었던 그 무렵
君とつないだこころ 空に飛ばして
키미토츠나이다코코로소라니토바시테
그대와 이어진 마음을 하늘로 날려버리고
いつかめぐり合う 未來へ溶けるように
이츠카메구리아우미라이에토케루요-니
언젠가 다시 만나 미래로 녹아들 수 있도록
强く 强く 君とつながっていたい
츠요쿠츠요쿠키미토츠나갓테이타이
세게, 세게 그대와 이어져있고 싶어요.
いつも いつでも 君の事忘れないよ…
이츠모이츠데모키미노코토와스레나이요…
언제나, 언제라도 그대를 잊지 않아요…
Song by : 音速ライン
Music By : 藤井敬之
Words By : 藤井敬之
波打つ言葉と鳴り止まぬ想い
나미우츠코토바토나리야마누오모이
물결치는 말과 계속해서 울리는 마음
二人は街風 誰かの胸で夜を待つ
후타리와마치카제다레카노무네데요루오마츠
우리 둘은 거리의 바람, 누군가의 가슴 속에서 밤을 기다려요.
淚ひとつぶ 僕の胸を焦がして
나미다히토츠부보쿠노무네오코가시테
눈물이 한 방울 나의 마음을 애태우고
夜空舞い散る 瞬く星となる
요조라마이치루마바타쿠호시토나루
밤하늘을 춤추듯 지는 반짝이는 별이 되어요.
遠くで搖れだす 淡い瞬間の色
토-쿠데유레다스아와이슝칸노이로
멀리서 흔들리기 시작하는 희미한 순간의 색
手を振り搖らした 街明かりと君が消える
테오후리유라시타마치아카리토키미가키에루
손을 흔들며 거리의 불빛과 그대가 사라져요.
夜空の果てに 君が見てた未來を
요조라노하테니키미가미테타미라이오
밤하늘의 끝에서 그대가 보았던 미래를
永久の流れと こころ重ね合わせて
토와노나가레토코코로카사네아와세테
영원히 흐르는 물결과 마음을 되풀이하며
いつか僕らは灰になって消える
이츠카보쿠라와하이니낫테키에루
언젠가 우리들은 재가 되어 사라져요.
雪解け間近の春の風の中
유키도케마치가노하루노카제노나카
눈이 녹기 시작하는 봄바람 속에서
淚の欠片 このまま時を止めて
나미다노카케라코노마마토키오토메테
눈물 한 방울, 이대로 시간을 멈추고
願う事しかできずにいたあの頃
네가우코토시카데키즈니이타아노코로
바라는 것 밖에 할 수 없었던 그 무렵
君とつないだこころ 空に飛ばして
키미토츠나이다코코로소라니토바시테
그대와 이어진 마음을 하늘로 날려버리고
いつかめぐり合う 未來へ溶けるように
이츠카메구리아우미라이에토케루요-니
언젠가 다시 만나 미래로 녹아들 수 있도록
强く 强く 君とつながっていたい
츠요쿠츠요쿠키미토츠나갓테이타이
세게, 세게 그대와 이어져있고 싶어요.
いつも いつでも 君の事忘れないよ…
이츠모이츠데모키미노코토와스레나이요…
언제나, 언제라도 그대를 잊지 않아요…